Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avondklok
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Noodtoestand
Persoon in noodtoestand
Radiologische noodtoestand
Staat van beleg
Uitzonderingstoestand
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Traduction de «maanden de noodtoestand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

seuil de mesures d'urgence | seuil d'urgence


verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


radiologische noodtoestand

état d'urgence radiologique






noodtoestand [ avondklok | staat van beleg ]

état d'urgence [ couvre-feu | état de siège ]




ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En général, ce ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 9 oktober 2016 heeft de Ethiopische regering voor zes maanden de noodtoestand afgekondigd nadat oproer en geweld in het land meer dan 50 doden hadden geëist.

Le 9 octobre 2016, le gouvernement éthiopien a déclaré l'état d'urgence pour six mois suite à des émeutes et à des violences qui ont fait plus de 50 morts dans le pays.


Op 20 juli werd in Turkije de noodtoestand afgekondigd voor een periode van drie maanden die op 3 oktober voor nog eens drie maanden werd verlengd.

Le 20 juillet, l’état d’urgence a été décrété dans tout le pays pour une durée de trois mois; le 3 octobre, il a été prolongé pour trois mois supplémentaires.


Wanneer de regering meent dat er een reëel risico voor de openbare orde of veiligheid bestaat, kan ze bijgevolg, na akkoord van het hoofdcomité van het Oostenrijkse Parlement, de noodtoestand uitroepen voor een beperkte periode van zes maanden, die driemaal hernieuwbaar is.

En conséquence, lorsque le gouvernement estime qu'il existe un risque réel pour l'ordre ou la sécurité publique, il peut déclarer, après accord du Comité principal au sein du Parlement autrichien, l'Etat d'urgence pour une période limitée dans le temps de 6 mois, renouvelable 3 fois.


H. overwegende dat er op 14 maart naar aanleiding van een besluit van de Samenwerkingsraad van de Golf op verzoek van de regering van Bahrein een Saoedische troepenmacht van ongeveer 1000 man Bahrein is binnengetrokken, gevolgd door 500 politiemensen uit de Verenigde Arabische Emiraten, met de opdracht essentiële faciliteiten zoals olie- en gasinstallaties en financiële instellingen te beschermen; dat dit door de bevolking van Bahrein als bezetting wordt ervaren; overwegende dat de koning voor drie maanden de noodtoestand heeft uitgeroepen,

I. considérant que le 14 mars, à la suite d'une décision du Conseil de coopération du Golfe, à la demande du gouvernement bahreïnien, quelque mille soldats d'Arabie saoudite sont entrés à Bahreïn et qu'ils ont été suivis par 500 policiers des Émirats arabes unis en vue de garder les installations clés, comme les sites pétroliers et gaziers et les institutions financières, ce qui est perçu par la population bahreïnienne comme une occupation; considérant que le roi a promulgué pour trois mois l'état d'urgence,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de regering van koning Hamad bin Isa Al Khalifa op 15 maart voor een periode van drie maanden de noodtoestand en de staat van beleg heeft afgekondigd, en de demonstraties met geweld heeft beëindigd, waarbij ten gevolg van het gebruik van buitensporig geweld door de veiligheidstroepen, in concreto de inzet van zeer dichtbij van materiaal voor ordehandhaving en het schieten met scherpe munitie, naar verluidt elf doden, waaronder vier leden van de veiligheidstroepen, zijn gevallen, honderden mensen gewond zijn geraakt en tientallen mensen zijn verdwenen,

L. considérant que le gouvernement du roi Hamad ben Issa Al-Khalifa, le 15 mars, a promulgué pour trois mois l'état d'urgence et la loi martiale; qu'il a violemment réprimé les manifestations, faisant, selon les informations, onze victimes – la plupart ayant été tuées par les forces de l'ordre, qui font un usage excessif de la force, à savoir un usage à très courte distance du matériel anti-émeute et des tirs tendus, mais avec aussi quatre morts parmi les forces de l'ordre –, des centaines de blessés et des disparus par douzaines,


Artikel 1. De erkenning van de VZW OIKOS als inrichtende macht van een inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, wordt voor een periode van twaalf maanden verlengd, op voorwaarde dat tegen 30 juni 2012 :

Article 1. L'agréation de l'ASBL OIKOS comme pouvoir organisateur d'une institution accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse est prolongée pour une période de douze mois, à condition d'ici au 30 juin 2012 :


Artikel 1. De erkenning van de VZW OIKOS als inrichtende macht van een inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, wordt - wat de noodopvangwoning (gemeenschappelijke woning) gelegen te 4700 Eupen, Nispert 31, betreft - voor een periode van 12 maanden verlengd, op voorwaarde dat de verhuurvergunning voorgeschreven bij artikel 5, eerste lid, 5°, van het decreet betreffende de noodopvangwoningen, ten laatste op 30 juni 2012 voorgelegd wordt.

Article 1. L'agréation de l'ASBL OIKOS comme pouvoir organisateur d'une institution accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse est, en ce qui concerne l'habitation destinée à l'accueil d'urgence (logement collectif) sise Nispert 31, 4700 Eupen, prolongée pour une période de douze mois, à condition de fournir d'ici le 30 juin 2012 le permis de location provisoire tel que prévu à l'article 5, alinéa 1, 5°, du décret relatif aux habitations destinées à l'accueil d'urgence.


9. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de bevestiging – blijkend uit de bestuurlijke decreten en opdrachten die door de Italiaanse regering zijn uitgevaardigd - dat de aanwezigheid van Roma-kampen in de buurt van grote steden op zichzelf een ernstige, sociaal alarmerende situatie is met gevolgen voor de openbare orde en veiligheid, die een 12 maanden durende "noodtoestand" rechtvaardigt;

9. se déclare préoccupé par l'affirmation - contenue dans les décrets administratifs et ordonnances publiés par le gouvernement italien - selon laquelle la présence de campements de Roms aux abords des grandes villes constitue en soi une grave urgence sociale qui a des répercussions sur l'ordre public et la sécurité et justifie la déclaration d'un état d'urgence pendant un an;


8. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de bevestiging – blijkend uit de bestuurlijke decreten en opdrachten die door de Italiaanse regering zijn uitgevaardigd - dat de aanwezigheid van Romani-kampen in de buurt van grote steden op zichzelf een ernstige, sociaal alarmerende situatie is met gevolgen voor de openbare orde en veiligheid, die een 12 maanden durende “noodtoestand” rechtvaardigt;

8. se déclare préoccupé par l'affirmation ‑ contenue dans les décrets administratifs et ordonnances publiés par le gouvernement italien ‑ selon laquelle la présence de campements Roms aux abords des grandes villes constitue en soi une grave urgence sociale qui a des répercussions sur l'ordre public et la sécurité et justifie la déclaration d'un état d'urgence pendant douze mois;


9. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de bevestiging – blijkend uit de bestuurlijke decreten en opdrachten die door de Italiaanse regering zijn uitgevaardigd - dat de aanwezigheid van Roma-kampen in de buurt van grote steden op zichzelf een ernstige, sociaal alarmerende situatie is met gevolgen voor de openbare orde en veiligheid, die een 12 maanden durende "noodtoestand" rechtvaardigt;

9. se déclare préoccupé par l'affirmation - contenue dans les décrets administratifs et ordonnances publiés par le gouvernement italien - selon laquelle la présence de campements de Roms aux abords des grandes villes constitue en soi une grave urgence sociale qui a des répercussions sur l'ordre public et la sécurité et justifie la déclaration d'un état d'urgence pendant un an;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden de noodtoestand' ->

Date index: 2023-07-31
w