Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten jaarlijkse verslagen " (Nederlands → Frans) :

Eerdere jaarlijkse verslagen toonden aan dat de lidstaten richtlijnen vaak te laat omzetten.

Les rapports annuels précédents ont fait état des mauvais résultats obtenus par les États membres en matière de retard de transposition des directives.


18 maanden na de vaststelling van de aanbeveling zal de Commissie de stand van zaken beoordelen op basis van de jaarlijkse verslagen van de lidstaten en bekijken of er verdere maatregelen moeten worden genomen om de horizontale aanpak van insolventie te versterken.

Dix-huit mois après l'adoption de la recommandation, la Commission fera le point de la situation en s’appuyant sur les rapports annuels que les États membres auront produits, afin de déterminer s’il est nécessaire de proposer d’autres mesures en vue de consolider l’approche horizontale en matière d'insolvabilité.


19. wijst op de verplichting van de verdragsluitende staten om jaarlijks verslag uit te brengen over hun export en import van conventionele wapens; is van oordeel dat deze verslagen in beginsel moeten worden gepubliceerd; verzoekt de lidstaten in dit kader in te zetten op transparantie en hun jaarlijkse verslagen over wapenoverdrachten te publiceren en hiermee niet te wachten tot dit beginsel algemeen wordt aanvaard;

19. fait observer que les États parties sont tenus de rendre compte chaque année de leurs exportations et importations d'armes classiques; demande avec insistance que les rapports pertinents soient systématiquement rendus publics; invite, en ce sens, les États membres de l'Union à s'engager à la transparence et à publier leurs rapports annuels sur les transferts d'armes, et non à attendre une adhésion universelle à ce principe;


9. roept alle lidstaten op geregeld en systematisch controles uit te voeren en toezicht uit te oefenen op AMR bij zowel voedselproducerende als gezelschapsdieren, zonder aanvullende financiële of administratieve lasten voor veehouders, andere eigenaren van dieren of dierenartsen te veroorzaken; benadrukt dat geharmoniseerde gegevens, met inbegrip van informatie over risicofactoren, gemakkelijk toegankelijk moeten zijn vanaf één enkel toegangspunt; onderstreept dat de lidstaten jaarlijkse verslagen moeten opstellen met gegevens die vergelijking op Europese schaal mogelijk maken;

9. demande à l'ensemble des États membres d'effectuer une surveillance et un suivi systématiques de la RAM à la fois chez les animaux producteurs de denrées alimentaires et chez les animaux de compagnie, sans engendrer de charges financières ou administratives supplémentaires pour les agriculteurs, les autres éleveurs ou les vétérinaires; souligne la nécessité de rendre facilement accessibles, depuis un seul point d'accès, les données harmonisées, y compris les informations sur les facteurs de risque; souligne le besoin de disposer de rapports annuels rédigés par les États membres et contenant des données comparables à l'échelle europé ...[+++]


9. roept alle lidstaten op geregeld en systematisch controles uit te voeren en toezicht uit te oefenen op AMR bij zowel voedselproducerende als gezelschapsdieren, zonder aanvullende financiële of administratieve lasten voor veehouders, andere eigenaren van dieren of dierenartsen te veroorzaken; benadrukt dat geharmoniseerde gegevens, met inbegrip van informatie over risicofactoren, gemakkelijk toegankelijk moeten zijn vanaf één enkel toegangspunt; onderstreept dat de lidstaten jaarlijkse verslagen moeten opstellen met gegevens die vergelijking op Europese schaal mogelijk maken;

9. demande à l'ensemble des États membres d'effectuer une surveillance et un suivi systématiques de la RAM à la fois chez les animaux producteurs de denrées alimentaires et chez les animaux de compagnie, sans engendrer de charges financières ou administratives supplémentaires pour les agriculteurs, les autres éleveurs ou les vétérinaires; souligne la nécessité de rendre facilement accessibles, depuis un seul point d'accès, les données harmonisées, y compris les informations sur les facteurs de risque; souligne le besoin de disposer de rapports annuels rédigés par les États membres et contenant des données comparables à l'échelle europé ...[+++]


De lidstaten dienen de Raad en de Commissie jaarlijkse verslagen voor te leggen over de belangrijkste maatregelen die in het licht van deze richtsnoeren zijn genomen.

Chaque État membre doit transmettre au Conseil et à la Commission un programme de réformes annuel sur les principales mesures qu'il a prises, à la lumière desdites lignes directrices pour l'emploi.


A. overwegende dat in de jaarlijkse verslagen van de Commissie wordt vastgesteld in hoeverre de richtlijnen door de lidstaten zijn omgezet,

A. considérant que les rapports annuels de la Commission dressent le bilan de la transposition des directives par les États membres,


22. juicht het toe dat het derde jaarlijks verslag van de EU meer informatie geeft over de inhoud van de jaarlijkse verslagen van het EP over mensenrechten, doch wijst erop dat het nog steeds niet vermeldt welk gevolg is gegeven aan de standpuntbepalingen van het Parlement en dat het geen informatie bevat over de mensenrechtenactiviteiten van individuele lidstaten; verzoekt de Raad nogmaals schriftelijk te reageren op de jaarlijkse verslagen van het Parlement over mensenrechten;

22. salue le fait que le troisième rapport annuel de l'UE fournisse davantage d'informations sur le contenu des rapports annuels du Parlement relatifs aux droits de l'homme; souligne toutefois que l'on n'y trouve toujours aucune indication concernant les suites données aux prises de position du Parlement ni aucune information sur les activités menées par les divers États membres dans le domaine des droits de l'homme, ni aucune trace du suivi du respect des clauses pertinentes dans les accords de coopération; demande à nouveau au Conseil de réagir par écrit au rapport annuel du Parlement sur les droits de l'homme;


Overwegende dat overeenkomstig de conclusies van de Raad interne markt van 25 februari 1999 bij de analyse van de eerste reeks van de in het kader van het door de Europese Raad van Cardiff op gang gebrachte proces opgestelde jaarlijkse verslagen van de lidstaten en de Commissie, een aantal belangrijke gebieden zijn aangeduid waarop de interne markt nog beter zou kunnen functioneren.

considérant que, comme indiqué dans les conclusions du Conseil "Marché intérieur" du 25 février 1999, l'analyse de la première série de rapports annuels des États membres et de la Commission, établis dans le cadre du processus lancé par le Conseil européen de Cardiff a permis de recenser un certain nombre de domaines clés dans lesquels le fonctionnement du marché intérieur pourrait encore être amélioré ;


Wat met name de categorie economische migranten betreft, wordt in de mededeling een open coördinatieprocedure voorgesteld om de behoeften van de arbeidsmarkt te evalueren, gebaseerd op jaarlijkse verslagen van de lidstaten in overleg met de sociale partners en degenen die bij de integratie van migranten betrokken zijn.

En ce qui concerne notamment la catégorie des immigrants économiques, la communication propose une procédure ouverte de coordination pour évaluer les besoins du marché du travail, s'appuyant sur des rapports annuels préparés par les Etats membres en collaboration avec les partenaires sociaux et les personnes s'occupant de l'intégration des immigrants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten jaarlijkse verslagen' ->

Date index: 2022-06-17
w