Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levert de dvz elke maand » (Néerlandais → Français) :

Wat het inhalen van de visa betreft, levert de DVZ elke maand enorme inspanningen om de achterstand te verminderen, maar het systeem blijft log.

Concernant le rattrapage des visas, l'OE fait, chaque mois, de grands efforts pour diminuer le retard mais le système reste lourd.


Wat het inhalen van de visa betreft, levert de DVZ elke maand enorme inspanningen om de achterstand te verminderen, maar het systeem blijft log.

Concernant le rattrapage des visas, l'OE fait, chaque mois, de grands efforts pour diminuer le retard mais le système reste lourd.


Het DG Sociaal Secretariaat PersoPoint levert ten laatste de laatste dag van elke maand de analytische betaalgegevens via de bestanden Strpay en WTIMP.

La DG Secrétariat social PersoPoint fournit au plus tard le dernier jour de chaque mois les données analytiques de paie via les fichiers Strpay et WTIMP.


De CDVU levert ten laatste de laatste dag van elke maand de analytische betaalgegevens via de bestanden Strpay en WTIMP.

Le SCDF fournit au plus tard le dernier jour de chaque mois les données analytiques de paie via les fichiers Strpay et WTIMP.


De CDVU levert ten laatste de laatste dag van elke maand de analytische betaalgegevens via de bestanden Strpay en WTIMP.

Le SCDF fournit au plus tard le dernier jour de chaque mois les données analytiques de paie via les fichiers Strpay et WTIMP.


2. Vóór het einde van de vijfde maand na elke levering levert de verwerker ten genoegen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat het bewijs dat de industriële grondstoffen voor de vervaardiging van de producten zijn gebruikt overeenkomstig de in artikel 5 bedoelde erkenning en het in artikel 6 bedoelde leveringscontract.

2. Avant la fin du cinquième mois suivant chaque livraison, le transformateur apporte la preuve, à la satisfaction des autorités compétentes de l'État membre, de l'utilisation des matières premières industrielles pour la fabrication des produits conformément à l’agrément visé à l’article 5 et au contrat de livraison visé à l'article 6.


De FOD BB, Federal Accoutant, levert tweemaal per maand, ten laatste de dag volgend op de 5e werkdag en de dag volgend op de 15e werkdag van de maand, voor de BA 11.XX.XX (behalve 11.XX.05), BA 12.XX.48, BA 12.XX.99 : o Het verbruik in vereffening per maand, BA, SEC en GL o Het vereffeningskrediet per BA, jaar o Het vastleggingskrediet per BA, jaar o Het verbruik in vastlegging per maand, BA, SEC en GL De FOD BB levert de door de inspecteurs van Financiën, regeringscommissarissen of afgevaardigden van de minister van begroting gevalideerde budgettaire per ...[+++]

Le SPF BCg, Federal Accoutant, fournit deux fois par mois, au plus tard le jour suivant le 5e jour ouvrable et le jour suivant le 15e jour ouvrable du mois, pour les AB 11.XX.XX (hors 11.XX.05), AB 12.XX.48, AB 12.XX.99 : o La consommation en liquidation par mois, AB, SEC et GL o Le crédit de liquidation par AB, année o Le crédit d'engagement par AB, année o La consommation en engagement par mois, AB, SEC et GL. Le SPF BCg fournit les moyens budgétaires du personnel des organismes d'intérêt public et autres organismes à dotation et des institutions publiques de sécurité sociale, validés par les inspecteurs des Finances, commissaires du g ...[+++]


De uithuiszetting, bedoeld in artikel 1344ter, § 1, kan niet ten uitvoer worden gelegd dan na verloop van een termijn van een maand na de betekening van het vonnis tenzij de verhuurder het bewijs levert dat het goed verlaten is of tenzij de rechter op het verzoek van de huurder of de verhuurder die het bewijs levert van buitengewone omstandigheden, zoals de gezondheidstoestand, de gezinstoestand of de vermogenstoestand van elk van hen, alsmede van de door de huurder aangetoonde pogingen om een nieuwe woning te vinden, ...[+++]

L'expulsion visée à l'article 1344ter, § 1 , ne peut être exécutée qu'après un délai d'un mois suivant la signification du jugement, à moins que le bailleur ne prouve l'abandon du bien ou que le juge ne prolonge ou réduise ce délai à la demande du preneur ou du bailleur qui justifie de circonstances exceptionnelles, telles que l'état de santé, la situation de famille ou de fortune de chacun d'eux, ainsi que des diligences que le preneur justifie avoir faites en vue de son relogement.


De uithuiszetting, bedoeld in artikel 1344ter, § 1, kan niet ten uitvoer worden gelegd dan na verloop van een termijn van één maand na de betekening van het vonnis tenzij de verhuurder het bewijs levert dat het goed verlaten is of tenzij de rechter op het verzoek van de huurder of de verhuurder die het bewijs levert van buitengewone omstandigheden, zoals gezondheidstoestand, de gezinstoestand of de vermogenstoestand van elk van hen, alsmede van de door de huurder aangetoonde pogingen om een nieuwe woning te vinden, ...[+++]

L'expulsion visée à l'article 1344ter, § 1 , ne peut être exécutée qu'après un délai d'un mois suivant la signification du jugement, à moins que le bailleur ne prouve l'abandon du bien ou que le juge ne prolonge ou réduise ce délai à la demande du preneur ou du bailleur qui justifie de circonstances exceptionnelles, telles que l'état de santé, la situation de famille ou de fortune de chacun d'eux, ainsi que des diligences que le preneur justifie avoir faites en vue de son relogement.


De uithuiszetting, bedoeld in artikel 1344ter , § 1, kan niet ten uitvoer worden gelegd dan na verloop van een termijn van een maand na de betekening van het vonnis tenzij de verhuurder het bewijs levert dat het goed verlaten is of tenzij de rechter op het verzoek van de huurder of de verhuurder die het bewijs levert van buitengewone omstandigheden, zoals de gezondheidstoestand, de gezinstoestand of de vermogenstoestand van elk van hen, alsmede van de door de huurder aangetoonde pogingen om een nieuwe woning te vinden, ...[+++]

L'expulsion, visée à l'article 1344ter , § 1 , ne peut être exécutée qu'après un délai d'un mois suivant la signification du jugement, à moins que le bailleur prouve l'abandon du bien ou que le juge prolonge ou réduise ce délai à la demande du preneur ou du bailleur qui justifie de circonstances exceptionnelles telles que l'état de santé, la situation de famille ou de fortune de chacun d'eux, ainsi que des diligences que le preneur justifie avoir faites en vue de son relogement.




D'autres ont cherché : visa betreft levert de dvz elke maand     secretariaat persopoint levert     dag van elke     elke maand     cdvu levert     elke levering levert     maand na elke     vijfde maand     federal accoutant levert     elke     tweemaal per maand     bewijs levert     deze     maand     één maand     levert de dvz elke maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levert de dvz elke maand' ->

Date index: 2023-10-07
w