Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen die ervoor gekozen hadden " (Nederlands → Frans) :

»; 2. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat werd ingevoegd bij het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan en met de regel van niet-retroactiviteit van de wetten die onder meer is geformuleerd in artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het, door een bepaling die op 19 december 2012 werd afgekondigd en die op 1 januari 2013 in werking is getreden, dus nadat de kiesverrichtingen verbonden aan de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van oktober 2012 waren beëindigd, de ...[+++]

»; 2. « L'article L4211-3, § 5, du Code wallon de la démocratie locale et de la décentralisation, y inséré par le décret de la Région wallonne du 19 décembre 2012 contenant le budget général des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec son article 190 et la règle de la non-rétroactivité des lois formulée notamment à l'article 2 du Code civil, en ce que, par une disposition promulguée le 19 décembre 2012 et entrée en vigueur le 1 janvier 2013, après que les opérations électorales liées aux élections communales et provinciales d'octobre 2012 ont été achevées, il impose aux communes qui, en oc ...[+++]


H. overwegende dat sommige lidstaten ervoor gekozen hadden het vrije verkeer van werknemers uit Bulgarije en Roemenië te beperken in het kader van de uit drie fasen bestaande overgangsregelingen, die op 31 december 2013 zijn verstreken;

H. considérant que, dans le cadre de dispositions transitoires prévoyant trois étapes, et qui sont arrivées à expiration au 31 décembre 2013, certains États membres avaient choisi de limiter la libre circulation des travailleurs en provenance de Bulgarie et de Roumanie;


Daarenboven verschilt de situatie van de personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld fundamenteel van de situatie van de personen die een vervroegd pensioen genieten, in zoverre de eersten wegens een gebeurtenis in hun leven het pensioen opgelegd krijgen op een leeftijd waarop zij voorzien hadden dat zij nog de inkomsten van hun arbeid zouden genieten, terwijl de tweeden ervoor gekozen hebben vervroegd hun ...[+++]

Par ailleurs, la situation des personnes mises d'office à la retraite avant l'âge de 65 ans pour cause d'inaptitude physique diffère fondamentalement de la situation des personnes qui bénéficient d'une pension anticipée, en ce que les premières se voient, en raison d'un accident de la vie, imposer la pension à un âge auquel elles avaient prévu d'encore bénéficier des revenus de leur travail, alors que les secondes ont choisi de solliciter leur droit à la pension de manière anticipée et l'ont fait en ayant conscience des conséquences financières liées à ce choix.


België heeft ervoor gekozen om maximaal in te zetten op de minst ontwikkelde landen en fragiele staten die het meest hulpafhankelijk zijn.

La Belgique a choisi de miser au maximum sur les pays les moins avancés et les pays fragiles, qui sont les plus dépendants de l'aide.


De Zweden hebben ervoor gekozen om de andere landen waarmee ze omgaan op het vlak van internationale adoptie te respecteren en laten die landen dan ook beslissen of de kandidaat-ouders al dan niet aan hun voorwaarden beantwoorden.

Les Suédois ont choisi de respecter les pays étrangers avec lesquels ils travaillent en matière d'adoption internationale, c'est pourquoi ils laissent à ceux-ci le choix de décider si les candidats remplissent ou non les conditions fixées.


Om dit op te lossen hebben sommige landen ervoor gekozen hun nationale monetaire soevereiniteit op te geven door een monetaire unie te vormen, zoals de landen van het eurogebied, of door het oprichten van zogenaamde Currency boards, waarbij de geldschepping volledig afhankelijk wordt gemaakt van de ontwikkeling van de deviezenreserves, zoals Argentinië, Hong-kong of Bulgarije.

Pour résoudre cette incompatibilité, certains pays ont fait le choix d'abandonner leur souveraineté monétaire nationale en formant une union monétaire, comme les pays de la zone euro, ou en créant des Currency boards subordonnant totalement la création monétaire à l'évolution de leurs réserves de change, comme l'Argentine, Hong Kong ou la Bulgarie.


Mijn ECR-Fractie wil graag dat de eurozone een succes blijft voor de landen die ervoor gekozen hebben om hieraan deel te nemen.

Mon groupe, les conservateurs et réformistes européens, souhaite que la zone euro soit un succès pour ceux qui ont choisi d’en faire partie.


Concreet betekent dit dat defensiekwesties onder de verantwoordelijkheid van de NAVO vallen, of onder de verantwoordelijkheid van de landen die ervoor gekozen hebben om niet tot een alliantie toe te treden en zelf in te staan voor hun verdediging.

Ceci étant, une question de défense relève autant de la responsabilité de l’OTAN que de celle de pays qui ont décidé de ne pas rejoindre une alliance et qui souhaitent se défendre seuls.


Ik ben nog steeds van mening dat verdere besparingen in het voorstel hadden moeten worden opgenomen, maar aangezien ik een actieve rol in de onderhandelingen heb gespeeld, heb ik ervoor gekozen het bereikte compromis te steunen.

Je pense toujours qu’il aurait fallu inclure davantage d’économies dans la proposition, mais ayant participé activement aux négociations, j’ai choisi de soutenir le compromis atteint.


De ACS-landen hebben ervoor gekozen in twee fasen te onderhandelen: een eerste fase, tot in de herfst van 2003, gebaseerd op een integrale benadering, en een tweede fase gericht op regionale en sectorale onderhandelingen.

Les Etats ACP ont fait le choix de négocier en deux phases, d'abord une phase "tout ACP" jusqu'en automne 2003 et ensuite une phase régionale et sectorielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die ervoor gekozen hadden' ->

Date index: 2021-05-07
w