Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laten presteren van overuren overweegt dient » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. Een werkgever die ingevolge één van de geldige redenen het laten presteren van overuren overweegt dient eerst na te gaan of arbeid(st)ers van de onderneming die economisch werkloos zijn hiervoor niet in aanmerking komen.

Art. 5. Un employeur qui, pour un des motifs valables, envisage de faire prester des heures supplémentaires doit d'abord vérifier si des ouvriers/ouvrières de l'entreprise qui sont au chômage économique n'entrent pas en ligne de compte pour prester ces heures.


Art. 8. Partijen herinneren eraan dat conform artikel 25 en artikel 26, § 1, 3° van de arbeidswet van 16 maart 1971 de vakbondsafvaardiging haar goedkeuring dient te geven bij het presteren van overuren.

Art. 8. Les parties rappellent que conformément aux articles 25 et 26, § 1, 3° de la loi sur le travail du 16 mars 1971, la délégation syndicale doit marquer son approbation pour la prestation d'heures supplémentaires.


HOOFDSTUK II. - Bescherming van de tewerkstelling in de onderneming Art. 2. Wanneer de tewerkstelling zou kunnen bedreigd worden om economische of technische redenen zal de betrokken werkgever volgende maatregelen treffen : a) overuren alleen laten presteren wanneer deze om economische of technische redenen volstrekt noodzakelijk zijn; b) geen bedienden in dienst nemen die een volledig rustpensioen genieten; c) geen systematisch noch herhaald beroep doen op tijdelijke arbeidskrachten of uitzendbureaus; d) sle ...[+++]

CHAPITRE II. - Protection de l'emploi dans l'entreprise Art. 2. Lorsque l'emploi se trouve menacé pour des raisons d'ordre économique ou technique, l'employeur concerné prendra les mesures suivantes : a) ne faire appel à des heures supplémentaires qu'en cas de nécessité impérieuse d'ordre économique ou technique; b) ne pas engager d'employés qui bénéficient d'une pension de retraite complète; c) ne pas faire un appel systématique ou répété à de la main-d'oeuvre temporaire ni à des entreprises de travail intérimaire; d) ne procéde ...[+++]


Art. 6. Ten gevolge van deze wijziging inzake overuren, dient de onderneming waarvan de arbeiders overuren presteren, jaarlijks een rapport op te maken waarin minstens volgende gegevens worden opgenomen : - het totaal aantal gepresteerde overuren op jaarbasis; - het totaal aantal overuren dat werd uitbetaald; - het totaal aantal overuren ...[+++]

Art. 6. Suite à cette modification en matière d'heures supplémentaires, il est requis que la société dont les ouvriers prestent des heures supplémentaires, rédige un rapport annuel contenant au moins les données suivantes : - le nombre total d'heures supplémentaires prestées sur base annuelle; - le nombre total d'heures supplémentaires payées; - le nombre total d'heures supplémentaires récupérées.


Art. 5. Ten gevolge van deze wijziging inzake overuren, dient de onderneming waarvan de werknemers overuren presteren, maandelijks informatie te verstrekken over volgende gegevens : - het totaal aantal gepresteerde overuren op jaarbasis; - het totaal aantal overuren dat werd uitbetaald; - het totaal aantal overuren dat werd ingehaald.

Art. 5. Suite à cette modification en matière d'heures supplémentaires, l'entreprise dont les ouvriers prestent des heures supplémentaires doit fournir des informations mensuellement sur les données suivantes : - le nombre total d'heures supplémentaires prestées sur base annuelle; - le nombre total d'heures supplémentaires payées; - le nombre total d'heures supplémentaires récupérées.


- overuren alleen laten presteren wanneer deze om economische reden of technische reden volstrekt noodzakelijk zijn;

- ne faire appel à des heures supplémentaires qu'en cas de nécessité impérieuse d'ordre économique ou technique;


a) overuren alleen laten presteren wanneer deze om economische of technische redenen volstrekt noodzakelijk zijn;

a) ne faire appel à des heures supplémentaires qu'en cas de nécessité impérieuse d'ordre économique ou technique;


a) overuren alleen laten presteren wanneer deze om economische of technische redenen volstrekt noodzakelijk zijn;

a) ne faire appel à des heures supplémentaires qu'en cas de nécessité impérieuse d'ordre économique ou technique;


Bedrijven die overuren laten presteren moeten de namen van de werknemers die ze hebben gepresteerd alsook het percentage dat deze overuren vertegenwoordigen ten opzichte van de normale arbeidsduur meedelen aan de sociale inspectie.

Les entreprises qui demandent à leur personnel de faire des heures supplémentaire doivent communiquer à l'inspection sociale les noms des travailleurs qui les ont prestées et indiquer en outre ce que ces heures supplémentaires représentent par rapport au temps de travail normal.


Collega Daems en ikzelf hebben dan ook een wetsvoorstel ingediend waardoor de uitbaters in de horecasector de mogelijkheid krijgen om gelegenheidspersoneel en vast personeel overuren te laten presteren ten belope van 500 euro per maand tegen betaling van een bevrijdende solidariteitsbijdrage van 25%.

Le collègue Daems et moi-même avons donc déposé une proposition de loi visant à permettre aux exploitants du secteur horeca de laisser le personnel occasionnel et le personnel fixe prester des heures supplémentaires à concurrence de 500 euros par mois contre paiement d'une cotisation de solidarité libératrice de 25%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten presteren van overuren overweegt dient' ->

Date index: 2021-10-11
w