Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten ingediend mede namens " (Nederlands → Frans) :

4. Ter overbrugging van tijdelijke moeilijkheden ten aanzien van de langetermijndoelstelling te garanderen dat alle producenten in het betrokken gebied het productdossier naleven, kan een lidstaat een overgangsperiode van maximaal tien jaar toestaan met ingang van de datum waarop de aanvraag bij de Commissie is ingediend, op voorwaarde dat de betrokken marktdeelnemers de producten in kwestie legaal in de handel hebben gebracht en daarbij gedurende ten minste vijf jaar vóór de indiening van de aanvraag bij de autoriteiten van de lidstaten de desbetreffende n ...[+++]

4. Afin de surmonter certaines difficultés temporaires liées à la réalisation de l’objectif à long terme qui est de faire respecter le cahier des charges par tous les producteurs de la zone concernée, un État membre peut accorder une période transitoire de dix ans au maximum, prenant effet à compter de la date du dépôt de la demande auprès de la Commission, à condition que les opérateurs concernés aient légalement commercialisé les produits en question en utilisant les dénominations concernées de façon continue pendant au moins les ci ...[+++]


4. Ter overbrugging van tijdelijke moeilijkheden ten aanzien van de langetermijndoelstelling te garanderen dat alle producenten in het betrokken gebied het productdossier naleven, kan een lidstaat een overgangsperiode van maximaal tien jaar toestaan met ingang van de datum waarop de aanvraag bij de Commissie is ingediend, op voorwaarde dat de betrokken marktdeelnemers de producten in kwestie legaal in de handel hebben gebracht en daarbij gedurende ten minste vijf jaar vóór de indiening van de aanvraag bij de autoriteiten van de lidstaten de desbetreffende n ...[+++]

4. Afin de surmonter certaines difficultés temporaires liées à la réalisation de l’objectif à long terme qui est de faire respecter le cahier des charges par tous les producteurs de la zone concernée, un État membre peut accorder une période transitoire de dix ans au maximum, prenant effet à compter de la date du dépôt de la demande auprès de la Commission, à condition que les opérateurs concernés aient légalement commercialisé les produits en question en utilisant les dénominations concernées de façon continue pendant au moins les ci ...[+++]


zijn daarbij alleen lidstaten betrokken, dan wordt de in artikel 5, lid 5, van Verordening (EG) nr. 510/2006 bedoelde nationale bezwaarprocedure in alle betrokken lidstaten toegepast; de aanvraag, met inbegrip van de in artikel 5, lid 7, onder c), van die verordening bedoelde verklaring van alle betrokken lidstaten, wordt door om het even welke van die lidstaten ingediend mede namens de andere lidstaten;

lorsque la demande ne concerne que des États membres, la procédure nationale d’opposition visée à l’article 5, paragraphe 5, du règlement (CE) no 510/2006 doit être appliquée dans tous les États membres concernés; la demande est présentée par un des États membres au nom des autres et comprend les déclarations de tous les États membres concernés, visées à l'article 5, paragraphe 7, point c) du règlement précité;


Op dezelfde datum keurde de Raad de door de Commissie namens de EU ingediende lijst met verbintenissen goed en machtigde de Commissie namens de EG en de lidstaten de resultaten van de onderhandelingen goed te keuren zoals deze in het vijfde protocol bij de GATS zijn neergelegd.

Le même jour, le Conseil des ministres approuvait la liste d'offres présentées, au nom de l'UE, par la Commission et autorisait cette dernière à approuver, au nom de la CE et de ses États membres, les résultats des négociations tels que consignés dans le cinquième protocole du GATS.


Op dezelfde datum keurde de Raad de door de Commissie namens de EU ingediende lijst met verbintenissen goed en machtigde de Commissie namens de EG en de lidstaten de resultaten van de onderhandelingen goed te keuren zoals deze in het vijfde protocol bij de GATS zijn neergelegd.

Le même jour, le Conseil des ministres approuvait la liste d'offres présentées, au nom de l'UE, par la Commission et autorisait cette dernière à approuver, au nom de la CE et de ses États membres, les résultats des négociations tels que consignés dans le cinquième protocole du GATS.


zijn daarbij alleen derde landen betrokken, dan moet voor al die landen zijn voldaan aan de in artikel 5, lid 9, van Verordening (EG) nr. 510/2006 vastgestelde voorwaarden; de aanvraag, met inbegrip van het in dat lid 9 bedoelde bewijs van de bescherming in elk van de betrokken derde landen, wordt door om het even welke van de betrokken aanvragende groeperingen mede namens de andere groeperingen bij de Commissie ingediend, hetzij rechtstreeks, hetzij via de autoriteiten van haar land;

lorsque la demande ne concerne que des pays tiers, les conditions établies à l’article 5, paragraphe 9, du règlement (CE) no 510/2006 doivent être remplies pour chacun de ces pays; la demande est présentée à la Commission par un des groupements demandeurs au nom des autres, directement ou par l’intermédiaire des autorités compétentes, et comprend la preuve de protection visée à l’article 5, paragraphe 9, du règlement susmentionné;


De lidstaten delen de namen en adresgegevens van de aangewezen organisaties aan de Commissie mede.

Les États membres communiquent à la Commission les noms et les coordonnées des organismes désignés.


De lidstaten delen de namen en adresgegevens van de aangewezen organisaties aan de Commissie mede.

Les États membres communiquent à la Commission les noms et les coordonnées des organismes désignés.


2. Uiterlijk op 20 mei 2008 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de toepassing van deze verordening, mede gebaseerd op de door de lidstaten ingediende verslagen.

2. Au plus tard le 20 mai 2008, la Commission fait rapport au Parlement européen et au Conseil sur l'application du présent règlement, en se fondant notamment sur les rapports transmis par les États membres.


De lidstaten delen de Commissie en de overige lidstaten de namen mede van de autoriteiten die zijn aangewezen om uit hoofde van dit lid verzoeken om uitwisseling van gegevens of verzoeken om samenwerking in ontvangst te nemen.

Les États membres communiquent à la Commission et aux autres États membres le nom des autorités chargées de recevoir des demandes d'échange d'informations ou de coopération en application du présent paragraphe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten ingediend mede namens' ->

Date index: 2023-09-07
w