Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen in specifieke beleidssectoren zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Concrete maatregelen in specifieke beleidssectoren zouden moeten worden gefundeerd op de in de voorgaande sectie uiteengezette beginselen.

Les mesures concrètes prises dans tel ou tel domaine précis doivent reposer sur les principes politiques définis dans la partie précédente.


Het vandaag gepresenteerde actieplan voorziet in een gemeenschappelijk beleidskader en ondersteunende maatregelen die de lidstaten zouden moeten helpen bij de verdere ontwikkeling en versterking van hun nationale integratiebeleid voor onderdanen van derde landen.

Le plan d’action présenté aujourd’hui prévoit un cadre politique commun et des mesures d’accompagnement qui devraient aider les États membres à poursuivre le développement et le renforcement de leurs politiques nationales d’intégration à l'intention des ressortissants de pays tiers.


In de lijst van prioritaire maatregelen worden de belangrijkste maatregelen vermeld die onmiddellijk zouden moeten worden uitgevoerd: (i) operationele maatregelen, (ii) budgettaire steun en iii) uitvoering van de EU-wetgeving.

La liste des actions prioritaires énumère les mesures clés requises dans l'immédiat sur les aspects suivants: i) mesures opérationnelles; ii) appui budgétaire et (iii) application du droit de l'UE.


In de lijst van prioritaire maatregelen worden de belangrijkste maatregelen vermeld die onmiddellijk zouden moeten worden uitgevoerd: i) operationele maatregelen, ii) budgettaire steun en iii) uitvoering van de EU-wetgeving.

La liste des actions prioritaires énumère les mesures clés requises dans l'immédiat sur les aspects suivants: (i) mesures opérationnelles; (ii) appui budgétaire et (iii) application du droit de l'UE.


Meer dan negen op de tien Europeanen vindt dat een gemeenschap beter functioneert als mannen en vrouwen gelijk zijn, en dat alle steunprogramma's specifiek rekening zouden moeten houden met de rechten van de vrouw. De meningen van de EU-burgers over gendergelijkheid lagen bijzonder dicht bij elkaar.

Plus de neuf Européens interrogés sur dix pensent que l'égalité hommes-femmes a des effets positifs sur le mode fonctionnement des sociétés et que tous les programmes d'aide devraient tenir spécifiquement compte des droits des femmes.


Om dit alles te doen functioneren is er meer dan ooit behoefte aan de onafhankelijke autoriteit van de Commissie om de maatregelen die de lidstaten zouden moeten nemen, voor te stellen en te beoordelen.

Pour assurer le bon fonctionnement de ce système, nous avons plus que jamais besoin de l'indépendance de la Commission afin de proposer et d'évaluer les actions que les États membres devraient entreprendre.


De melding omvat een beschrijving van het veiligheidsincident, het risiconiveau, de mogelijke gevolgen en de maatregelen die zijn of zouden moeten worden getroffen om het risico te verminderen.

Le rapport comporte une description de l’incident de sécurité, indique le niveau de risque et les répercussions éventuelles et cite les mesures qui ont été ou devraient être prises pour atténuer le risque.


Hoewel justitiële samenwerking geen specifiek doel van dit programma is, moet ook artikel 31 van het Verdrag betreffende de Europese Unie hier worden genoemd, aangezien de financiële maatregelen zich eventueel ook zouden moeten uitstrekken tot bepaalde maatregelen op aanverwante gebieden, zoals de samenwerking tussen politiële en justitiële autoriteiten.

Bien que la coopération judiciaire ne constitue pas un objectif en soi de ce programme, l’article 31 du traité sur l’Union européenne doit également figurer ici car les interventions financières pourraient être amenées à couvrir certaines actions connexes touchant à la coopération entre la police et les autorités judiciaires par exemple.


Zij brengen advies uit en doen hun regeringen aanbevelingen voor maatregelen en acties die zouden moeten worden uitgevoerd voor de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen van de zee in het overeenkomstgebied.

fournir des conseils et recommander à leur gouvernement des mesures et des actions à engager dans le but de conserver et de gérer les stocks de ressources marines vivantes dans la zone visée par l'accord,


De in het programma aangekondigde structurele maatregelen lijken adequaat maar zouden moeten worden gecombineerd met hervormingen van de product- en arbeidsmarkten in overeenstemming met de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid die werden overeengekomen tijdens de Europese Raad van Cardiff.

Les mesures structurelles annoncées dans le programme paraissent appropriées, mais elles devraient être accompagnées de réformes du marché du travail et des marchés des produits, conformément aux recommandations des grandes orientations de la politique économique arrêtées au Conseil européen de Cardiff.


w