Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lineaire maatregelen die ongewenste neveneffecten zouden " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat het niet gaat om algemene, lineaire maatregelen die ongewenste neveneffecten zouden kunnen genereren, maar duidelijke specifieke maatregelen en dat het begrotingsevenwicht niet in gevaar wordt gebracht vindt spreker bijzonder lovenswaardig.

L'intervenant salue en particulier le fait qu'il ne s'agisse pas de mesures de nature générale et linéaire, susceptibles de générer des effets pervers imprévus, mais plutôt de mesures spécifiques parfaitement claires et qui ne menacent pas l'équilibre budgétaire.


De maatregelen moeten daarom op geïntegreerde wijze worden beoordeeld om ongewenste neveneffecten te vermijden.

Les mesures doivent donc être évaluées de manière intégrée pour éviter des effets secondaires indésirables.


De studie die u vermeldt toont bovendien aan dat er meer ongewenste neveneffecten zouden zijn bij Avastin® dan bij Lucentis®.

L’étude que vous mentionnez montre en outre qu’il y aurait plus d’effets indésirables avec l’Avastin® qu’avec le Lucentis®.


Lineaire maatregelen zouden die aanpak belemmeren.

Des mesures linéaires empêcheraient pareille approche.


Lineaire maatregelen zouden die aanpak belemmeren.

Des mesures linéaires empêcheraient pareille approche.


specifieke maatregelen om de impact negatieve effecten van visserijactiviteiten op de mariene biodiversiteit en mariene ecosystemen en niet-doelsoorten tot een minimum te beperken – met name wanneer deze zijn aangemerkt als biologisch-geografisch kwetsbaar, zoals de onderzeese bergen rond de ultraperifere gebieden, waarvan de hulpbronnen door de lokale vloot zouden moeten worden geëxploitee ...[+++]

les mesures spécifiques destinées à atténuer réduire au minimum les incidences négatives des activités de pêche sur la biodiversité marine et les écosystèmes marins et les espèces non ciblées , en particulier les zones maritimes identifiées comme bio-géographiquement sensibles telles que les monts sous-marins autour des régions ultrapériphériques, dont les ressources devraient être exploitées par les flottes régionales qui utilisent des engins de pêche sélectifs et respectueux de l'environnement, y compris les mesures visant à éviter, réduire et éliminer, dans toute la mesure du possible, les captures indésirées ;


De administraties en de parastatalen bevoegd voor het toepassen van deze maatregelen blijven dan ook attent voor anomalieën (bijvoorbeeld vastgesteld naar aanleiding van klachten) die zouden wijzen op ongewenste substitutie-effecten.

Les administrations et les parastataux compétents pour l’application de ces mesures restent donc attentifs aux anomalies (constatées lors d’une plainte par exemple) qui pourraient amener à des effets de substitution non désirés.


8. vraagt de Commissie om verplichte impactbeoordelingen te laten uitvoeren alvorens beleidsmaatregelen en -instrumenten uit te werken die aanzienlijke territoriale gevolgen kunnen hebben voor eilanden; wijst erop dat de Commissie er moet voor zorgen dat Europese maatregelen alle regio’s ten goede komen en geen ongewenste neveneffecten hebben wanneer ze op eilanden worden uitgevoerd;

8. invite la Commission à mettre en place des évaluations d'impact ex‑ante obligatoires avant d'élaborer des politiques, des mesures et des instruments susceptibles d'avoir des incidences significatives sur les territoires des régions insulaires; fait observer que la Commission devrait s'assurer que les mesures prises au niveau européen profitent à l'ensemble des régions et n'ont pas d'effets collatéraux indésirables lorsqu'elles sont mises en œuvre dans les îles;


Het zijn de lidstaten die het best in staat zijn de situatie te analyseren en te reageren op het moment dat er maatregelen moeten worden genomen en daarom lijkt het ongewenst dat de door de Commissie aanbevolen maatregelen een bindend karakter zouden hebben.

Ce sont eux qui disposent des principales capacités d'analyse et de réponse au moment où des mesures doivent être prises; par conséquent, il apparaît inopportun que les mesures recommandées par la Commission soient obligatoires.


Daarnaast kunnen sectorale maatregelen ook belangrijke ongewenste neveneffecten hebben voor een gezonde voeding en lichaamsbeweging.

En outre, les politiques sectorielles peuvent avoir d’importants effets indésirables par rapport aux pratiques alimentaires saines et à l’activité physique.


w