Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt daar melding » (Néerlandais → Français) :

Het 171e boek van het Rekenhof maakt daar eveneens melding van.

Le 171e Cahier de la Cour des comptes en fait également état.


Het proces-verbaal van het telbureau maakt daar melding van.

Il en est fait mention au procès-verbal du bureau de dépouillement.


Art. 15. § 1. Indien de beheerder van het lokale transmissienet van mening is dat bepaalde installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet functioneel deel uitmaken van het lokale transmissienet of een niet te verwaarlozen invloed hebben op de werking van het lokale transmissienet, op de aansluiting(en) of op installatie(s) van een of meer andere gebruikers van het lokale transmissienet, maakt hij daar melding van en verantwoordt dat tegenover de gebruiker van het lokale transmissienet en tegenover de CWaPE.

Art. 15. § 1. Lorsque le gestionnaire du réseau de transport local estime que certaines installations de l'utilisateur du réseau de transport local font fonctionnellement partie du réseau de transport local ou ont une influence non négligeable sur le fonctionnement du réseau de transport local, sur le(s) raccordement(s) ou installation(s) d'autre(s) utilisateur(s) du réseau de transport local, il le signale et le justifie à l'utilisateur du réseau de transport local et à la CWaPE.


Het lid van de ploeg van de dienst voor geestelijke gezondheidszorg maakt daar melding van in het in artikel 32 bedoelde individuele dossier van de gebruiker en gaat zo snel mogelijk te werk overeenkomstig de bepalingen opgenomen in de vorige paragrafen.

Le membre de l'équipe du service de santé mentale en fait mention dans le dossier individuel de l'usager visé à l'article 32 et agit, dès que possible, conformément aux dispositions des paragraphes précédents.


De resolutie maakt daar geen melding van, maar de wapens waarmee het Libische volk wordt onderdrukt zijn grotendeels wapens en bommen uit Europa.

La résolution ne le dit pas, mais les armes qui servent aujourd’hui à réprimer la population sont en grande partie des armes et des bombes de fabrication européenne.


De Europese Rekenkamer maakt melding van een aanzienlijk percentage onregelmatigheden op verschillende beleidsterreinen – gemiddeld 2,8 procent van de begroting, jaar in jaar uit – en daar blijft maar geld naartoe vloeien.

La Cour des comptes européenne a signalé un pourcentage significatif d’irrégularités touchant plusieurs domaines politiques, pourcentage avoisinant 2,8 % du budget année après année, et nous continuons d’octroyer des fonds à ces régions.


Art. 15. § 1. Indien de beheerder van het lokale transmissienet van mening is dat bepaalde installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet functioneel deel uitmaken van het lokale transmissienet of een niet te verwaarlozen invloed hebben op de werking van het lokale transmissienet, op de aansluiting(en) of op installatie(s) van een of meer andere gebruikers van het lokale transmissienet, maakt hij daar melding van en verantwoordt dat tegenover de gebruiker van het lokale transmissienet en tegenover de CWaPE.

Art. 15. § 1. Lorsque le gestionnaire du réseau de transport local estime que certaines installations de l'utilisateur du réseau de transport local font fonctionnellement partie du réseau de transport local ou ont une influence non négligeable sur le fonctionnement du réseau de transport local, sur le(s) raccordement(s) ou installation(s) d'autre(s) utilisateur(s) du réseau de transport local, il le signale et le justifie à l'utilisateur du réseau de transport local et à la CWaPE.


Als het quorum niet gehaald wordt, worden de onbehandelde agendapunten naar een nieuwe zitting verschoven. Tijdens die zitting beraadslaagt het beheerscomité op geldige wijze over die punten, ongeacht het aantal aanwezige bestuurders : de oproeping maakt daar melding van.

Si le quorum n'est pas atteint, les points inscrits à l'ordre du jour non traités sont reportés à une nouvelle séance au cours de laquelle le Comité de gestion délibère valablement sur ces points quel que soit le nombre d'administrateurs présents : la convocation le mentionne.


Een principiële aansprakelijkheid van banken op dit gebied moet net zo goed afgewezen worden als het voorstel om de aansprakelijkheid van een betaalkaarthouder tot maximaal 150 euro te beperken, ongeacht zijn handelwijze. Nog een voorbeeld: iemand gaat op vakantie en merkt bij het vertrek dat hij zijn betaalkaart verloren heeft, maar hij maakt daar pas drie weken later melding van.

S’il part en vacances, découvre en partant qu’il a perdu sa carte et le déclare trois semaines plus tard, la responsabilité du propriétaire de la carte sera tout de même limitée à 150 euros.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt daar melding' ->

Date index: 2022-10-26
w