Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt overigens duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt overigens duidelijk dat de laatste versie van de tekst van artikel 318 WIB 92 nog steeds verwijst naar mechanismen van belastingontduiking waarbij klaarblijkelijk naar de ­ al dan niet actieve ­ rol van de financiële instelling wordt verwezen.

Il paraît d'ailleurs évident que la dernière version du texte de l'article 318 CIR 92 continue à faire référence aux mécanismes de fraude fiscale, renvoyant manifestement au rôle, actif ou non, de l'établissement financier.


Dat amendement was als volgt verantwoord : « De gevolgen van het ontworpen artikel zijn absurd. Ingeval de grens van 40 % bereikt wordt, zou het aldus streng verboden zijn voor de openbare vastgoedoperator gevolg te geven aan gelijk welke nieuwe uiterst dringende en met redenen omklede aanvraag. Het ontwerp biedt spijtig genoeg geen enkele oplossing in dat geval, zoals een verplichting voor de BGHM om tegemoet te komen aan de aanvragen die niet kunnen worden behandeld wegens die beperking. Het criterium, te weten het aantal toewijzingen tijdens het vorige jaar, lijkt overigens weinig relevant, aangezien dat sterk var ...[+++]

Cet amendement était justifié comme suit : « L'article en projet est absurde dans ses effets. Ainsi, dans l'hypothèse où le seuil de 40 % serait atteint, il serait strictement interdit pour l'opérateur immobilier public de faire suite à toute nouvelle demande d'extrême urgence et dûment motivable comme tel. Le projet n'avance regrettablement aucune solution à cette hypothèse, telle une obligation pour la SLRB de répondre aux demandes qui ne pourrai [en]t être traitée [s] en raison de cette limite. Par ailleurs, le critère fondé sur le seul nombre d'attributions effectuées pendant l'année précédente apparaît peu pertinent, dès lors que ce ...[+++]


Dit proefproject moet het mijns inziens mogelijk maken om, indien succesvol ­ wat tot op heden overigens duidelijk het geval lijkt ­ de overige leden van het hof en de leiding van het nut van deze werkwijze te overtuigen « pièces à l'appui ».

À mon avis, s'il est couronné de succès (ce qui semble être clairement le cas à ce jour), ce projet expérimental doit permettre de convaincre les autres membres de la cour et la direction de l'utilité de cette méthode de travail, « pièces à l'appui ».


— Overigens lijkt de duidelijke scheiding tussen zij die de regels afkondigen en zij die de overtredingen bestraffen in het wetsontwerp mij in hoge mate tot stand te zijn gebracht.

Par ailleurs, la séparation nette entre ceux qui édictent les règles et ceux qui sanctionnent les manquements me parait être largement rencontrée dans le projet de loi.


— Overigens lijkt de duidelijke scheiding tussen zij die de regels afkondigen en zij die de overtredingen bestraffen in het wetsontwerp mij in hoge mate tot stand te zijn gebracht.

Par ailleurs, la séparation nette entre ceux qui édictent les règles et ceux qui sanctionnent les manquements me parait être largement rencontrée dans le projet de loi.


De uitkomst van dit debat lijkt mij overigens duidelijk: het wijst erop dat er alleen vrede, stabiliteit en vooruitgang kan worden verwezenlijkt in Servië, en de gehele westelijke Balkanregio, door het land een echt Europees perspectief te geven.

En fait, le résultat de ce débat me semble clair: il fait apparaître que ce n’est qu’en donnant à la Serbie une véritable perspective européenne que l’on pourra instaurer la paix, la stabilité et le progrès dans ce pays, ainsi que la stabilité dans toute la région des Balkans occidentaux.


Het is de afdeling Wetgeving niet duidelijk wat de strekking is van dit voorbehoud, dat overigens in tegenspraak lijkt te zijn met het algemene gedeelte van het verslag aan de Koning, waarin immers gepreciseerd wordt dat de duur van vasthouding in een INAD-centrum in geen geval zeven dagen mag te boven gaan, wat de maximumduur is die wordt voorgeschreven in de eerste zin van artikel 3 van het ontwerp.

La section de législation n'aperçoit pas la portée de cette réserve qui apparaît, du reste, en contradiction avec la partie générale du rapport au Roi, dans laquelle il est en effet précisé que la durée de maintien dans un centre INAD ne peut en aucun cas dépasser sept jours, soit le délai maximal prévu dans la première phrase de l'article 3 du projet.


Het lijkt me vrij duidelijk wat de gevolgen kunnen zijn van een dergelijke koers, en Kofi Annan heeft dat overigens ook al gezegd: straks hebben wij een Europa dat bekrompener, armer, zwakker en ouder is dan voordien.

Je crois que la sanction que l’on peut attendre d’une telle dérive serait assez claire, elle a d’ailleurs été énoncée par Kofi Annan: on aura demain une Europe plus mesquine, plus pauvre, plus faible et plus vieille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt overigens duidelijk' ->

Date index: 2022-04-09
w