Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaat zich ervan moet vergewissen " (Nederlands → Frans) :

In de eerste plaats wenst de verwijzende rechter te vernemen (a) of een lidstaat die de materiële opvangvoorzieningen verstrekt in de vorm van een uitkering (en niet in natura) verplicht is die uitkering toe te kennen vanaf de indiening van het asielverzoek, en (b) of de lidstaat zich ervan moet vergewissen dat het bedrag van die uitkering de asielzoeker in staat stelt huisvesting te vinden.

En premier lieu, la juridiction de renvoi souhaite savoir (a) si un État membre qui octroie les conditions matérielles d’accueil sous la forme d’allocations financières (et non en nature) est tenu de les accorder dès l’introduction de la demande d’asile et (b) s’il doit s’assurer que le montant de ces allocations est de nature à permettre aux demandeurs d’asile d’obtenir un logement.


152. Om redenen aangehaald in nr. 139, moet c, 3, samen worden gelezen met de artikelen 16, c, en 29, krachtens welke de Centrale Autoriteit van de Staat van herkomst, na te hebben vastgesteld dat het kind adopteerbaar is, zich ervan moet vergewissen dat de in artikel 4 en in artikel 29 bedoelde toestemmingen zijn verkregen, want die voorwaarde moet worden vervuld voordat contact is toegest ...[+++]

152. Pour les raisons indiquées supra, No 139 l'alinéa c 3) se conjugue avec les articles 16, alinéa c, et 29, en vertu desquels l'Autorité centrale de l'État d'origine, après avoir vérifié que l'enfant est adoptable, doit s'assurer que les consentements ont été obtenus conformément à l'article 4, ainsi qu'à l'article 29, car il s'agit là d'une des conditions à remplir avant que les contacts entre les futurs parents adoptifs et les parents de l'enfant ou toute autre personne en ayant la garde soient autorisés.


152. Om redenen aangehaald in nr. 139, moet c, 3, samen worden gelezen met de artikelen 16, c, en 29, krachtens welke de Centrale Autoriteit van de Staat van herkomst, na te hebben vastgesteld dat het kind adopteerbaar is, zich ervan moet vergewissen dat de in artikel 4 en in artikel 29 bedoelde toestemmingen zijn verkregen, want die voorwaarde moet worden vervuld voordat contact is toegest ...[+++]

152. Pour les raisons indiquées supra, No 139 l'alinéa c 3) se conjugue avec les articles 16, alinéa c, et 29, en vertu desquels l'Autorité centrale de l'État d'origine, après avoir vérifié que l'enfant est adoptable, doit s'assurer que les consentements ont été obtenus conformément à l'article 4, ainsi qu'à l'article 29, car il s'agit là d'une des conditions à remplir avant que les contacts entre les futurs parents adoptifs et les parents de l'enfant ou toute autre personne en ayant la garde soient autorisés.


De arts die zich ervan moet vergewissen dat de toestemming niet is opgelegd, moet soms zijn toevlucht nemen tot het « colloque singulier ».

Le médecin devant s'assurer de ce que le consentement n'est pas imposé devra parfois recourir au colloque singulier.


Dit artikel bepaalt dat de arts die verantwoordelijk is voor de wegneming, zich ervan moet vergewissen dat de voorwaarden van de artikelen 10, 11, 12 en 14 vervuld zijn, alvorens tot de wegneming en de verkrijging wordt overgegaan.

Cet article stipule que le médecin qui est responsable du prélèvement doit s'assurer que les conditions prévues aux articles 10, 11, 12 et 14 sont remplies avant de procéder au prélèvement et à l'obtention.


Wanneer dergelijke risico’s worden geconstateerd, kan de Commissie rechtstreeks een aanbeveling richten tot de betrokken lidstaat opdat die zich ervan kan vergewissen dat hij het nodige doet om te voorkomen dat hij als een in gebreke blijvende lidstaat wordt beschouwd en financiële sancties opgelegd krijgt.

Si elle constate l'existence d'un risque de cette nature, la Commission pourra adresser une recommandation directement à l'État membre concerné de sorte que ce dernier puisse faire tout ce qui est en son pouvoir pour éviter d'être considéré comme étant en défaut et donc éviter des sanctions pécuniaires.


Het staat hoe dan ook aan de nationale rechter om zich ervan te vergewissen dat de bestreden wettelijke bepalingen de vergunning om reclame te maken voor in een andere lidstaat gevestigde kansspelinrichtingen enkel afhankelijk stellen van de eis dat de regeling van deze laatste in wezen gelijkwaardige waarborgen biedt als de nationale regeling ten aanzien van het rechtmatige doel particulieren te be ...[+++]

Il revient, en tout état de cause, à la juridiction nationale de s’assurer que les dispositions légales litigieuses se bornent à subordonner l’autorisation de faire de la publicité pour des établissements de jeux établis dans un autre État membre à la condition que la réglementation de ce dernier apporte des garanties en substance équivalentes à celles de la réglementation nationale au regard du but légitime de protéger les particuliers contre les risques liés aux jeux de hasard.


Het waarborgen van anonimiteit kadert binnen de aanbeveling (uit het actieplan) dat men zich ervan moet vergewissen dat de selectieprocedures aan iedereen dezelfde kansen bieden en de hindernissen opheffen die zich kunnen voordoen.

La garantie de l'anonymat s'inscrit dans la recommandation (du plan d'action) qui prévoit que l'on doit s'assurer que les procédures de sélection offrent à chacun les mêmes chances et suppriment les obstacles qui peuvent survenir.


Artikel 3, lid 5, stelt echter eveneens dat de Commissie zich ervan moet vergewissen dat de aangeboden ontwikkelingshulp openstaat voor offertes van verschillende werven.

Toutefois, l'article 3, paragraphe 5, exige en outre que la Commission s'assure en particulier que différents chantiers navals pouvaient concourir pour l'obtention de l'aide.


Deze dialoog moet de EU vooral in staat stellen zich ervan te vergewissen dat het verkiezingsproces in een goed politiek klimaat kan verlopen;

Ce dialogue aura principalement pour but de rassurer l'UE sur la qualité du climat politique dans la perspective des élections;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaat zich ervan moet vergewissen' ->

Date index: 2021-01-24
w