Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen zouden zich er tevens toe verbinden " (Nederlands → Frans) :

Deelnemende landen zouden zich er tevens toe verbinden personen die zij op hun grondgebied bescherming hebben geboden, terug te nemen indien die personen naar een ander EU-land doorreizen.

Les États participants devraient également s’engager à reprendre les personnes auxquelles ils ont accordé une protection sur leur territoire, en cas de mouvements secondaires de celles-ci.


Alle landen moeten zich er ondubbelzinnig toe verbinden, in woord en daad, om de erfenis van het verleden te boven te komen, door verzoening en de oplossing van openstaande kwesties, met name grensgeschillen, ruim vóór toetreding tot de Europese Unie.Een alomvattende, wettelijk bindende normalisatie-overeenkomst tussen Servië en Kosovo is nodig voor de vooruitgang van deze landen op hun Europese traject.

Tous les pays doivent s'engager sans équivoque, en paroles comme en actes, à surmonter l'héritage du passé, en parvenant à se réconcilier et en résolvant les litiges en suspens, notamment les différends frontaliers, bien avant leur adhésion à l'Union européenne.Un accord de normalisation des relations, global et juridiquement contraignant, doit être conclu entre la Serbie et le Kosovo afin de leur permettre d'avancer sur leur trajectoire européenne respective.


De dienstverlener moet er zich tevens toe verbinden om, bij niet-naleving van de bij het vorig lid bedoelde verbintenis, aan de arbeider die het slachtoffer wordt van een ongeval, ongeacht de vorderingen, die de arbeider op grond van zijn schade tegenover het outplacementbureau kan instellen, een aanvullende forfaitaire vergoeding gelijk aan 3 maanden loon te waarborgen.

Le prestataire de services doit également s'engager, en cas de non-respect de l'engagement défini à l'alinéa précédent, à garantir à l'ouvrier qui serait victime d'un accident une indemnité forfaitaire supplémentaire équivalente à 3 mois de salaire, en plus des dédommagements que l'ouvrier peut éventuellement réclamer au bureau d'aide au reclassement suite aux dommages subis.


Alle partijen bij het protocol zouden zich er bijvoorbeeld toe kunnen verbinden gunstigere omstandigheden te creëren ter bevordering van investeringen in emissiearme en klimaatbestendige technologieën.

Il pourrait s’agir, par exemple, d’un engagement pris par toutes les Parties au protocole en vue de renforcer les conditions propices à l'investissement, de manière à promouvoir les investissements dans les technologies à faibles émissions favorisant la résilience au changement climatique.


In dit verband heeft de Commissie onderzocht in welke mate derde landen die een bepalend aandeel van de wereldproductie voor hun rekening nemen in de bedrijfstakken of deeltakken op de lijst, zich er uitdrukkelijk toe verbinden hun broeikasgasemissies in de betrokken bedrijfstakken te reduceren, en of dit gebeurt in een vergelijkbare mate en binnen ...[+++]

À cet égard, la Commission a analysé la mesure dans laquelle les pays tiers qui représentent une part déterminante de la production mondiale de produits des secteurs et sous-secteurs figurant sur la liste des secteurs exposés à la fuite de carbone s'engagent véritablement à réduire les émissions de gaz à effet de serre des secteurs concernés, et si ces engagements sont comparables à ceux de l'Union et sont exécutés dans les mêmes délais.


Alle landen moeten zich er in het nieuwe protocol toe verbinden maatregelen te nemen om een adequate aanpassing aan de klimaatverandering te vergemakkelijken, de aanpassingsmaatregelen in alle relevante nationale en regionale planningsprocessen te integreren en samen te werken met het oog op een klimaatbestendige duurzame ontwikkeling.

Celui-ci devrait souligner la volonté de tous les pays d'agir pour faciliter une adaptation adéquate, d'intégrer celle-ci dans les processus de planification nationaux et régionaux concernés et de coopérer en vue d'un développement durable favorisant la résilience au changement climatique.


In grote lijnen verbinden de partijen van bijlage I bij het raamverdrag (d.w.z. de industrielanden) zich er collectief toe hun uitstoot van broeikasgassen te verminderen. De ontwikkelde landen hebben zich er met name toe verbonden hun uitstoot in de periode 2008-2012 met ten minste 5 % terug te dringen in vergelijking met het niveau van 1990.

Globalement, les États parties de l'annexe I de la convention-cadre (c'est-à-dire les pays industrialisés) s'engagent collectivement à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre, pour une baisse des émissions totales des pays développés d'au moins 5 % par rapport aux niveaux de 1990, durant la période 2008-2012.


In grote lijnen verbinden de partijen van bijlage I bij het raamverdrag (d.w.z. de industrielanden) zich er collectief toe hun uitstoot van broeikasgassen te verminderen. De ontwikkelde landen hebben zich er met name toe verbonden hun uitstoot in de periode 2008-2012 met ten minste 5 % terug te dringen in vergelijking met het niveau van 1990.

Globalement, les États parties de l'annexe I de la convention-cadre (c'est-à-dire les pays industrialisés) s'engagent collectivement à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre, pour une baisse des émissions totales des pays développés d'au moins 5 % par rapport aux niveaux de 1990, durant la période 2008-2012.


De Raad ziet het als een belangrijke voorwaarde dat ontvangende landen zich er eveneens toe verbinden om tot sociale en politieke stabiliteit te komen en om, te zijner tijd, hun eigen bijdrage te leveren aan relevante initiatieven.

Le Conseil considère qu'il est indispensable que les pays bénéficiaires aient également la volonté d'établir la stabilité sociale et politique et, le moment venu, d'apporter leur propre contribution aux initiatives pertinentes.


Zij zouden er zich voorts toe kunnen verbinden eventuele gezamenlijke vertrouwenwekkende en veiligheidsmaatregelen te bestuderen, met het oog op de totstandbrenging van een "Mediterrane ruimte van vrede en stabiliteit" en zich daarbij kunnen laten leiden door het Stabiliteitspact bestemd voor de landen in Midden- en Oost-Europa.

Ils pourraient par ailleurs s'engager à étudier les mesures de confiance et de sécurité qui pourraient être prises en commun en vue de la constitution d'un "espace de paix et de stabilité en Méditerranée", s'inspirant par exemple du Pacte de Stabilité qui s'adresse aux pays de l'Europe centrale et orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen zouden zich er tevens toe verbinden' ->

Date index: 2025-04-24
w