Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappij als geheel ervan profiteert " (Nederlands → Frans) :

Ik denk dat de maatschappij als geheel ervan profiteert als ze gebruikmaakt van de vaardigheden van mensen aan het eind van hun loopbaan.

Je pense qu’il est utile à la société tout entière d’utiliser les compétences des personnes en fin de carrière.


De rapporteurs zijn van mening dat de verplichte implementatie van een openbare eCall-dienst niet gebaseerd mag zijn op – of afhankelijk mag zijn van – een positieve evaluatie van de eCall-dienst op zich, omdat ook rekening moet worden gehouden met de voordelen ervan voor de maatschappij als geheel.

Vos rapporteurs considèrent que le déploiement obligatoire d'un service eCall public ne devrait pas reposer sur des arguments économiques en faveur du service eCall pris de manière autonome ou dépendre de tels arguments, étant donné que ses avantages pour l'ensemble de la société doivent également être pris en compte.


Als commissaris, politicus en vader ben ik ervan overtuigd dat onderwijs – en ik bedoel toegankelijk en hoog gekwalificeerd onderwijs – de belangrijkste factor is voor de politieke, economische, sociale en culturele ontwikkeling van individuen en de maatschappij als geheel.

En tant que commissaire, politicien et père, je suis convaincu que l’éducation – et je vise l’éducation accessible et de haute qualité – est le plus important facteur de développement politique, économique, social et culturel des individus et de la société dans son ensemble.


We bespreken deze zaken niet alleen om hen te beschermen en vanwege het mensenrechtenaspect ervan, wat natuurlijk een prioriteit is, maar ook ter bescherming van de maatschappij als geheel.

Nous n’en parlons pas uniquement pour leur protection et l’aspect des droits humains qui y est lié, mais aussi pour la protection de l’ensemble de la société.


Het is belangrijk en noodzakelijk om de ernstige onmiddellijke en langetermijngevolgen te erkennen van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen voor de lichamelijke en geestelijke gezondheid, de psychologische en sociale ontwikkeling, de gelijke kansen van de betrokkenen en voor personen, gezinnen en gemeenschappen, alsook om de hoge sociale en economische kosten ervan voor de maatschappij in haar geheel te erkennen.

Il est important et nécessaire de reconnaître que la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes a des conséquences graves, immédiates et à long terme, en matière de santé physique et mentale, de développement social et psychologique et d’égalité des chances, pour les individus, les familles et les communautés, et qu’elle entraîne des coûts sociaux et économiques élevés pour la société dans son ensemble.


Het is belangrijk en noodzakelijk om de ernstige onmiddellijke en langetermijngevolgen te erkennen van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen voor de lichamelijke en geestelijke gezondheid, de psychologische en sociale ontwikkeling, de gelijke kansen van de betrokkenen en voor personen, gezinnen en gemeenschappen, alsook om de hoge sociale en economische kosten ervan voor de maatschappij in haar geheel te erkennen.

Il est important et nécessaire de reconnaître que la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes a des conséquences graves, immédiates et à long terme, en matière de santé physique et mentale, de développement social et psychologique et d’égalité des chances, pour les individus, les familles et les communautés, et qu’elle entraîne des coûts sociaux et économiques élevés pour la société dans son ensemble.


De overeenkomst is niet alleen nuttig voor wetenschappers, universiteitscentra en onderzoekscentra, er is ook een menselijk belang omdat wetenschappers samenwerken, omdat er uitwisseling plaatsvindt, omdat er politici bij betrokken zijn en - mijn fractiegenote zei het al - omdat de hele maatschappij ervan profiteert.

Non seulement les scientifiques, les facultés universitaires et les établissements de recherche en profiteront, mais l’humanité elle-même tirera profit de la coopération et des échanges entre les scientifiques, auxquels les politiciens participeront également et, comme l’a signalé un collègue, l’ensemble de la société en retirera un bénéfice.


Daarom is verder onderzoek nodig om de oorzaken van hartaandoeningen beter te begrijpen, de diagnose ervan te verbeteren en innovatieve behandelingen ten gunste van patiënten en de maatschappij in haar geheel te ontwikkelen".

C'est pourquoi une intensification de la recherche est nécessaire pour mieux comprendre les causes de ces affections, en améliorer le diagnostic et développer des traitements innovants pour le bien des patients et de la société tout entière »"


Afrika Exit; deze benaming slaat op een bundeling van een geheel van informatiemiddelen over de verschillende facetten van de Afrikaanse maatschappij en de samenwerking met Afrika. De organisatie ervan gebeurt op aanvraag van een stad of streek : 861.469 Belgische frank; - 3.3.

Afrika Exit; cette appellation désigne le regroupement dans une agglomération qui en fait la demande, d'un ensemble de moyens d'information sur divers aspects des sociétés africaines et de la coopération avec l'Afrique : 861.469 francs belges; - 3.3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij als geheel ervan profiteert' ->

Date index: 2024-04-20
w