Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen principe
Ambulant
Claudicatie
Claudicatio
Dier dat niet kan lopen
Het leeg laten lopen van een
Hinken
In staat om te lopen
Kreupel lopen
Kreupel zijn
Landinwaarts lopen van de ploeg
Lopen
Mank gaan
Mank lopen
Manken
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Scheef lopen van de ploeg

Vertaling van "lopen in principe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


landinwaarts lopen van de ploeg | scheef lopen van de ploeg

rivetage | rivotage


claudicatie | claudicatio | hinken | kreupel lopen | kreupel zijn | mank gaan | mank lopen | manken

boiterie


claudicatie | mank lopen

claudication | le fait de boiter


ambulant | in staat om te lopen

1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer






principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

enseigner les principes des arts industriels


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie overweegt een verlenging van de uitzonderlijke maatregelen voor groenten en fruit die zijn getroffen naar aanleiding van het Russische invoerverbod. Deze maatregelen lopen in principe op 30 juni af.

La Commission envisage une prorogation des mesures exceptionnelles pour le secteur des fruits et légumes, découlant de l’embargo russe et qui expirent le 30 juin.


Het initiatief, dat in principe tot in 2018 zal lopen, moet uitgroeien tot een van de belangrijkste Europese instrumenten ter ondersteuning van ernstig bedreigde mensenrechtenverdedigers, met name in afgelegen gebieden.

L'initiative, qui doit courir jusqu'en 2018, est appelée à devenir l'un des principaux instruments européens de soutien des défenseurs des droits de l'homme gravement menacés, notamment dans les zones reculées.


Ze lopen dus in principe af op 19 juni 2018, evenwel met dien verstande dat deze duur kan worden verlengd zo geen wijziging optreedt in verband met het percentage betrekkingen dat aan het Nederlandstalig en aan het Franstalig kader dient te worden toegewezen met inachtneming, op alle trappen van de hiërarchie, van het wezenlijk belang dat de Nederlandse en Franse taalgebieden respectievelijk vertegenwoordigen.

Ils arrivent par conséquent à échéance le 19 juin 2018, étant cependant bien entendu que cette durée peut être prolongée si aucune modification n'intervient concernant le pourcentage d'emplois devant être attribué au cadre francophone et au cadre néerlandophone en tenant compte, à tous les échelons de la hiérarchie, de l'intérêt réel que les régions linguistiques néerlandophone et francophone représentent respectivement.


Anders zou hij het risico lopen het « non bis in idem »-principe te schenden.

Il risquerait alors de violer le principe « non bis in idem ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10 bevat de principes die toepasselijk zijn indien meerdere uitleveringsverzoeken met betrekking tot dezelfde persoon samen lopen.

L'article 10 contient les principes applicables en cas de concours de plusieurs demandes d'extradition relatives à la même personne.


De impact van de ontwikkelingen op Europees niveau op de nationale zorgstelsels kan wel belangrijk zijn op vlak van de juridische onzekerheid (hoe zullen de noties van niet-discriminatie en algemeen belang ingevuld worden ?) en de interne cohesie van de zorgstelsels (het door mekaar lopen van drie principes : land van verstrekking — verordening 1408/71, land van betaling — arresten Hof van Justitie, land van vestiging — dienstenrichtlijnvoorstel).

L'incidence des évolutions au niveau européen sur les systèmes de santé nationaux peut cependant s'avérer importante sur le plan de l'insécurité juridique (comment les notions de non-discrimination et d'intérêt général seront-elles comprises ?) et de la cohésion interne des systèmes de soins (interférence de trois principes: pays de la prestation des soins — règlement 1408/71, pays du paiement — arrêts de la Cour de justice, pays d'établissement — proposition de directive relative aux services).


Spreekster herinnert eraan dat de stuiting van de verjaring in principe opnieuw een termijn laat lopen die identiek is aan de oorspronkelijke termijn.

Elle rappelle qu'en principe l'interruption de la prescription fait recourir un délai identique au délai initial.


De rechten die aan de gebruiker gefactureerd worden beginnen in principe te lopen vanaf de maand waarin SABAM heeft vastgesteld dat de gebruiker zonder haar voorafgaande toelating haar repertoire via het internet exploiteert tot het ogenblik van de stopzetting van de exploitatie van het repertoire.

Les droits facturés à l’utilisateur commencent en principe à courir à partir du mois au cours duquel Sabam a constaté que l’utilisateur exploitait son répertoire sur internet sans autorisation préalable, jusqu’au moment de l’arrêt de l’exploitation du répertoire.


Prescriptieve regimes lopen in principe achter de feiten aan, kunnen namelijk niet voortdurend de nodige verbeteringen in het beleid en de praktijk opbrengen om de ontwikkelingen bij te houden in de industrie, die naarstig op zoek is naar de steeds schaarsere en moeilijker bereikbare koolwaterstofreserves.

Les régimes normatifs sont fondamentalement réactifs, incapables d'être le moteur d'améliorations continues dans les politiques et les pratiques, nécessaires pour suivre le rythme d'une industrie en évolution qui court après des réserves d'hydrocarbures plus rares et moins accessibles.


81. is van mening dat de verschillen in verjaringstermijnen voor corruptiedelicten tussen de lidstaten moeten worden geharmoniseerd, zodat tegelijkertijd recht kan worden gedaan aan de belangen van de verdediging en aan de noodzaak tot het voeren van een effectieve en efficiënte vervolgings- en veroordelingsprocedure, en dat deze verjaringstermijnen moeten worden afgestemd op de procedurestadia of op de betrokken instantie, zodat een misdrijf alleen kan verjaren indien de bewuste fasen of stappen niet binnen een bepaald tijdsbestek zijn voltooid; is tevens van mening dat, onder voorbehoud van het evenredigheidsbeginsel ...[+++]

81. est d'avis que les mesures destinées à rapprocher les instruments de lutte contre la corruption devraient remédier aux différences dans les délais de prescription entre les États membres, compte tenu à la fois des impératifs de la défense et de la nécessité de moyens de poursuite et de condamnation efficaces et performants et que ces délais de prescription devraient être définis en fonction des stades de la procédure ou niveaux d'instance, de sorte qu'un délit ne soit prescrit que si le stade ou le niveau en question n'aboutit pas dans un délai bien défini; ...[+++]


w