Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand september 2006 waren " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, ingevoegd bij wet van 13 december 2006, werden de bedragen van de vanaf 1 januari 2018 opeisbare heffingen en retributies, ten gevolge van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 29 september 2017 van het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand september 2017, geïndexeerd als volgt :

Conformément à l'article 13bis, § 2quinquies, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, inséré par la loi du 13 décembre 2006, les montants des contributions et rétributions exigibles à partir du 1 janvier 2018 ont été, par le fait de la publication au Moniteur belge du 29 septembre 2017 de l'indice des prix à la consommation du mois de septembre 2017, indexés comme suit :


De resultaten van de steekproef zijn veelzeggend : van honderdvijftien aanvragen van de maand september 2006 waren er slechts veertig binnen de wettelijke termijn behandeld, vierenzestig waren nog in behandeling, van tien aanvragen was geen spoor terug te vinden in het gegevensbestand van de RVP.

sur cent quinze demandes formulées en septembre 2006, seules quarante avaient été traitées dans le délai légal , soixante-quatre étaient encore en cours de traitement et aucune trace de dix demandes n’a été retrouvée dans la base de données de l’ONP.


Overeenkomstig artikel 13bis, § 2quinquies, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, ingevoegd bij wet van 13 december 2006, werden de bedragen van de vanaf 1 januari 2017 opeisbare heffingen en retributies, ten gevolge van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 30 september 2016 van het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand september 2016, geïndexeerd als volgt:

Conformément à l'article 13bis, § 2quinquies, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, inséré par la loi du 13 décembre 2006, les montants des contributions et rétributions exigibles à partir du 1er janvier 2017 ont été, par le fait de la publication au Moniteur belge du 30 septembre 2016 de l'indice des prix à la consommation du mois de septembre 2016, indexés comme suit :


Zich bewust van deze opmerking heeft de regering tijdens de begrotingswerkzaamheden van oktober gevraagd, via de minister van Financiën, om een actualisering van de informatie die werd overgemaakt aan het monitoringcomité door de FOD Financiën om zodoende rekening te houden met de statistieken die beschikbaar waren tot de maand september, wat overeenkomt met een extra maand in vergelijking met de gegevens gebruikt in het verslag van het monitoringcomité.

Conscient de cette remarque, lors des travaux budgétaires d'octobre, le gouvernement a demandé, par l'intermédiaire du ministre des Finances, une actualisation des informations qui avaient été transmises au Comité de monitoring par le SPF Finances afin de tenir compte des statistiques disponibles jusqu'au mois de septembre, soit un mois supplémentaire par rapport aux données utilisées dans le rapport du Comité de monitoring.


Voor de maand maart 2006 waren de resultaten gelijklopend : van de eveneens honderdvijftien aanvragen waren er slechts eenenvijftig binnen een termijn van twaalf maanden behandeld, negenenvijftig waren nog in behandeling, van vijf aanvragen was geen spoor terug te vinden in het gegevensbestand van de RVP.

Les résultats étaient similaires pour le mois de mars 2006 : là aussi, sur cent quinze demandes, seules cinquante et une avaient été traitées dans un délai de douze mois, cinquante-neuf étaient encore en cours de traitement et aucune trace de cinq demandes n’a été retrouvée dans la base de données de l’ONP .


Gelet op de statuten van de Haven van Brussel, zoals deze waren aangenomen door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 15 januari 1993, zoals gewijzigd door de besluiten van 23 juni 1994, 5 oktober 1995, 10 juli 1997, 7 september 2000 en 29 maart 2006, de artikelen 14 en 15;

Vu les statuts du Port de Bruxelles, tels qu'ils ont été adoptés par l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 janvier 1993, tel que modifié par les arrêtés des 23 juin 1994, 5 octobre 1995, 10 juillet 1997, 7 septembre 2000 et 29 mars 2006, les articles 14 et 15;


Gelet op de statuten van de Haven van Brussel, zoals deze waren aangenomen door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 15 januari 1993, zoals gewijzigd door de besluiten van 23 juni 1994, 5 oktober 1995, 10 juli 1997, 13 januari 2000, 7 september 2000 en 29 maart 2006.

Vu les statuts du Port de Bruxelles, tels qu'ils ont été adoptés par l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 janvier 1993, tel que modifié par les arrêtés des 23 juin 1994, 5 octobre 1995, 10 juillet 1997, 13 janvier 2000, 7 septembre 2000 et 29 mars 2006.


Op 12 juli 2006 meldde de cel Communicatie van de staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude aan de pers dat de aangifte van de vennootschapsbelasting via het internet voor het aanslagjaar 2006 vanaf die datum beschikbaar zou zijn via de rubriek « E-diensten, Vensoc » van de portaalsite van de FOD Financiën. Ik heb evenwel vernomen dat die toepassing niet vanaf 12 juli 2006, maar pas in de loop van de maand september beschikbaar was.

Malgré l'information transmise à la presse en date du 12 juillet 2006 par la cellule Communication du secrétaire d'État à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale annonçant que la déclaration électronique à l'impôt des sociétés pour l'exercice d'imposition 2006 serait disponible à cette date via la rubrique « E-Services, Vensoc » du portail du SPF Finances, il me revient que cette application ne fut réellement accessible qu'au courant du mois de septembre et non à partir du 12 juillet 2006.


Hij zei ook dat de medische verkiezingen in de loop van de maand september 2006 de mogelijkheid open laat van een definitieve installatie in de loop van de maand oktober.

Il avait ajouté que les élections médicales de septembre 2006 laissaient ouverte la possibilité d'une installation définitive dans le courant du mois d'octobre.


Nooit eerder waren er meer faillissementen op één maand tijd dan in de afgelopen maand september, namelijk 840.

Avec 840 faillites, le mois de septembre dernier bat tous les records.




Anderen hebben gezocht naar : maand     29 september     december     december 2006 werden     maand september 2006 waren     30 september     tot de maand     maand september     beschikbaar waren     maand maart     maart 2006 waren     maart     september     zoals deze waren     juli     één maand     afgelopen maand september     nooit eerder waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand september 2006 waren' ->

Date index: 2023-08-03
w