Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laten wij een positieve boodschap uitdragen » (Néerlandais → Français) :

Men moet ook een positieve boodschap brengen: er moet op ruime schaal contrapropaganda verspreid worden om de communicatiestrijd te winnen en radicaliserende jongeren een ander geluid te laten horen.

Un "contre-discours", une "contre propagande" largement diffusée est indispensable pour gagner la bataille de la communication et donner aux jeunes en voie de radicalisation un message différent.


De beste reactie die we kunnen geven aan de sceptici, degenen die “nee” stemden in de referenda, is te laten zien dat Europa dichtbij zijn burgers staat; we moeten een positieve boodschap uitdragen en de moed hebben om vooruit te willen gaan en iedereen te laten zien dat mensen en de behoeften van burgers onze topprioriteit zijn, en op grond daarva ...[+++]

La meilleure réponse que nous puissions donner aux sceptiques, à ceux qui ont voté «non» aux référendums, c'est montrer que l'Europe est proche de ses citoyens. Nous devons envoyer un message positif et oser avancer et faire comprendre aux citoyens que leurs besoins constituent notre priorité absolue. Je suis dès lors ravi d'accepter votre invitation, Monsieur le Président.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, laten wij een positieve boodschap uitdragen naar de burgers, die de werkzaamheden van de Conventie en haar voorstel voor een grondwet massaal hebben gesteund. Eén ding is zeker: in 2004 moet er hoe dan ook een Europese grondwet komen.

- (ES) Monsieur le Président, envoyons un message positif aux citoyens, dont un nombre considérable a soutenu le travail de la Convention et le projet de Constitution qu’elle a rédigé: en 2004 - que l’on apprécie ou non - l’Europe aura une Constitution.


Dames en heren, laten wij door middel van informatiecampagnes een duidelijke boodschap uitdragen over demogelijkheden van emigreren en legaal werken in Europa, terwijl wetegelijkertijd waarschuwen voor de onnodige risico’s van illegale emigratie. Dit is om te voorkomen dat duizenden jongeren in de handen van de maffia’sterecht komen en hun leven riskeren opzeebootjes of kano’s.

Mesdames et Messieurs, envoyons un message clair, par le biais de campagnes d'informations, sur les possibilités d'émigrer et de travailler légalement en Europe, ainsi qu'un avertissement par rapport au risque inutile de l'émigration illégale afin d'éviter à des milliers de jeunes de tomber entre les mains de la mafia et de risquer leur vie sur des bateaux ou des canots en piètre état.


Ik geloof dat Hampton Court ook een positieve boodschap moet overbrengen aan de burger over de rol die Europa in deze wereld kan spelen bij het verzekeren van de veiligheid en het uitdragen van onze waarden, in het kader van de ontwikkelingssamenwerking of bij het beheersen van de mondialisering.

Je crois que le sommet de Hampton Court devrait également adresser un message positif à nos citoyens sur le rôle que l’Europe peut jouer dans le monde pour la sécurité et pour projeter nos valeurs, que ce soit en matière d’aide au développement ou de gestion de la mondialisation.


In sommige gevallen is het zo dat zij, uit onwetendheid of met opzet, slechts de enkelvoudige boodschap uitdragen dat een deel van de problemen die zij zelf niet kunnen oplossen, te wijten is aan de EU, terwijl zij verhullen welke positieve maatregelen hier zijn genomen voor de Europese burgers.

Ils dissimulent les mesures d’aide aux citoyens que l’Union européenne a adoptées et, dans certains cas, que ce soit par ignorance ou par mauvaise foi, ils envoient comme unique message qu’une partie des problèmes qu’ils sont incapables de résoudre sont dus à l’UE.


Wij moeten dan ook een positieve boodschap geven en geen contraproductief discours houden.

Nous devons dès lors émettre un message positif et ne pas tenir de discours contre-productif.


Ten slotte moeten wij de rol van de Europese Unie op de internationale scène versterken om een boodschap van vrede, solidariteit en verantwoordelijkheidszin te kunnen uitdragen.

Enfin, nous devons renforcer la voie et le rôle de l'Union européenne sur la scène internationale afin de pouvoir porter un message de paix, de solidarité et de responsabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten wij een positieve boodschap uitdragen' ->

Date index: 2024-07-25
w