Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leger mensen werden » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat 7 gewapende mannen op 16 december 2014 een dodelijke aanval hebben uitgevoerd tegen een door het leger gerunde openbare school in de stad Peshawar, die aan drie zijden omgeven wordt door de Federaal Bestuurde Tribale Gebieden (FATA), waarbij meer dan 140 mensen werden gedood, waaronder 134 schoolkinderen, en er bijna evenveel gewonden vielen;

A. considérant que, le 16 décembre 2014, sept hommes armés ont perpétré un attentat meurtrier contre une école publique de l'armée dans la ville de Peshawar – qui est jouxtée sur trois côtés par les «zones tribales sous administration fédérale» (FATA) –, faisant plus de 140 victimes, dont 134 écoliers, et presque autant de blessés;


A. overwegende dat 7 gewapende mannen op 16 december 2014 een dodelijke aanval hebben uitgevoerd tegen een door het leger gerunde openbare school in de stad Peshawar, die aan drie zijden omgeven wordt door de Federaal Bestuurde Tribale Gebieden (FATA), waarbij meer dan 140 mensen werden gedood, waaronder 134 schoolkinderen, en er bijna evenveel gewonden vielen;

A. considérant que, le 16 décembre 2014, sept hommes armés ont perpétré un attentat meurtrier contre une école publique de l'armée dans la ville de Peshawar – qui est jouxtée sur trois côtés par les «zones tribales sous administration fédérale» (FATA) –, faisant plus de 140 victimes, dont 134 écoliers, et presque autant de blessés;


Het ontroerde mij zeer samen met u en anderen aan de grens tussen Slovenië en Italië te zijn. Ik zal niet vergeten dat u toen zei dat daar twintig jaar geleden door het Joegoslavische leger mensen werden gedood omdat zij trachtten de vrijheid, Italië, de Europese Unie te bereiken.

J’ai été très ému de me tenir à vos côtés et aux côtés d'autres personnes sur cette frontière séparant la Slovénie et l'Italie, et je n'oublierai pas les mots que vous avez eus à ce moment, lorsque vous nous rappeliez qu'il y a environ 20 ans, des gens étaient tués à cet endroit par l’armée yougoslave alors qu’ils tentaient de gagner la liberté, de rejoindre l’Italie, de rejoindre l’Union européenne.


Toen islamitische nomaden begin dit jaar christelijke dorpen aanvielen en ten minste vijfhonderd mensen werden vermoord, heeft het leger naar men zegt pas uren na het eerste bericht gereageerd.

Lorsque des nomades musulmans ont attaqué des villages chrétiens au début de l’année, et qu’au moins 500 personnes ont été tuées, il a été dit que l’armée n’a réagi que plusieurs heures après avoir reçu le premier rapport.


Wij verdroegen het ondraaglijke; we ondergingen het systeem dat werd gevestigd door het Rode Leger van de Sovjets, dat niet wegging tot lang na de bevrijding; we doorstonden genocide, etnische zuiveringen en zuiveringen op basis van klasse; onschuldige mensen werden gedood, gemarteld, afgevoerd en van hun burgerrechten beroofd, en dit alles in naam van het progressief-socialistisch ideaal.

Nous avons supporté l’insupportable, enduré le système mis en place par l’Armée rouge soviétique, qui est restée après la libération, le génocide, la purification ethnique et de classe, les assassinats, la torture, la déportation et la privation des droits de personnes innocentes au nom de l’idée progressiste socialiste.


Het recente rapport van Amnesty International bevestigt al deze problemen: 280 buitengerechtelijke executies tussen juni 2006 en juni 2007 door het leger, 230 burgers vermoord door paramilitairen, terwijl in 2007 alleen al 210 mensen door de FARC werden vermoord.

Le rapport récent d'Amnesty International confirme tous ces problèmes : entre juin 2006 et juin 2007, l'armée à procédé à 280 exécutions extrajudiciaires, 230 citoyens ont été assassinés par des organisations paramilitaires, tandis que rien qu'en 2007, 210 personnes ont été assassinées par les FARC.


In Caïro kwam een werknemer om en werden ongeveer acht mensen onder wie een non gewond toen het Egyptische leger vroeg in de morgen van 5 januari 2004 een christelijk tehuis voor verstandelijk en lichamelijk gehandicapte kinderen en wezen aanviel.

Au Caire, un travailleur a été tué et huit personnes, dont une religieuse, blessées à la suite de l'assaut lancé par l'armée égyptienne le 5 janvier 2004 à l'aube contre un foyer chrétien hébergeant des handicapés mentaux et physiques ainsi que des orphelins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leger mensen werden' ->

Date index: 2021-10-26
w