Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "louis michel vandaag gehouden " (Nederlands → Frans) :

Ik vind dat de toespraak die Louis Michel vandaag gehouden heeft niets aan duidelijkheid te wensen overlaat: praat maar tegen me, schatje, ik luister, maar het kan me geen moer schelen.

Je crois que, aujourd'hui, ce que vient de dire Louis Michel était explicite – parle toujours mon amour, je t'écoute, mais je m'en fous complètement.


In het debat van vandaag vervang ik mijn collega Louis Michel, die helaas niet aanwezig kan zijn. Dit onderwerp interesseert mij bijzonder, zowel vanwege het onderwerp op zich als vanwege het directe belang van Europa, zoals bijvoorbeeld blijkt uit de noodzaak om onze marinetroepen te mobiliseren in de strijd tegen piraterij, om maar een recent voorbeeld te noemen.

Aujourd’hui dans ce débat je remplace mon collègue, Monsieur Louis Michel, qui ne peut malheureusement pas être présent. J’accorde à cette affaire le plus vif intérêt, parce qu’elle a une importance à part entière et aussi parce qu’elle affecte directement l’Europe – la nécessité, par exemple, de mobiliser notre marine pour combattre la piraterie, et ce n’est qu’un exemple récent.


Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, beste Jean-Pierre, ik vervang vandaag mijn collega, commissaris Louis Michel, die om gezondheidsredenen vandaag niet kan deelnemen aan deze vergadering en mij heeft verzocht u zijn excuses aan te bieden.

Monsieur le Président, chers parlementaires et Monsieur le Président du Conseil, cher Jean-Pierre, je remplace aujourd’hui mon collègue, le commissaire Louis Michel, qui n’a pas pu prendre part à cette session pour des raisons de santé et qui m’a priée de l’excuser auprès de vous.


Ik ben blij dat ik dit hier vandaag als commissaris voor buitenlandse betrekkingen, als plaatsvervangster voor Louis Michel, kan zeggen, aangezien ik als vrouw grote solidariteit voel.

En tant que Commissaire chargée des relations extérieures, remplaçant aujourd'hui Louis Michel, je suis heureuse de pouvoir dire qu'en tant que femme, je me sens particulièrement solidaire.


Zoals u allen weet, volgt de Commissie, en in het bijzonder mijn collega Louis Micheldie hier vandaag niet aanwezig kan zijn omdat hij in Washington is, waar hij onder meer deze specifieke kwestie bespreekt – de situatie op de voet en zal zij niet aarzelen er bij alle partijen op aan te dringen de mensenrechten en het internationaal recht te eerbiedigen en alle obstakels voor de levering van humanitaire hulp weg te nemen.

Comme vous le savez tous, la Commission, et en particulier mon collègue Louis Michel, qui ne peut être ici aujourd’hui en raison de sa présence à Washington, où il évoquera, entre autres, cette question spécifique, suit la situation de très près et la Commission n’hésitera pas à exhorter toutes les parties à respecter les droits de l’homme et le droit international ainsi qu’à lever tous les obstacles à l’aide humanitaire.


In antwoord op het verzoek van de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Kofi Annan, heeft Louis Michel, Europees Commissielid voor Ontwikkeling en Humanitaire hulp, vandaag aangekondigd dat het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) 16 miljoen euro extra zal bijdragen voor de financiering van het lopende verkiezingsproces in de Democratische Republiek Congo.

Faisant suite à la requête du Secrétaire Général des Nations Unies, Kofi Annan, le Commissaire européen au Développement et à l'Aide humanitaire, Louis Michel, a annoncé aujourd'hui une contribution supplémentaire de €16 M du Fonds européen de développement (FED) pour le financement du processus électoral en cours en République Démocratique du Congo.


Met betrekking tot het bezoek dat de Hoge Commissaris Javier Solana en Commissaris Louis Michel op 26 mei aan Addis Abeba brachten in het kader van de « Pledging conference voor AMIS », vestig ik de aandacht op de gesprekken die werden gehouden, niet alleen met de eerste minister Meles Zenawi maar ook met leden van de oppositie.

En ce qui concerne la visite du 26 mai à Addis Abeba du Haut Représentant Javier Solana et du commissaire Louis Michel dans le cadre de la « Pledging conference pour AMIS », je tiens à mettre en évidence que des rencontres ont eu lieu non seulement avec le premier ministre Meles Zenawi mais également avec des membres de l'opposition.


- De heer Antoine Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken, antwoordt namens de heer Louis Michel, vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, die vandaag een NAVO-bijeenkomst moet bijwonen.

- M. Antoine Duquesne, ministre de l'Intérieur, répondra au nom de M. Louis Michel, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, qui doit assister aujourd'hui à une réunion de l'OTAN.


- De heer Antoine Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken, antwoordt namens de heer Louis Michel, vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, die vandaag een NAVO-bijeenkomst moet bijwonen.

- M. Antoine Duquesne, ministre de l'Intérieur, répondra au nom de M. Louis Michel, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, qui doit assister aujourd'hui à une réunion de l'OTAN.


Tijdens het debat over het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Europese Unie dat vorige dinsdag in het kader van de `Europese week' werd gehouden, verklaarde Europees commissaris Louis Michel uitdrukkelijk dat de middelen die voor ontwikkelingssamenwerking bestemd zijn, uitsluitend naar ontwikkelingsprojecten mogen gaan.

Dans le cadre de la « semaine européenne » et, plus précisément, d'un débat organisé mardi, dans cet hémicycle, concernant la coopération au développement dans l'Union européenne, le commissaire européen Louis Michel a clairement insisté pour que les fonds alloués à la coopération soient exclusivement destinés à des projets de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'louis michel vandaag gehouden' ->

Date index: 2024-12-10
w