Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legt de decreetgever wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Een ander commissielid legt uit dat in het verzoekschrift tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van belastingconsulent wel degelijk erkend wordt dat de advocaten en de notarissen, de bedrijfsrevisoren die lid zijn van het Instituut der Bedrijfsrevisoren, de accountants die lid zijn van het Instituut der Accountants en de boekhouders die lid zijn van het Beroepsinstituut van Boekhouders, de beroepswerkzaamheden van belastingconsulent mogen uitoefenen.

Un autre membre de la commission explique que la requête en réglementation du titre professionnel et de l'exercice de la profession de conseil fiscal, reconnaît bien le fait que les avocats et les notaires, les réviseurs d'entreprises, membres de l'Institut des réviseurs d'entreprise, les experts comptables, membres de l'Institut d'experts comptables et les comptables, membres de l'Institut professionnel des comptables, peuvent exercer les activités professionnelles de conseil fiscal.


Eerst en vooral legt spreekster uit dat het BBP wel degelijk een indicator voor economische vooruitgang is en geenszins een indicator voor welzijn.

En premier lieu, l'oratrice explique que le PIB est bel et bien un indicateur de la progression économique et il n'est pas du tout un indicateur de bien-être.


Een ander commissielid legt uit dat in het verzoekschrift tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van belastingconsulent wel degelijk erkend wordt dat de advocaten en de notarissen, de bedrijfsrevisoren die lid zijn van het Instituut der Bedrijfsrevisoren, de accountants die lid zijn van het Instituut der Accountants en de boekhouders die lid zijn van het Beroepsinstituut van Boekhouders, de beroepswerkzaamheden van belastingconsulent mogen uitoefenen.

Un autre membre de la commission explique que la requête en réglementation du titre professionnel et de l'exercice de la profession de conseil fiscal, reconnaît bien le fait que les avocats et les notaires, les réviseurs d'entreprises, membres de l'Institut des réviseurs d'entreprise, les experts comptables, membres de l'Institut d'experts comptables et les comptables, membres de l'Institut professionnel des comptables, peuvent exercer les activités professionnelles de conseil fiscal.


Eerst en vooral legt spreekster uit dat het BBP wel degelijk een indicator voor economische vooruitgang is en geenszins een indicator voor welzijn.

En premier lieu, l'oratrice explique que le PIB est bel et bien un indicateur de la progression économique et il n'est pas du tout un indicateur de bien-être.


De gemachtigde geeft zijn identiteitskaart en dit getuigschrift aan de voorzitter van het stembureau, evenals een uittreksel van de volmacht die hem machtigt in naam van zijn volmachtgever te stemmen. Vervolgens legt hij zijn eigen oproepingsbrief voor de verkiezing voor, waarop de voorzitter « heeft bij volmacht gestemd » vermeldt, na op de in artikel 11, § 2, bedoelde kiezerslijst gecontroleerd te hebben dat de gemachtigde wel degelijk in die hoedanigheid aangewezen is door de volmachtgever.

Il lui présente ensuite sa propre convocation au scrutin sur laquelle le président mentionne « a voté par procuration », après avoir contrôlé sur la liste des électeurs visée à l'article 11, § 2, que le mandataire a bien été désigné en cette qualité par le mandant.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, vertegenwoordigers van de Commissie, dames en heren, alles wat mijn co-rapporteur, mevrouw Lochbihler, heeft gezegd, legt veel gewicht in de schaal als we eraan denken dat de huidige, gespannen internationale situatie – ik denk aan de Noord-Afrikaanse gevallen waarover we gisteren een debat hebben gevoerd, namelijk Tunesië en Egypte – laat zien dat het wel degelijk van belang is wat voor aandacht we bijvoorbeeld aan dit financieringsinstrument voor de mensenrechten besteden; ook het ...[+++]

− (HU) Madame la Présidente, chers représentants de la Commission, Mesdames et Messieurs, les propos tenus par Mme Lochbihler, ma corapporteure, revêtent une importance primordiale sachant que la situation internationale actuelle tendue - je pense aux événements qui secouent le Nord de l’Afrique, dont nous avons débattu hier, à la Tunisie et à l’Égypte - montre à souhait que l’attention que nous consacrons à cet instrument financier pour les droits de l’homme, par exemple, compte bel et bien, et que l’influence que cet instrument peut exercer concrètement dans une région donnée peut être considérable.


Bovendien legt de decreetgever wel degelijk een grens op voor de tijdsduur van de tijdelijke projecten, zodat uiterlijk na drie jaar de tijdelijke projecten onder de aandacht van het Vlaams Parlement worden gebracht.

En outre, le législateur décrétal fixe bien une limite à la durée des projets temporaires, afin que ceux-ci soient portés à la connaissance du Parlement flamand au plus tard après trois ans.


De verzoekende partij besluit dat de decreetgever wel degelijk de erkenning van een beweerd fundamenteel recht heeft nagestreefd, zonder evenwel te wachten op de bekrachtiging van dat beginsel door de federale wetgever.

La partie requérante conclut que le législateur décrétal a effectivement entendu reconnaître un droit prétendument fondamental, sans toutefois attendre la consécration de ce principe par le législateur fédéral.


Daaruit volgt dat de decreetgever wel degelijk de bedoeling heeft gehad geen onderscheid te maken in de specifieke vertegenwoordiging van de auteursrechten en de naburige rechten, doordat die twee zetels zonder onderscheid zijn toegewezen aan twee personen (van wie de verzoeker geenszins de aanwijzing bekritiseert) die elk behoren tot vennootschappen die de auteursrechten vertegenwoordigen; het niet toewijzen van een zetel aan één of andere persoon die de uitvoerende kunstenaars zou vertegenwoordigen wijst op de impliciete doch zeker ...[+++]

Il s'ensuit que l'intention du législateur décrétal a bien été de ne pas distinguer la représentation spécifique des droits d'auteur et des droits voisins en ce que ces deux sièges ont indifféremment été octroyés à deux personnes (dont le requérant ne critique nullement la désignation) émanant chacune de sociétés représentatives de droits d'auteur; l'absence d'attribution d'un siège destiné à une quelconque personne qui représenterait les artistes-interprètes prouve la volonté implicite mais certaine du législateur décrétal de traiter indifféremment les auteurs et les artistes-interprètes en créant ainsi une discrimination qui n'est sus ...[+++]


Zodoende maakt de decreetgever wel degelijk een ongeoorloofde inbreuk op de artikelen 127 tot 129 en 170, § 4, van de Grondwet.

De la sorte, le législateur décrétal porte bel et bien atteinte, de façon illicite, aux articles 127 à 129 et 170, § 4, de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt de decreetgever wel degelijk' ->

Date index: 2024-06-26
w