Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APATSI
Aërodroom
Categorie 1 -luchthaven
Een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden
Een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren
Gronddiensten op luchthavens
Heliport
Hoofd veiligheid luchthaven
Hub-luchthaven
Interface tussen luchthavens en luchtverkeersdiensten
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Landingsbaan
Landingsterrein in de bergen
Luchthaven
Luchthaven van binnenkomst
Luchthaven van uitreis
Luchthaveninfrastructuur
Luchthaveninstallatie
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
Medewerkster milieubeheer luchthaven
Milieudeskundige luchthaven
Milieutechnisch medewerker luchthaven
Milieutechnisch medewerkster luchthaven
Regionale luchthaven
Vliegveld

Traduction de «luchthaven kan enorm » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven

technicienne environnement aéroportuaire | technicien environnement aéroportuaire | technicien environnement aéroportuaire/technicienne environnement aéroportuaire


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

responsable de la sécurité aéroportuaire


luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]

aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]


interface tussen luchthavens en luchtverkeersdiensten | interface voor luchthavens/luchtverkeerssystemen | APATSI [Abbr.]

interface entre les aéroports et le contrôle de la circulation aérienne | APATSI [Abbr.]


een luchtpostpakket naar de luchthaven opzenden | een luchtpostpakket naar de luchthaven vervoeren

préacheminer un colis-avion


categorie 1 -luchthaven | hub-luchthaven

aéroport de première catégorie | aéroport pivot | aéroport principal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een geradicaliseerde werknemer op de luchthaven kan enorm veel slachtoffers en schade veroorzaken.

Un travailleur radicalisé à l'aéroport peut faire énormément de victimes et de dégâts.


9. Zal de minister zoeken naar een optimale vermindering van de enorme schade door de luchthaven, onder meer door het verder verminderen van het aantal opstijgende vliegtuigen tijdens de dag en tijdens de nacht?

9. La ministre essayera-t-elle d'aboutir à une diminution optimale des énormes dégâts causés par l'aéroport, entre autres en continuant à réduire le nombre d'avions qui décollent durant le jour et la nuit?


Ik heb de Commissie en de lidstaten ook opgeroepen om de ontwikkeling van het SESAR-programma en het gemeenschappelijk Europees luchtruim dringend te versnellen, aangezien de voltooiing ervan zou kunnen leiden tot enorme economische besparingen en milieuvoordelen ten gevolge van een grotere efficiëntie, evenals de mogelijkheid voor sommige kleinere regionale luchthavens om te profiteren van SESAR-projecten zoals torens op afstand.

Je demande aussi instamment à la Commission et aux États membres d’accélérer le développement de SESAR et du "ciel unique" européen dans les meilleurs délais, dans la mesure où leur achèvement pourrait permettre de réaliser des économies considérables, y compris en termes environnementaux, grâce à une plus grande efficacité, et pourrait donner la possibilité à certains aéroports régionaux plus petits de bénéficier de projets SESAR comme les tours de contrôle à distance.


Ik geloof het zijn nut zal bewijzen voor de verbetering van de voorstellen van de Commissie en voor het verbeteren van de luchthavens, waar Europese burgers steeds vaker gedwongen worden om te “bivakkeren”; natuurlijk brengen de leden van het Europees Parlement ook enorm veel tijd door op luchthavens.

Je pense qu’il sera très utile pour améliorer les propositions de la Commission et les aéroports, où les citoyens européens doivent de plus en plus «camper», et qui sont comme une seconde résidence pour les députés européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het vanuit beleidsoogpunt noodzakelijk is de infrastructuur in de Unie aan te passen, met name de vervoersinfrastructuur en de vervoers- en logistieke diensten - variërend van de grote netwerken zoals de Trans-Europese vervoersnetten (TEN-T) tot de specifieke voorzieningen zoals havens en luchthavens, logistieke en overslagcentra, en de voorzieningen in verband met het stedelijk vervoer (parkeerplaatsen, plaatselijke treinen, trams, metro, autobussen en plaatselijk openbaar vervoer) - die enorm veel geld kosten en d ...[+++]

A. vu qu'il est nécessaire, d'un point de vue stratégique, d'adapter les infrastructures de l'Union, et en particulier les infrastructures et les services de transport et de logistique, depuis les réseaux à grande échelle, comme les R.T.T., jusqu'aux infrastructures ponctuelles comme les ports et aéroports, les plates-formes logistiques et d'échange intermodal aux infrastructures liées aux transports urbains (parkings, transports ferroviaires à courte distance, tramways, métropolitains, autobus et services de transports publics locaux) – qui, en raison de leur énormes contraintes financières produisent un pression accrue sur les budgets ...[+++]


In geen geval moeten eisen worden gesteld die ertoe leiden dat grote hoeveelheden vracht op de luchthaven moeten worden gecontroleerd, omdat dit tot enorme opstoppingen zou leiden, met nadelige gevolgen voor de concurrerendheid van de Europese handel.

En aucun cas il ne doit exister une obligation d'inspection/filtrage de grandes quantités de marchandises à l'aéroport: cela créerait des engorgements gigantesques qui nuiraient à la compétitivité du commerce européen.


(52) De uit de komst van Ryanair voortvloeiende voordelen voor de eigenaar en de beheerder van de luchthaven zijn groter dan de aan Ryanair verleende voordelen, bijvoorbeeld door de stijging van de waarde van de luchthaven te waarborgen (een enorme investering van vier vliegtuigen die permanent in Charleroi zijn gestationeerd, gemiddeld 4000 passagiers per dag, ruim 1,5 miljoen passagiers in 2003, een doeltreffend gebruik van de luchthaven, aanzienlijke winst in twee jaar, een groei die tot de sterkste mag worden gerekend voor een luc ...[+++]

(52) Les bénéfices découlant de l'arrivée de Ryanair pour le propriétaire et le gestionnaire de l'aéroport dépassent ceux de Ryanair, en garantissant par exemple une augmentation de la valeur de l'aéroport (un énorme investissement de quatre avions basés de manière permanente à Charleroi, 4000 passagers par jour en moyenne, plus d'1,5 million de passagers en 2003, une utilisation efficace de l'aéroport, des profits substantiels en deux ans, une croissance parmi les plus importantes pour un aéroport en Europe basée sur un accord de 15 ans, dix destinations vers quatre pays en Europe, un investissement ...[+++]


Dit waardevolle doel op zich en de politieke pressie mogen echter niet verhullen dat toepassing van een en ander op luchthavens enorme aanpassingen vergt.

Cependant, cet objectif louable en lui-même ou les pressions politiques ne doivent pas masquer le fait que la mise en œuvre de ces améliorations dans les aéroports implique sans doute des adaptations considérables.


"Enorme drukte op luchthavens, vertragingen bij vliegreizen, files op de autosnelwegen en overvolle treinen als gevolg van vakantiepieken" zijn voor ons allen bekende problemen, die onze vakantie kunnen vergallen, aldus Heinrich von Moltke, directeur-generaal van Ondernemingenbeleid, handel, toerisme en sociale economie bij de Europese Commissie.

"L'encombrement des aéroports, les vols retardés, les embouteillages sur les autoroutes et les trains bondés de vacanciers en pleine saison sont des problèmes que nous connaissons tous et qui peuvent gâcher nos vacances", déclare Heinrich von Moltke, directeur général responsable du tourisme et des petites entreprises à la Commission européenne.


w