Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid-staten afgetrokken noch teruggegeven » (Néerlandais → Français) :

4. De bedragen van de belasting over de toegevoegde waarde die het reisbureau worden aangerekend door andere belastingplichtigen voor de in lid 2 bedoelde handelingen die de reizigers rechtstreeks ten goede komen, mogen in de Lid-Staten afgetrokken noch teruggegeven worden ».

4. Les montants de la taxe sur la valeur ajoutée qui sont portés en compte à l'agence de voyages par d'autres assujettis pour les opérations visées au paragraphe 2 et qui profitent directement au voyageur ne sont ni déductibles, ni remboursables dans aucun Etat membre ».


De richtlijn bepaalt ook de handelingen die zijn vrijgesteld van de btw (artikel 26, lid 3) en de gevallen waarin zij niet mag worden afgetrokken noch teruggegeven (artikel 26, lid 4).

La directive détermine également les opérations qui sont exonérées de la TVA (article 26, paragraphe 3) et les cas dans lesquels elle n'est ni déductible ni remboursable (article 26, paragraphe 4).


Overwegende dat de primaire beschermingsregeling en de preventieve regeling, van toepassing op, respectievelijk, de kandidaat-locaties en de locaties aangewezen als Natura 2000-locaties krachtens de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud noch een onteigening, noch een maatregel zijn die daarmee gelijk te stellen is in de zin van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof, maar wel degelijk maatregelen zijn die strekken tot de reglementering van het gebruik van goederen die geenszins, al was h ...[+++]

Considérant que le régime de protection primaire et le régime préventif applicables respectivement aux sites candidats et aux sites désignés comme sites Natura 2000 en vertu de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature ne constituent ni une expropriation, ni une mesure pouvant être assimilée à une expropriation au sens de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, mais bien des mesures visant à réglementer l'usage des biens qui n'entraînent en rien la privation du droit de propriété, même de façon indirecte; que ces régimes s'inscrivent directement dans le cadre de l'alinéa 3 de l'article 1 du Premier Protocole qui autorise les Etats ...[+++]


Overwegende dat de primaire beschermingsregeling en de preventieve regeling, van toepassing op, respectievelijk, de kandidaat-locaties en de locaties aangewezen als Natura 2000-locaties krachtens de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud noch een onteigening, noch een maatregel zijn die daarmee gelijk te stellen is in de zin van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof, maar wel degelijk maatregelen zijn die strekken tot de reglementering van het gebruik van goederen die geenszins, al was h ...[+++]

Considérant que le régime de protection primaire et le régime préventif applicables respectivement aux sites candidats et aux sites désignés comme sites Natura 2000 en vertu de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature ne constituent ni une expropriation, ni une mesure pouvant être assimilée à une expropriation au sens de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, mais bien des mesures visant à réglementer l'usage des biens qui n'entraînent en rien la privation du droit de propriété, même de façon indirecte; que ces régimes s'inscrivent directement dans le cadre de l'alinéa 3 de l'article 1 du Premier Protocole qui autorise les Etats ...[+++]


Aangezien de 15 Lid-Staten het onderling niet eens zijn, heeft « Amsterdam » geen signaalfunctie, noch over het probleem van de uitbreiding van Europa en het buitenlands en veiligheidsbeleid, noch over de betrekkingen van de Europese Unie met de Verenigde Staten, noch over de toekomst van de Europese instellingen.

À la fois sur la problématique de l'élargissement de l'Europe et sur la problématique de la politique extérieure et de sécurité ainsi que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis et sur le futur institutionnel de l'Europe, Amsterdam ne donne pas de signal clair puisque les 15 membres sont divisés entre eux sur ces questions.


Alzo kunnen de Lid-Staten die akkoord gaan met de totstandkoming van het G.B.V. B. gebruik maken van de bestaande instellingen terwijl de andere Lid-Staten in een eerste fase noch deelnemen aan de besluitvorming, noch aan de stemmingen ter zake».

Ainsi, les États membres qui consentent à la réalisation de la P.E.S.C. pourront avoir recours aux institutions existantes, tandis que les autres États membres ne pourront participer, dans une première phase, ni au processus décisionnel, ni aux votes en la matière».


Aangezien de 15 Lid-Staten het onderling niet eens zijn, heeft « Amsterdam » geen signaalfunctie, noch over het probleem van de uitbreiding van Europa en het buitenlands en veiligheidsbeleid, noch over de betrekkingen van de Europese Unie met de Verenigde Staten, noch over de toekomst van de Europese instellingen.

À la fois sur la problématique de l'élargissement de l'Europe et sur la problématique de la politique extérieure et de sécurité ainsi que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis et sur le futur institutionnel de l'Europe, Amsterdam ne donne pas de signal clair puisque les 15 membres sont divisés entre eux sur ces questions.


« Bij de uitoefening van de bevoegdheden en het vervullen van de taken en plichten die bij dit Verdrag en de statuten van het ESCB aan hen zijn opgedragen, is het noch de ECB, noch een nationale centrale bank, noch enig lid van hun besluitvormende organen toegestaan instructies te vragen aan dan wel te aanvaarden van instellingen of organen van de gemeenschap, van regeringen van Lid-Staten of van enig ander orgaan.

« Dans l'exercice des pouvoirs et dans l'accomplissement des missions et des devoirs qui leur ont été conférés par le présent traité et les statuts du S.E.B.C., ni la B.C.E., ni une banque centrale nationale, ni un membre quelconque de leurs organes de décision ne peuvent solliciter ni accepter des instructions des institutions ou organes communautaires, des gouvernements des États membres ou de tout autre organisme.


Dit Verdrag waarover voor rekening van de landen van de Europese Unie gezamenlijk werd onderhandeld door de Commissie, het Voorzitterschap en de Lid-Staten, werd zodanig ontworpen dat het geen incompatibiliteit vertoont met het basis Europees recht, noch met het afgeleide Europees recht en dat het kan aansluiten op de bepalingen van het intern recht van de Lid-Staten.

Négocié pour les pays de l'Union européenne conjointement par la Commission, la Présidence et les États-membres, il a été conçu pour ne pas présenter d'incompatibilité avec le droit européen tant primaire que dérivé et pour pouvoir s'articuler avec les dispositions du droit interne des États.


In afwijking van het eerste lid, bepalen de statuten, als vermogensgoederen door een privaatrechtelijke rechtspersoon worden ingebracht, dat die goederen aan die persoon worden teruggegeven bij de ontbinding van de vereniging, waarbij de kosten die, in voorkomend geval, op die goederen gedurende de vereniging worden gedaan, zullen worden afgetrokken.

Par dérogation à l'alinéa 1, les statuts prévoient, en cas d'apport de biens par une personne morale de droit privé, de rétrocéder lesdits biens à cette personne en cas de dissolution de l'association, déduction faite, le cas échéant, des frais réalisés sur le bien au cours de l'association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten afgetrokken noch teruggegeven' ->

Date index: 2023-10-24
w