Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijve ondervonden hebben " (Nederlands → Frans) :

De meeste terroristische organisaties viseren de belangen van de Verenigde Staten in het buitenland ­ de bevolking van Tanzania en van Kenia hebben dit aan den lijve ondervonden.

La plupart des organisations terroristes visent les intérêts des États-Unis à l'étranger ­ les populations du Kenya et de la Tanzanie l'ont constaté à leurs dépens.


Het inschakelen van mensen die armoede daadwerkelijk aan den lijve hebben ondervonden kan een dialoog op gang brengen die voor het beleid erg verrijkend kan zijn.

Le recours à des personnes ayant véritablement connu la pauvreté peut générer un dialogue potentiellement très enrichissant pour le pouvoir politique.


Het inschakelen van mensen die armoede daadwerkelijk aan den lijve hebben ondervonden, kan een dialoog op gang brengen die voor het beleid erg verrijkend kan zijn.

Le recours à des personnes ayant véritablement connu la pauvreté peut générer un dialogue très enrichissant pour le pouvoir politique.


De mensen in Sarajevo hebben de hel nagenoeg aan den lijve ondervonden, met name tijdens de belegering van deze stad, en dankzij kunst en cultuur hebben zij weten te overleven.

Les habitants de Sarajevo n’ont pas été loin de connaître l’enfer, en particulier durant le siège de cette ville, et ce sont l’art et la culture qui les ont aidés à survivre.


De mensen die zich in de onderlaag van de economie bevinden hebben dit aan den lijve ondervonden.

Les citoyens situés au bas de l’échelle économique en ont ressenti directement les effets.


Volgende week wordt op mijn initiatief in het Hongaarse parlement voor de eerste maal een openbare hoorzitting gehouden waar burgers komen praten over hun persoonlijke ervaring, over de discriminatie die zij aan den lijve ondervonden hebben.

J’ai organisé en Hongrie la première consultation publique; celle-ci aura lieu la semaine prochaine et les citoyens qui y participeront pourront faire part de leurs expériences personnelles afin d’illustrer la discrimination dont ils ont été victimes.


Zestig jaar na de overwinning op nazi-Duitsland en de bevrijding van de concentratiekampen, leven, gelukkig maar, nog altijd een aantal vrouwen en mannen onder ons die de kampgruwelen aan den lijve ondervonden hebben.

Soixante ans après la victoire sur l'Allemagne nazie et la libération des camps de concentration, il y a encore, et c'est heureux, une série de femmes et d'hommes en vie qui ont connu personnellement les atrocités des camps.


De recente top tussen de Europese Unie en Rusland in Samara heeft geleid tot een ommekeer in onze wederzijdse betrekkingen. De nieuwe lidstaten van de Europese Unie hebben immers aan den lijve ondervonden dat er wel degelijk solidariteit bestaat in de Europese Unie.

Le sommet UE-Russie tenu récemment à Samara a entraîné un changement dans nos relations mutuelles en ce sens que l’existence d’une solidarité au sein de l’Union est devenue apparente pour les nouveaux États membres.


Mijn collega Marie-Arlette Carlotti en ik hebben deze mensen ontvangen en vol aandacht naar hen geluisterd, want sommigen van hen, of sommige van hun familieleden, hebben de misdragingen en agressie van de dictatuur-Eyadéma aan den lijve ondervonden.

Avec ma collègue, Marie-Arlette Carlotti, nous les avons accueillis et entendus avec la plus grande attention, car certaines de ces personnes ont subi dans leur corps, dans leur famille, des sévices et des agressions infligés sous la dictature de Eyadéma.


Onze vrouwelijke collega's hebben aan den lijve ondervonden hoe moeilijk het is een strijd te voeren voor gelijke politieke rechten.

Nos collègues féminines ont appris, à leurs dépens, combien il est difficile de lutter pour l'égalité des droits politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijve ondervonden hebben' ->

Date index: 2022-10-22
w