Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel van de EU
EU-sanctie of beperkende maatregel
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Overleg
Overleg met thuiszorgdienst
Overleg plegen
Procedure voor onderling overleg
Profylactische maatregel
Regeling voor onderling overleg
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Uitgaven stabiliserende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkoverleg
Werkstimulerende maatregel

Traduction de «maatregel al overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

procédure amiable


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

concertation sociale


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


overleg met thuiszorgdienst

consulter un service de soins à domicile






institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb vernomen dat deze maatregel, na overleg met de vakbondsorganisaties, werd versoepeld, zodat de beschikbaarheidsvereiste van toepassing zou zijn op veel minder werknemers.

Selon mes informations, après négociation avec les organisations syndicales, cette règle a été adoucie de manière telle que l'exigence de disponibilité s'appliquerait à beaucoup moins de travailleurs.


1) Heeft de geachte staatssecretaris over deze concrete maatregel al overleg gepleegd met de verschillende gemeenschapsministers bevoegd voor kinderrechten en jeugdbeleid?

1) Le secrétaire d'État s'est-il déjà concerté avec les différents ministres de Communauté compétents en matière de droits de l'enfant et de politique de la jeunesse ?


De heer Noreilde verklaart dat de door de regering voorgestelde maatregel na overleg en met enkele correcties gebaseerd is op het voorliggende voorstel.

M. Noreilde déclare qu'après concertation et moyennant quelques corrections, la mesure proposée par le gouvernement est basée sur la proposition de loi à l'examen.


De heer Noreilde verklaart dat de door de regering voorgestelde maatregel na overleg en met enkele correcties gebaseerd is op het voorliggende voorstel.

M. Noreilde déclare qu'après concertation et moyennant quelques corrections, la mesure proposée par le gouvernement est basée sur la proposition de loi à l'examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoven en Rechtbanken - Vermindering van het aantal bodes ter terechtzitting - Motivatie - Maatregel zonder overleg en reflectie - Werkritme - Efficiëntie van het gerecht - Vrees van de bodes van de rechtbank van Bergen

Cours et tribunaux - Réduction des effectifs des huissiers d'audience - Motivation - Élaboration sans concertation et réflexion - Rythme de travail - Efficacité de la justice - Craintes des huissiers du tribunal de Mons


Hoven en Rechtbanken - Vermindering van het aantal bodes ter terechtzitting - Motivatie - Maatregel zonder overleg en reflectie - Werkritme - Efficiëntie van het gerecht - Vrees van de bodes van de rechtbank van Bergen

Cours et tribunaux - Réduction des effectifs des huissiers d'audience - Motivation - Élaboration sans concertation et réflexion - Rythme de travail - Efficacité de la justice - Craintes des huissiers du tribunal de Mons


3. Trekt u lessen uit het feit dat telkens wanneer deze regering een maatregel aankondigt, en u dan pas het "sociaal overleg" inschakelt, het overleg helemaal geen kans heeft op slagen?

3. Tirerez-vous des enseignements du fait qu'à chaque fois que le gouvernement annonce une mesure à propos de laquelle vous n'enclenchez la "concertation sociale" que postérieurement, celle-ci n'a absolument aucune chance d'aboutir?


1. a) Hoe zal die maatregel concreet toegepast worden? b) Is er in overleg met de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven voorzien? c) Zo ja, wat is er uit dat overleg naar voren gekomen? d) Welke sensibiliseringsacties heeft u ter zake opgezet?

1. a) Pourriez-vous préciser comment cette mesure va être concrètement organisée? b) Une concertation avec les acteurs économiques et leurs représentants a-t-elle été mise en place? c) Le cas échéant, quels sont les éléments qui ressortent de ces réunions? d) Quelles actions de sensibilisation avez-vous menées à ce niveau?


Na overleg is toen afgesproken om de procedure met betrekking tot de voorlopige inschrijving te wijzigen in die zin dat een voorlopige inschrijving niet langer definitief zou worden na drie maanden (wanneer door de gemeentelijke overheid geen administratieve of gerechtelijke procedure werd ingezet) of na drie jaar (wanneer door de gerechtelijke of administratieve overheid geen maatregel of beslissing werd genomen om aan de betwiste toestand een einde te stellen), maar om deze voorlopige inschrijving te behouden tot zolang dat door de bevoegde gerechtelijk ...[+++]

Après concertation, il a alors été convenu de modifier la procédure relative à l'inscription provisoire en ce sens qu'une inscription provisoire ne deviendrait plus définitive après trois mois (lorsque l'autorité communale n'a entamé aucune procédure administrative ou judiciaire) ou après trois ans (lorsque l'autorité administrative ou judiciaire n'a pas pris les mesures ou décisions visant à mettre fin à la situation litigieuse) mais pour maintenir cette inscription provisoire aussi longtemps que l'autorité judiciaire ou administrative ne prend pas de mesure ou décision visant à mettre fin à la situation litigieuse.


Ik hoop ook dat de maatregel na overleg met de sociale partners structureel wordt, eventueel na een evaluatie van de drempels van 10% van de werknemers en maximaal 10 werknemers per project.

J'espère qu'après concertation avec les partenaires sociaux, la mesure deviendra structurelle, éventuellement après une évaluation des limites de 10% des travailleurs et de 10 travailleurs maximum par projet.


w