Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid ben geworden " (Nederlands → Frans) :

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het lijkt erop dat ik tijdelijk lid ben geworden van de fanclub van mevrouw Harkin. Ik wil namelijk uw aandacht vragen voor de onderliggende crisis in de markt voor veevoeders. Ik verwijs daarbij naar minuscule sporen van genetisch gemodificeerd materiaal die kunnen voorkomen in een vracht van 60 000 ton sojabonen.

– (EN) Madame la Présidente, il semble que j’aie temporairement rejoint le fan club de M Harkin puisque j’attire également votre attention sur la crise sous-jacente dans le marché des aliments pour bétail, en référence aux minuscules traces de matériel génétiquement modifié qui pourraient se trouver dans une cargaison de 60 000 tonnes de graines de soja.


Ik ben lid geworden van de Orde in 1979.

Je suis entré à l'Ordre en 1979.


Ik ben uiteraard bereid om aan het geachte lid rechtstreeks een uitgebreid antwoord te verstrekken indien hij mij de naam van de betrokken Staten en de precieze modaliteiten van de toekenning van inkomsten laat geworden.

Évidemment, je suis disposé à fournir directement à l'honorable membre une réponse exhaustive pour autant qu'il me fournisse les noms des États concernés et les modalités exactes d'attribution des revenus.


Ik ben lid geworden van de Orde in 1979.

Je suis entré à l'Ordre en 1979.


En ook is het verslag van de Europese Rekenkamer weer uitgekomen, een verslag dat sinds ik lid ben geworden van het Parlement, in 1994, altijd negatief is geweest.

Par ailleurs, une fois de plus, le rapport de la Cour des comptes nous a été présenté, rapport qui a toujours été négatif depuis que j’appartiens à ce Parlement, c’est-à-dire depuis 1994.


Niet velen van u in dit Parlement kennen mij, omdat ik pas in november lid van het Europees Parlement ben geworden en ik het Parlement vandaag voor het eerst toespreek.

Peu d’entre vous me connaissent, puisque je ne suis devenu député qu’en novembre et que c’est la première fois aujourd’hui que je m’adresse à l’Assemblée.


In de minder dan drie jaar dat ik lid ben van het Europees Parlement is Europa al minder open, solidair en genereus en meer in zichzelf gekeerd en afstandelijk geworden.

Je suis députée de ce Parlement européen depuis moins de trois ans et, au cours de cette période, l’Europe est déjà devenue moins ouverte, coopérative et généreuse et plus distante et introvertie.


En ik ben ervan overtuigd dat binnen deze twee cirkels de centrale banken van de voormalige toetredende landen, die dan lid zullen zijn geworden van het ESCB, en sommige van hen van het eurosysteem, hun taak verantwoordelijk en efficiënt zullen vervullen.

Et, au sein de chacun des deux cercles, je suis convaincu que les Banques Centrales des anciens pays accédants, devenues membres du SEBC et, pour certaines d’entre elles, membres de l’Eurosystème , joueront pleinement leur rôle avec responsabilité et efficacité.


Aangezien het geacht lid blijkbaar een specifiek geval beoogt, ben ik bereid een onderzoek te laten instellen wanneer hij mij de volledige identiteit van de betrokken belastingplichtige alsmede een afschrift van het levensverzekeringscontract doet geworden.

Etant donné que l'honorable membre vise manifestement un cas particulier, je suis disposé à faire procéder à un examen pour autant qu'il me fournisse l'identité complète du contribuable intéressé ainsi qu'une copie du contrat d'assurance-vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid ben geworden' ->

Date index: 2021-04-11
w