Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen getroffen begin " (Nederlands → Frans) :

15. Er zullen passende maatregelen worden getroffen opdat de Intergouvernementele conferentie begin februari officieel bijeen kan worden geroepen.

15. Des mesures appropriées seront prises afin que la Conférence intergouvernementale puisse être officiellement convoquée au début du mois de février.


De lidstaten moesten deze richtlijn uiterlijk begin 2013 hebben omgezet, maar Cyprus heeft de Commissie niet in kennis gesteld van getroffen maatregelen.

Les États membres étaient tenus de transposer cette directive pour le début de l'année 2013, mais Chypre n’a pas communiqué à la Commission les mesures qu’elle aurait prises à cet effet.


2. Er werden maatregelen getroffen begin 2005 om de producten van de markt te nemen, namelijk met een ministerieel besluit dat de wierookkegels van Drake Floralis en de wierookstokjes van Ushuaia Incense Stick Fleur de Vanille verbiedt, en dat ik tekende op 7 januari 2005. Dit besluit verscheen in het Belgisch Staatsblad enkele dagen na het tekenen.

2. Des mesures de retrait du marché ont été prises en ce début d'année 2005 puisque j'ai signé l'arrêté ministériel d'interdiction des cônes d'encens Drake Floralis et des bâtonnets d'encens Ushuala Incense Stick Fleur de Vanille ce vendredi 7 janvier 2005 et que cet arrêté est paru au Moniteur belge quelques jours après sa signature.


Sinds het begin van de jaren negentig heeft de Gemeenschap in de vorm van richtlijnen een aantal maatregelen getroffen voor de voltooiing van de interne markt voor aardgas en elektriciteit.

Depuis le début des années 90, la Communauté a adopté une série de mesures sous la forme de directives, qui contribuent à la réalisation du marché intérieur du gaz naturel et de l'électricité.


In haar antwoorden onderschrijft de Commissie de meeste bevindingen en aanbevelingen van de Rekenkamer, maar wijst zij erop dat de Rekenkamer het grote economische nut van de tot stand gebrachte infrastructuren niet ter discussie stelt en dat zij van haar kant sinds het begin van de jaren 2000 een reeks maatregelen heeft getroffen in de zin van de aanbevelingen van de Rekenkamer.

Dans ses réponses, la Commission partage l'essentiel des constats et recommandations de la Cour, mais attire l'attention sur le fait que la Cour ne remet pas en cause la grande utilité économique des infrastructures réalisées et que, de son coté, elle a pris depuis le début des années 2000 une série de mesures qui vont dans le sens des recommandations de la Cour.


Begin oktober heeft Italië een aanvullend antwoord op de ingebrekestelling aan de Commissie gericht, waarin het de getroffen maatregelen rechtvaardigt door aan te voeren dat de mededingingsautoriteiten een boete van € 362 miljoen hebben opgelegd aan 38 ondernemingen die in Italië actief zijn op het gebied van de WA-verzekeringen voor motorvoertuigen omdat zij onderling informatie hadden uitgewisseld teneinde de mededinging te beperken.

Dans une réponse complémentaire à la lettre de mise en demeure parvenue à la Commission début octobre, l'Italie a fait valoir en tant que justificatif des mesures prises que ses autorités en matière de concurrence ont imposé une amende de €362 millions à 38 entreprises opérant en Italie dans le secteur de la R.C. automobile pour avoir participé à un échange d'informations prétendument restrictif de la concurrence.


Vanaf begin deze maand zijn maatregelen getroffen, maar de continuïteit van de dienst moet worden gegarandeerd.

Des mesures sont prises depuis le début de ce mois mais la continuité du service doit être assurée.


Sedert het begin van haar aantreden als minister heeft ze meermaals maatregelen getroffen voor de bescherming van fietsers en voetgangers.

Depuis le début de son entrée en fonction, la ministre a pris à plusieurs reprises des mesures pour la protection des cyclistes et des piétons.


15. Er zullen passende maatregelen worden getroffen opdat de Intergouvernementele Conferentie begin februari officieel bijeen kan worden geroepen.

15. Des mesures appropriées seront prises afin que la Conférence intergouvernementale puisse être officiellement convoquée au début du mois de février.


15.Er zullen passende maatregelen worden getroffen opdat de Intergouvernementele Conferentie begin februari officieel bijeen kan worden geroepen.

15.Des mesures appropriées seront prises afin que la Conférence intergouvernementale puisse être officiellement convoquée au début du mois de février.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen getroffen begin' ->

Date index: 2024-02-19
w