Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3G
3G mobiele communicatie
Aflossing van de oudere generatie
Bevolkingsregeneratie
Collectieve rechten
Derde generatie mensenrechten
Derde generatie mobiele diensten
Generatie
Mensenrechten van de derde generatie
Mensenrechten van de tweede generatie
Migrant van de derde generatie
Migrant van de tweede generatie
Migrantenkind
Mobiele communicatie van de derde generatie
Solidariteitsrechten
Stichting voor Toekomstige Generaties
Tweede generatie mensenrechten
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Traduction de «leeftijden en generaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]

enfant de migrant [ migrant de la deuxième génération | migrant de la troisième génération ]


3G mobiele communicatie | derde generatie mobiele diensten | mobiele communicatie van de derde generatie | 3G [Abbr.]

troisième génération | 3G [Abbr.]


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]


collectieve rechten | derde generatie mensenrechten | mensenrechten van de derde generatie | solidariteitsrechten

troisième génération des droits de l’homme


mensenrechten van de tweede generatie | tweede generatie mensenrechten

deuxième génération des droits de l’Homme | droits de l'Homme de la deuxième génération


Stichting voor Toekomstige Generaties

Fondation pour les Générations Futures


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De demografische evolutie kan ons immers de gelegenheid bieden een samenleving uit te bouwen waarin leeftijden en generaties beter geïntegreerd en meer solidair zouden zijn.

L'évolution démographique peut en effet nous offrir l'occasion de bâtir une société, au sein de laquelle âges et générations seraient mieux intégrés et plus solidaires.


De demografische evolutie kan ons immers de gelegenheid bieden een samenleving uit te bouwen waarin leeftijden en generaties beter geïntegreerd en meer solidair zouden zijn.

L'évolution démographique peut en effet nous offrir l'occasion de bâtir une société, au sein de laquelle âges et générations seraient mieux intégrés et plus solidaires.


17. benadrukt dat hierbij voornamelijk moet worden gedacht aan programma's zoals een "generatie-mentorschap", waarbij de uitwisseling tussen oudere deskundigen en jongere generaties op de werkplek en tijdens de opleiding wordt bevorderd; wijst erop dat teams van mensen met verschillende leeftijden in het arbeidsproces moeten worden ondersteund en dat uitstekende projecten moeten worden beloond; is van mening dat de lidstaten maatregelen kunnen nemen om ondernemingen ertoe aan te sporen meer oudere werknemers in dienst te nemen, en d ...[+++]

17. souligne qu'il convient d'envisager principalement à cet égard des programmes tels qu'un "mentorat générationnel" promouvant des échanges entre des experts âgés et la génération plus jeune au travail et en formation; souligne qu'il y a lieu de favoriser des équipes réunissant des personnes d'âges divers dans le processus de travail et de distinguer les projets remarquables; estime que les États membres pourraient mettre en place des incitations pour les entreprises à embaucher davantage de travailleurs âgés et que, par principe, les travailleurs âgés ne devraient pas être désavantagés par rapport aux jeunes dans le domaine de la fo ...[+++]


27. betreurt dat de arbeidspatronen van sommige mensen steeds ongelijkmatiger en onzekerder worden door deeltijdwerk en de toename van het aantal overeenkomsten van korte duur in een aantal lidstaten, zonder behoorlijke beloning en socialezekerheidsrechten, alsook door zwart, onzeker en marginaal werk en door werkloosheid en dat de overgrote meerderheid van de banen voor ouderen moeilijk toegankelijk is; stelt vast dat perioden die aan werk, scholing, zorg of vrijwilligerswerk worden besteed elkaar aanvullen en waardevolle ervaring opleveren voor mensen van alle leeftijden; stelt vast dat deze toename van onzeker werk bovendien gevolge ...[+++]

27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et apportent une expérience précieuse à tous les âges; note que cette augmentation du travail ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. betreurt dat de arbeidspatronen van sommige mensen steeds ongelijkmatiger en onzekerder worden door deeltijdwerk en de toename van het aantal overeenkomsten van korte duur in een aantal lidstaten, zonder behoorlijke beloning en socialezekerheidsrechten, alsook door zwart, onzeker en marginaal werk en door werkloosheid en dat de overgrote meerderheid van de banen voor ouderen moeilijk toegankelijk is; stelt vast dat perioden die aan werk, scholing, zorg of vrijwilligerswerk worden besteed elkaar aanvullen en waardevolle ervaring opleveren voor mensen van alle leeftijden; stelt vast dat deze toename van onzeker werk bovendien gevolge ...[+++]

27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et apportent une expérience précieuse à tous les âges; note que cette augmentation du travail ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 december 2000 over de mededeling van de Commissie getiteld „Een Europa voor alle leeftijden - Meer welvaart en solidariteit tussen de generaties” ,

– vu sa résolution du 15 décembre 2000 sur la communication de la Commission intitulée «Vers une Europe pour tous les âges - Promouvoir la prospérité et la solidarité entre les générations» ,


onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 december 2000 over de mededeling van de Commissie „Een Europa voor alle leeftijden – Meer welvaart en solidariteit tussen de generaties” (2),

vu sa résolution du 15 décembre 2000 sur la communication de la Commission «Vers une Europe pour tous les âges - Promouvoir la prospérité et la solidarité entre les générations» (2),


- onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 december 2000 over de mededeling van de Commissie "Een Europa voor alle leeftijden — Meer welvaart en solidariteit tussen de generaties" [3],

- vu sa résolution du 15 décembre 2000 sur la communication de la Commission intitulée "Vers une Europe pour tous les âges — Promouvoir la prospérité et la solidarité entre les générations" [3],


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 december 2000 over de mededeling van de Commissie "Een Europa voor alle leeftijden – Meer welvaart en solidariteit tussen de generaties" ,

— vu sa résolution du 15 décembre 2000 sur la communication de la Commission intitulée "Vers une Europe pour tous les âges – Promouvoir la prospérité et la solidarité entre les générations" ,


[9] De mogelijke invulling van een dergelijke strategie in verband met vergrijzing in het algemeen werd aan de orde gesteld in het document COM(99)221 def". Een Europa voor alle leeftijden - Meer welvaart en solidariteit tussen de generaties", waarin de nadruk ligt op beleid inzake actieve vergrijzing.

[9] La teneur éventuelle d'une telle stratégie par rapport au vieillissement en général a été discutée dans le document COM(99)221 final "Vers une Europe pour tous les âges - Promouvoir la prospérité et la solidarité entre les générations", qui s'est concentré sur des politiques actives à l'égard du vieillissement.


w