Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen werden immers " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van het bezoek van de Vlaamse minister-president aan deze landen werden immers een aantal akkoorden afgesloten.

En effet, plusieurs accords ont été conclus à l'occasion de la visite que le ministre-président flamand a rendue à ces pays.


Naar aanleiding van het bezoek van de Vlaamse minister-president aan deze landen werden immers een aantal akkoorden afgesloten.

En effet, plusieurs accords ont été conclus à l'occasion de la visite que le ministre-président flamand a rendue à ces pays.


Zoals vermeld in overweging 74 zijn er immers aanwijzingen dat de Chinese exporteurs op de Kroatische markt (vóór de toetreding van Kroatië tot de EU) nog steeds verkochten tegen prijzen die vergelijkbaar zijn met die welke in het oorspronkelijke onderzoek werden genoteerd; deze prijzen zijn dan ook veel lager dan de prijzen die in het TNO uit deze derde landen werden medegedeeld.

En effet, comme indiqué au considérant 74, certains éléments donnent à penser que les exportateurs chinois vendaient encore sur le marché de la Croatie (avant son adhésion à l'Union européenne) à des prix moyens comparables à ceux qui ont été enregistrés lors de l'enquête initiale; il s'agit donc de prix largement inférieurs à ceux qui ont été observés dans le cas de ces pays tiers au cours de la PER.


In het verleden werden immers reeds een aantal institutionele hervormingen doorgevoerd, met name via een grotere vertegenwoordiging (van burgers) van ontwikkelings- en transitielanden in de directie van de Wereldbankgroep, door meer inspraak van de landen bij de opmaak van landenstrategieën, door een grotere decentralisatie van staf, enz. Bovendien moet het volgende nog benadrukt worden.

En effet, plusieurs réformes institutionnelles ont déjà été exécutées par le passé, notamment via une plus grande représentation (des citoyens) des pays en développement et des pays en transition dans la direction du Groupe Banque Mondiale, par le biais d'une plus grande participation des gouvernements des pays dans le cadre de l'élaboration de la stratégie d'aide-pays, par le biais d'une plus grande décentralisation du personnel, etc.


In het verleden werden immers reeds een aantal institutionele hervormingen doorgevoerd, met name via een grotere vertegenwoordiging (van burgers) van ontwikkelings- en transitielanden in de directie van de Wereldbankgroep, door meer inspraak van de landen bij de opmaak van landenstrategieën, door een grotere decentralisatie van staf, enz. Bovendien moet het volgende nog benadrukt worden.

En effet, plusieurs réformes institutionnelles ont déjà été exécutées par le passé, notamment via une plus grande représentation (des citoyens) des pays en développement et des pays en transition dans la direction du Groupe Banque Mondiale, par le biais d'une plus grande participation des gouvernements des pays dans le cadre de l'élaboration de la stratégie d'aide-pays, par le biais d'une plus grande décentralisation du personnel, etc.


In de meeste Europese landen immersen meer nog in de landen die recentelijk lid werden van de Europese Unie — krijgt de opleiding van de magistraten bijzondere aandacht.

En effet, dans la plupart des pays européens — et c'est encore plus le cas dans les États qui ont adhéré récemment à l'Union européenne —, la formation des magistrats fait l'objet d'une attention particulière.


Deze landen werden immers veertig, vijftig jaar door het communisme geregeerd. Er was geen rechtsstaat, geen regering die zich daaraan diende te houden en er waren geen onafhankelijke rechters. Als wij naar al deze factoren kijken, dan zien we hoeveel inspanningen deze beide volken, net als de volken van andere voormalige communistische landen, hebben moeten verrichten.

Lorsqu’un pays est dirigé par un gouvernement communiste pendant 40 ou 50 ans, lorsqu’il n’y a pas d’État de droit, pas d’administration gérée par l’État de droit et pas de système judiciaire indépendant, l’on se rend compte - en examinant tous ces éléments - de l’ampleur du travail que les populations respectives de ces pays ont dû accomplir, tout comme celles des autres anciens pays communistes.


Wat betreft de luchtvervuiling moet het benadrukt worden dat de gunstige meteorologische condities in ons land de neerslag van radioactieve partikels hebben beperkt: 2 mei 1986, de dag dat de radioactieve wolk over ons land passeerde, heeft het immers niet geregend. b) Ten gevolge van de ramp, werden een groot aantal epidemiologische studies uitgevoerd in verschillende delen van Europa en vooral in de getroffen landen (Scandinavische lan ...[+++]

En ce qui concerne la pollution de l'air, il faut également souligner que notre pays a bénéficié de conditions météorologiques favorables ayant limité les retombées de particules radioactives: en effet, lors du passage du nuage radioactif sur notre pays, le 2 mai 1986, il n'a pas plu. b) Suite à la catastrophe, de nombreuses études épidémiologiques portant sur la fréquence des malformations congénitales, la leucémie et le cancer de la thyroïde chez l'enfant ont été réalisées dans diverses régions européennes, et notamment dans les pays les plus touchés (pays scandinaves, Grèce et Autriche).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen werden immers' ->

Date index: 2025-01-06
w