Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avondklok
Belegging
Belegging in onroerende goederen
Duurzame belegging
Ethische belegging
Laadruimte die te koop staat beheren
Maatschappelijk verantwoorde belegging
Noodtoestand
Staat
Staat van beleg
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «staat van beleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






noodtoestand [ avondklok | staat van beleg ]

état d'urgence [ couvre-feu | état de siège ]


duurzame belegging | ethische belegging | maatschappelijk verantwoorde belegging

investissement socialement responsable | ISR [Abbr.]






laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. overwegende dat terroristen op 24 oktober 2014 militaire controleposten op het Sinaï-schiereiland hebben aangevallen, waarbij 31 leden van de Egyptische veiligheidstroepen werden gedood, en dat terrorisme en gewelddadig extremisme in Egypte een serieuze en reële dreiging vormen; overwegende dat naar aanleiding van deze aanval in het noordelijk gedeelte van het schiereiland de staat van beleg is uitgeroepen; overwegende dat terreurdaden in deze regio schering en inslag zijn;

I. considérant que le 24 octobre 2014, des terroristes ont attaqué des postes de contrôle militaire dans la péninsule du Sinaï, tuant 31 membres des forces égyptiennes de sécurité, et considérant que l'Égypte est confrontée à une réelle menace de terrorisme et d'extrémisme violent; considérant que l'état d'urgence a été décrété dans la partie nord de la péninsule du Sinaï à la suite de l'attentat terroriste d'octobre 2014; considérant que des actes de terreur ont lieu pratiquement tous les jours dans cette région;


Wanneer een plaats is ingesloten of de omstandigheden er van zodanige aard zijn dat zij zich in staat van beleg bevindt overeenkomstig de besluitwet van 11 oktober 1916 betreffende de staat van oorlog en de staat van beleg, kan de commandant een buitengewone militaire rechtbank te velde instellen.

Lorsqu'une place est investie ou se trouve dans des circonstances qui constituent l'état de siège selon l'arrêté-loi du 11 octobre 1916 relatif à l'état de guerre et à l'état de siège, le commandant peut instituer un tribunal militaire en campagne extraordinaire.


Wanneer een plaats is ingesloten of de omstandigheden er van zodanige aard zijn dat zij zich in staat van beleg bevindt in de zin van de besluitwet van 11 oktober 1916 betreffende de staat van oorlog en de staat van beleg, wijst de commandant een hoofdofficier aan om het ambt van magistraat van het openbaar ministerie uit te oefenen.De officier legt de eed af zoals bepaald in artikel 13, § 4.

Lorsqu'une place est investie ou se trouve dans des circonstances qui, selon l'arrêté-loi du 11 octobre 1916 relatif à l'état de guerre et à l'état de siège, constituent l'état de siège, le commandant désigne un officier supérieur pour exercer les fonctions de magistrat du ministère public. L'officier prête le serment prévu à l'article 13, § 4.


Artikel 7, eerste lid, van de besluitwet van 11 oktober 1916 betreffende de staat van oorlog en de staat van beleg, luidt als volgt :

L'article 7, alinéa 1 , de l'arrêté-loi du 11 octobre 1916 relatif à l'état de guerre et à l'état de siège est rédigé comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Besluitwet van 11 oktober 1916 betreffende de staat van oorlog en de staat van beleg

11. Arrêté-loi du 11 octobre 1916 relatif à l'état de guerre et à l'état de siège


Wijziging van de besluitwet van 11 oktober 1916 betreffende de staat van oorlog en de staat van beleg

Modification de l'arrêté-loi du 11 octobre 1916 relatif à l'état de guerre et à l'état de siège


4. steunt de pogingen om tot een akkoord te komen over een onmiddellijk, langdurig en volledig nageleefd staakt-het-vuren, dat moet worden gewaarborgd door een door de internationale gemeenschap in het leven te roepen mechanisme, dat onder meer een vredeshandhavingsmissie onder leiding van de VN inhoudt en een eind maakt aan de staat van beleg; verwacht dat hiermee een einde zal komen aan de moord op en het lijden van de inwoners van de Palestijnse enclave in de Gazastrook sinds 2007; roept op tot een onmiddellijke beëindiging van de staat van beleg in Gaza en onmiddellijke toegang tot humanitaire hulp, met name om te voorzien in de dr ...[+++]

4. soutient les efforts visant à obtenir un accord sur un cessez‑le‑feu immédiat, durable et pleinement respecté, garanti par un mécanisme fixé par la communauté internationale, et notamment une mission de maintien de la paix sous le commandement des Nations unies et la fin du siège; estime que cela devrait mettre fin au massacre et aux souffrances du peuple palestinien enclavé dans la bande de Gaza depuis 2007; exige la fin immédiate du siège de Gaza et l'accès immédiat à l'aide humanitaire, pour répondre en particulier aux besoins médicaux urgents;


D. overwegende dat de noodtoestand, die de afkondiging mogelijk maakt van de staat van beleg, in de deelstaat Rakhine geldt sinds de gevechten tussen de gemeenschappen in juni 2012 zijn begonnen, en dat de regering eind oktober 2012 in de betrokken gebieden de avondklok heeft ingesteld en bijkomende veiligheidstroepen heeft ontplooid – maatregelen die voorlopig geen einde hebben gemaakt aan het geweld;

D. considérant qu'un état d'urgence, qui permet l'instauration de la loi martiale, est en place dans l'État de Rahkine depuis que les affrontements intercommunautaires ont commencé en juin et considérant qu'à la fin du mois d'octobre, le gouvernement a déclaré un couvre-feu dans les régions touchées et a déployé des forces de sécurités supplémentaires - mesures qui, jusqu'à présent, ne sont pas parvenues à mettre fin aux violences;


D. overwegende dat de noodtoestand, die de afkondiging mogelijk maakt van de staat van beleg, in de deelstaat Rakhine geldt sinds de gevechten tussen de gemeenschappen in juni 2012 zijn begonnen, en dat de regering eind oktober 2012 in de betrokken gebieden de avondklok heeft ingesteld en bijkomende veiligheidstroepen heeft ontplooid – maatregelen die voorlopig geen einde hebben gemaakt aan het geweld;

D. considérant qu'un état d'urgence, qui permet l'instauration de la loi martiale, est en place dans l'État de Rahkine depuis que les affrontements intercommunautaires ont commencé en juin et considérant qu'à la fin du mois d'octobre, le gouvernement a déclaré un couvre-feu dans les régions touchées et a déployé des forces de sécurités supplémentaires - mesures qui, jusqu'à présent, ne sont pas parvenues à mettre fin aux violences;


J. overwegende dat president Goodluck Jonathan naar aanleiding van de uitbarstingen van geweld op 31 december 2011 de staat van beleg in een aantal staten heeft uitgeroepen en tijdelijk de grenzen met Tsjaad, Kameroen en Niger heeft gesloten; overwegende dat de president heeft toegegeven dat Boko Haram in overheidsinstellingen en veiligheidstroepen is geïnfiltreerd, terwijl corrupte ambtenaren Boko Haram van wapens zouden hebben voorzien;

J. considérant que, le 31 décembre 2011, en réponse à la flambée de violences, le président Goodluck Jonathan a décrété l'état d'urgence dans plusieurs États et fermé temporairement les frontières avec le Tchad, le Cameroun et le Niger; considérant que le président a constaté que Boko Haram avait infiltré les institutions de l'État et les forces de sécurité, alors que des fonctionnaires corrompus auraient fourni des armes à Boko Haram;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat van beleg' ->

Date index: 2023-03-18
w