Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen en culturen afkomstig zullen " (Nederlands → Frans) :

Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport: "Dit initiatief bouwt voort op het succes van eTwinning. Jongeren zullen persoonlijk kennis kunnen maken met de verschillende landen en culturen in Europa.

M. Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a déclaré à ce sujet: «Forte du succès de l'action eTwinning, l'initiative présentée aujourd'hui permettra aux jeunes de découvrir d'autres pays et cultures d'Europe et, ce faisant, d'acquérir une expérience de première main.


Zelfs met een beter geharmoniseerde EU-brede regeling en de afschaffing van parallelle nationale regelingen, zullen de lidstaten bevoegd blijven voor bepaalde aspecten, zoals hun op het Verdrag gestoelde prerogatief om te bepalen hoeveel onderdanen van derde landen, afkomstig uit derde landen, tot hun grondgebied worden toegelaten om er werk te zoeken.

Même en disposant d’un régime plus harmonisé à l’échelle de l’UE et en supprimant les régimes nationaux parallèles, les États membres conserveront une compétence pour certains aspects, notamment leur prérogative fondée sur le traité consistant à définir les volumes d’entrée de ressortissants de pays tiers en provenance de pays tiers, venant sur leur territoire pour chercher un emploi.


Dit fonds verzamelt al de bedragen afkomstig van de schuldomzetting om ze te gebruiken ter financiering van projecten die bilateraal gedefinieerd zullen worden tussen de Regering van Cuba en de participerende landen.

L'objectif de ce Fonds est de récolter tout montant provenant du debt swap et de l'utiliser afin de financer des projets qui seraient définis bilatéralement entre le gouvernement de Cuba et tout pays créancier participant.


O. overwegende dat met name christenen in grote aantallen uit Irak en Syrië wegvluchten en dat christelijke gemeenschappen in die landen zowel absoluut als relatief enorm veel kleiner zijn geworden; overwegende dat deze exodus uit Irak reeds in 2003 een aanvang nam, ruim voor de opkomst van ISIS/Da'esh; overwegende dat er ook in de meeste andere landen in het Midden-Oosten sprake is van een gestage stroom wegvluchtende christenen die voor zichzelf in het Midden-Oosten niet langer een toekomst ...[+++]

O. considérant que les Chrétiens ont notamment fui en grand nombre l'Iraq et la Syrie et que leurs communautés ont été décimées, tant dans l'absolu qu'en nombre de fidèles; que, en ce qui concerne l'Iraq, cet exode a commencé dès 2003, soit bien avant l'émergence de l'EIIL/Daech; que des Chrétiens, pour la plupart originaires d'autres pays du Moyen-Orient, continuent de s'en aller en masse car ils ne pensent pas avoir un avenir dans ces pays; que, si cette évolution continue, la présence de Chrétiens et de communautés chrétiennes ainsi que les ...[+++]


Verder is een open samenleving van dialoog, die gebaseerd is op wederzijdse verrijking en het zoeken naar gemeenschappelijke waarden, een voorwaarde voor de sociale integratie van migranten, zowel mannen als vrouwen, die van almaar meer landen en culturen afkomstig zullen zijn.

De même, une société ouverte au dialogue et fondée sur l'enrichissement mutuel et la recherche de valeurs communes est indispensable à l'intégration sociale des migrants, hommes et femmes, qui seront originaires d'un nombre toujours plus élevé de pays et issus de cultures toujours plus diverses.


Uit alle landen van de wereld afkomstige onafhankelijke onderzoekers van alle leeftijden, zowel mannen als vrouwen, met inbegrip van beginnende onderzoekers die de overgang maken naar onafhankelijk onderzoekerschap, zullen worden gesteund opdat zij hun onderzoeksprojecten in Europa kunnen uitvoeren.

Des chercheurs indépendants de tous âges et quel que soit leur sexe, y compris des chercheurs débutants passant à la direction indépendante de recherches, et de tous pays, pourront bénéficier d'un soutien pour effectuer leurs recherches en Europe.


Uit alle landen van de wereld afkomstige onafhankelijke onderzoekers van alle leeftijden, zowel mannen als vrouwen, met inbegrip van beginnende onderzoekers die de overgang maken naar onafhankelijk onderzoekerschap, zullen worden gesteund opdat zij hun onderzoeksprojecten in Europa kunnen uitvoeren.

Des chercheurs indépendants de tous âges et quel que soit leur sexe, y compris des chercheurs débutants passant à la direction indépendante de recherches, et de tous pays, pourront bénéficier d'un soutien pour effectuer leurs recherches en Europe.


20. is zich ervan bewust dat niet alleen Bulgarije, maar de landen van heel Europa de komende jaren geconfronteerd zullen worden met een tekort aan energie en in toenemende mate afhankelijk zullen zijn van import van energie uit Rusland en instabiele regio's; benadrukt dat het van cruciaal belang is dat Bulgarije energieleveringen garandeert die zowel nationaal als regionaal aan toekomstige eisen zullen voldoen; benadrukt ook het belang van het ondersteunen van nieuwe op ...[+++]

20. reconnaît que ce n'est pas seulement la Bulgarie mais bien les pays de toute l'Europe qui seront confrontés ces prochaines années à des difficultés énergétiques, avec une dépendance accrue à l'égard des importations d'énergie en provenance de Russie et de régions instables; souligne qu'il est essentiel pour la Bulgarie d'assurer un niveau d'approvisionnement énergétique capable de répondre aux besoins futurs du pays et de la région, et qu'il est primordial de soutenir le développement de nouvelles capacités de production et de tr ...[+++]


a) zullen de noordse landen niet verplicht zijn de toegang tot hun grondgebied te weigeren aan onderdanen van derde landen die door een andere lidstaat in het SIS ter fine van weigering van toegang zijn gesignaleerd en die rechtstreeks afkomstig zijn uit een lidstaat ten aanzien waarvan de bepalingen van het Schengenacquis al in werking zijn gesteld, noch deze onderdanen te verwijderen.

a) ne seront pas obligés de refuser l'entrée sur leur territoire ou d'éloigner des ressortissants d'États tiers qui sont signalés par un autre État membre dans le SIS aux fins de non-admission et qui proviennent directement d'un État membre à l'égard duquel les dispositions de l'acquis de Schengen ont déjà été mises en application.


De uitbreiding van de Europese Unie met nieuwe landen is vanuit ethisch en strategisch standpunt noodzakelijk, als wij althans de stabiliteit en de vrede in het continent willen bewaren. Daardoor zullen wij echter landen met sterk uiteenlopende politieke culturen in ons midden opnemen, die in vele gevallen over jonge en weinig geconsolideerde instellingen en structuren beschikken.

L’élargissement de l’Union européenne à d’autres pays, qui est un impératif éthique et stratégique essentiel pour la stabilité et la paix de notre continent, va apporter en notre sein des États aux cultures politiques très diverses, et dans bien des cas, dotés d’institutions et de structures jeunes et peu consolidées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen en culturen afkomstig zullen' ->

Date index: 2022-06-12
w