Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten beschikbare regionale fondsen zullen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de beperkte beschikbare middelen, zal de medefinanciering van de EU moeten worden toegespitst op kritische grensoverschrijdende trajecten en de andere belangrijke bottlenecks op de prioritaire corridors. Voorts dienen de lidstaten het gebruik van de Europese structuur- en cohesiefondsen te optimaliseren om de financiering van vervoersinfrastructuur te ondersteunen. De EU fondsen zullen ...[+++]

Compte tenu des ressources limitées disponibles, l’UE devra concentrer ses moyens de cofinancement au titre du budget RTE sur les tronçons transfrontaliers critiques et les autres principaux goulets d’étranglement des projets prioritaires. En outre, les États membres devraient optimiser l’utilisation des Fonds structurels et de cohésion pour soutenir le financement d’infrastructures de transport. Les fonds de l’UE se concentreront sur les projets qui offrent la plus grande valeur ajoutée à l’Europe et pour lesquels une collaboration active avec les autorités nationales et d’autr ...[+++]


Financiering: in aanvulling op beschikbare nationale fondsen kan de EU verschillende aspecten van integratie, variërend van sociale inclusie en de vermindering van armoede tot het scheppen van nieuwe banen, medefinancieren vanuit de EU-fondsen voor sociale, regionale en plattelandsontwikkeling.

Financement: outre les financements nationaux disponibles, l’UE peut financer partiellement différents aspects de l’intégration, allant de l’inclusion sociale et de la réduction de la pauvreté à la création d’emplois, grâce à ses fonds social, de développement régional et de développement rural.


Dergelijke maatregelen moeten met name de innovatie aan de vraagzijde, het gebruik van beschikbare financieringsbronnen, met inbegrip van regionale fondsen, bundeling van de vraag en de ontwikkeling van nieuwe bedrijven aanmoedigen.

Ces mesures devraient, en particulier, encourager l’innovation du côté de la demande, l’utilisation des sources de financement disponibles, y compris les fonds régionaux, l’agrégation de la demande et le développement de nouvelles entreprises.


De lidstaten en regionale autoriteiten wordt ook gevraagd de EU-fondsen waarover zij beschikken zo doeltreffend mogelijk voor de ondersteuning van investeringen aan te wenden door zich te concentreren op essentiële terreinen en door het multiplicatoreffect van elke geïnvesteerde euro te maximaliseren.

Ils sont aussi encouragés, de même que les autorités régionales, à utiliser les fonds de l’UE mis à leur disposition le plus efficacement possible pour soutenir l’investissement, en ciblant des domaines clés et en maximisant l’effet multiplicateur de chaque euro investi.


OPEN DAYS — de Europese week van regio's en steden, die gezamenlijk wordt georganiseerd door de Europese Commissie en het Comité van de Regio's, biedt een onschatbaar platform voor discussie en debat over de wijze waarop de investeringsstrategieën van de lidstaten voor Europese regionale steun zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europese doelstellingen en de regio's weer aan het groeien zullen krijgen.

Les OPEN DAYS, la semaine européenne des régions et des villes, organisée conjointement par la Commission européenne et le Comité des régions, constituent une plateforme de discussion incontournable pour débattre la manière dont les stratégies d’investissement des États membres relatives aux fonds régionaux de l’UE contribueront à la réalisation des objectifs européens et à une reprise de la croissance dans les régions.


Het gebrek aan vooruitgang komt vooral doordat er – zoals blijkt uit arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens[25] – grijze zones bestaan wat de legalisering van bestaande woonlocaties en halteplaatsen betreft, dat er geen echte dialoog is opgestart met de lokale bevolking en de lokale Romagemeenschappen (bijvoorbeeld in Bulgarije), dat de nationale overheidsmiddelen schaars zijn en er – ondanks de richtsnoeren van de Commissie[26] – weinig gebruik wordt gemaakt van de beschikbare EU-fondsen, en dat de sector sociale huisvesting i ...[+++]

L’absence de progrès s’explique principalement par les zones d’ombre entourant la légalisation des sites de logements et des aires d’accueil existants, comme l’illustrent les arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme[25], par l’échec de l’établissement d’un véritable dialogue avec les communautés locales autochtones et roms (p. ex. en Bulgarie), par le manque de fonds publics nationaux et le faible recours aux fonds de l’UE disponibles, malgré les orientations de la Commission[26], ainsi que par la nécessité de développer davantage le secteur du logement social dans plusieurs États membres.


Geselecteerde instellingen zullen EOR-leerstoelen mogen toekennen aan vooraanstaande academici die in staat zijn het niveau te verhogen en meer hooggekwalificeerde medewerkers aan te trekken, alsook geld uit andere bronnen, zoals EU-onderzoeksfinanciering of regionale fondsen.

Une fois sélectionnés, ils pourront attribuer des chaires EER à des universitaires de premier plan, en mesure d’élever le niveau et d’attirer du personnel plus qualifié ainsi que des financements d’autres sources (financements de l’UE à la recherche ou fonds régionaux de l’UE, par exemple).


Na de goedkeuring door het Parlement zal het Europees agentschap voor het beheer van de grenzen (Frontex) 26,8 miljoen euro (in vastleggingskredieten en betalingskredieten) ontvangen, waardoor de beschikbare fondsen voor de operaties Triton en Poseidon zullen worden verdrievoudigd.

À la suite de l'approbation du Parlement, l'agence européenne de gestion des frontières (Frontex) recevra 26,8 millions d'euros (en crédits d'engagement et de paiement), triplant ainsi les fonds disponibles pour les opérations Triton et Poséidon.


Commissaris Hahn reist daarna verder naar Thessaloniki voor een ontmoeting met zakenmensen uit Noord-Griekenland. Zij zullen het concrete effect van regionale fondsen beoordelen en maatregelen voor een beter ondernemingsklimaat bespreken.

Le commissaire se rendra aussi à Thessalonique, où il rencontrera des acteurs du monde des affaires de Grèce septentrionale pour évaluer l’effet des fonds régionaux sur le terrain et discuter des mesures visant à créer un environnement plus favorable aux entreprises.


3. De lidstaten moeten in hun operationele programma's vaststellen hoe zij zullen garanderen dat de krachtens artikel 33 van de basisverordening gesteunde investeringen het evenwicht tussen de omvang van de vloot en de overeenkomstige beschikbare visbestanden niet zullen verstoren.

3. Les États membres déterminent, dans leurs programmes opérationnels, les moyens permettant de garantir que les investissements bénéficiant d'une aide au titre de l'article 33 du règlement de base ne vont pas perturber l'équilibre entre la taille de la flotte et les ressources halieutiques disponibles correspondantes.


w