Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale politiediensten ‘bijzondere » (Néerlandais → Français) :

Om tegemoet te komen aan de noden, doen sommige lokale politiediensten ‘bijzondere’ inspanningen.

Afin de répondre aux besoins, certains services de police locale consentent des efforts ‘particuliers’.


1. De volgende eenheden van politie namen deel aan dit forum: - leden van de lokale politiezones Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - leden van federale politie, algemene directie bestuurlijke politie (spoorwegpolitie en wegpolitie); - leden van de federale politie, algemene directie gerechtelijke politie (gedeconcentreerde gerechtelijke directies, speciale eenheden); - een lid van het kader van de Politieacademie Provincie Luik. 2. De speciale eenheden van de Luxemburgse politie en de Zwitserse politie van Lausanne organiseerden een workshop tijdens het Forum. 3. Er werden ...[+++]

1. Les unités de police suivantes ont participé à ce forum: - membres des zones de police locales Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - membres de la police fédérale, direction générale police administrative (police des chemins de fer et police de la route); - membres de la police fédérale, direction générale police judiciaire (directions judiciaires décentralisées, unités spéciales); - un membre du cadre de l'Académie de police de la province de Liège. 2. Les unités spéciales de la police luxembourgeoise et de la police Swisse de Lausanne ont organisé un workshop pendant le f ...[+++]


3 SEPTEMBER 2015. - Ministeriële omzendbrief OOP 43 betreffende de versterkte controle op basis van de artikelen 28 en 34 van de wet op het politieambt Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, Aan de Heer Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Aan de Heer Voorzitter van het Vast Comité van toezicht op de ...[+++]

3 SEPTEMBRE 2015. - Circulaire ministérielle OOP 43 relative au contrôle renforcé sur la base des articles 28 et 34 de la loi sur la fonction de police A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province, A Monsieur le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, A Monsieur le Président du Comité permanent de contrôle des services de police, A Mo ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de provinciegouverneurs zijn vaak de gespecialiseerde medewerkers van de gouverneurs geworden voor veiligheidsa ...[+++]

A propos de la disposition en cause, les travaux préparatoires de la loi du 7 décembre 1998 mentionnent : « Modification de la loi provinciale Art. 220 et 224 Ces articles doivent être lus avec l'article 205, par lequel le titre IV de la nouvelle loi communale est abrogé et avec l'article 240 qui prévoit une mesure de transition pour les commissaires de brigade. En abrogeant le titre relatif à la police communale dans la nouvelle loi communale les articles 206 à 209 de la nouvelle loi communale et donc la fonction de commissaire de brigade sont abrogés. Les commissaires de brigade qui sont à l'heure actuelle en service chez les gouverneurs de province sont souvent devenus des collaborateurs spécialisés des gouverneurs pour des affaires de s ...[+++]


In de praktijk is de Minister van Binnenlandse Zaken dus verantwoordelijk voor de toepassing door zijn diensten van de voorliggende richtlijn, dit wil zeggen in hoofdzaak voor de activering van het mechanisme door overdracht aan de betrokken lokale politiediensten van taken van bijzondere bescherming, met de bepaling van het beschermingsniveau, waarbij de operationele vertaling gebeurt onder de verantwoordelijkheid van de korpschef en het gezag van de burgemeester.

En pratique, le Ministre de l'Intérieur est donc responsable de l'application par ses services de la présente directive, c'est à dire pour l'essentiel de l'activation du mécanisme par la transmission aux polices locales concernées des missions de protection spéciale avec la fixation du niveau de protection, et la traduction opérationnelle se fait sous la responsabilité du chef de corps et l'autorité du bourgmestre.


Het voorliggend besluit strekt ertoe een toelage toe te kennen aan de leden van het personeel van de politiediensten aangewezen in de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie en de toekenningsvoorwaarden ervan te bepalen gelet op de gevraagde bijzondere vaardigheden en de toevertrouwde opdrachten.

Le présent arrêté a pour objet d'octroyer, vu les aptitudes particulières requises dans leur chef et la nature des fonctions exercées, aux membres du personnel désignés à l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale une allocation et d'en régler les modalités d'attribution.


Het aantal loketten zal bepaald worden in overleg met de politiediensten en aangepast aan de lokale situatie (een bijzondere bepaling kan opgenomen worden in de bijzondere bepalingen (deel II) van het protocol-akkoord).

Le nombre de guichets sera établi en concertation avec les services de police et adapté à la situation locale (une disposition particulière pourra être reprise dans les dispositions particulières -partie II- du protocole d'accord).


Maatregelen die in dit kader regelmatig getroffen worden, zijn inbeslagnames, de bijzondere verbeurdverklaring, het op de hoogte stellen en sensibiliseren van verhuurders, en het inlichten van de lokale politiediensten (wijkagent of specifieke projecten ter bestrijding van huisjesmelkerij zoals «Krot op» in Antwerpen).

Les mesures régulièrement prises dans ce cadre sont les saisies, les confiscations spéciales, l'information et la sensibilisation à l'attention des bailleurs, et l'information pour les services locaux de police (agent de quartier ou projets spécifiques pour combattre le phénomène des marchands de sommeil, cf. «Krot op» à Anvers).


1. De wacht bij het Paleis der Natie is verantwoordelijk voor de uitvoering van de hierna volgende taken in functie van de richtlijnen van de Voorzitters van de Kamer en van de Senaat en van de militaire commandant van het Paleis der Natie. a) Controle van de toegang tot het Paleis der Natie. b) Handhaving van de openbare orde in het Paleis der Natie en ook in de onmiddellijke omgeving ervan en dit volgens de bijzondere richtlijnen van de Voorzitters van de Kamer en van de Senaat en van de militaire commandant. c) Bescherming van personaliteiten. d) Regeling van het verkeer rond het gebouw in samenwerking met de ...[+++]

1. La garde du Palais de la Nation est responsable de l'exécution des tâches suivantes en fonction des directives des Présidents de la Chambre et du Sénat et du commandant militaire du Palais de la Nation. a) Contrôle de l'accès au Palais de la Nation. b) Maintien d'ordre au Palais de la Nation ainsi que dans les environs immédiats suivant les directives particulières des Présidents de la Chambre et du Sénat et du commandant militaire. c) Protection des personnalités. d) Régulation du trafic autour du bâtiment en coopération avec les services de police locaux. e) Service protocolaire au profit des Présidents. f) Protection générale en co ...[+++]


Zich bewust zijnde van de invloed van die opdrachten op de dagelijkse organisatie van de lokale politiediensten, heeft de bijzondere Ministerraad van 30 en 31 maart 2004 eveneens beslissingen genomen die uitliepen op een nieuwe dwingende richtlijn (MFO-2) betreffende het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen voor opdrachten van bestuurlijke politie (gehypothekeerde capaciteit).

Le Conseil des ministres extraordinaire des 30 et 31 mars 2004, conscient de l'influence de ces missions sur l'organisation journalière des polices locales, a également pris des décisions qui ont débouché sur une nouvelle directive contraignante (MFO-2) relative à la gestion de la capacité en personnel et à l'octroi de renfort par la police locale lors des missions de police administrative (capacité hypothéquée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale politiediensten ‘bijzondere' ->

Date index: 2021-09-14
w