Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatschappij te gent werd opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Het forensisch psychiatrisch centrum (FPC) te Gent werd door artikel 14 van de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen en gewoontemisdadigers toegevoegd aan de lijst van instellingen, waarin internering kan plaatsvinden na aanwijzing door de commissie tot bescherming van de maatschappij.

Le centre de psychiatrie légale (CPL) à Gand a été ajouté, par l'article 14 de la loi du 1er juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude, à la liste des établissements au sein desquels un internement peut avoir lieu après désignation par la commission de protection de la société.


Aanvullend op het antwoord op vraag 1 kan nog vermeld worden dat door de stad Gent, in samenwerking met de gemeente Merelbeke, een evacuatieplan werd opgesteld.

Pour compléter ma réponse par rapport au point 1 de la question, la mise en place d'un plan d'évacuation par la ville de Gand, en collaboration avec la commune de Merelbeke, est également à signaler.


Ter illustratie kan verwezen worden naar het Nationaal Kinderarmoedeplan dat in 2014 in samenwerking met de Gemeenschappen en Gewesten werd opgesteld in de schoot van de Interministeriële Conferentie Integratie in de maatschappij.

À titre d’illustration, on peut renvoyer au Plan national de pauvreté infantile, rédigé en 2014 en collaboration avec les Communautés et les Régions dans le giron de la Conférence interministérielle Intégration dans la société.


Het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie werd oorspronkelijk opgesteld om de bescherming van de grondrechten binnen de EU te versterken, om deze rechten, met het oog op de veranderingen in de maatschappij, de sociale vooruitgang en de wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen, middels een handvest aanschouwelijker te maken.

La Charte des droits fondamentaux de l'UE a été initialement établie en vue de renforcer la protection des droits fondamentaux au sein de l'UE, à la lumière des changements sociaux, du progrès de la société et des développements scientifiques et technologiques, en rendant ces droits plus visibles sous la forme d'une charte.


Willy Meyer Pleite (GUE/NGL), schriftelijk (ES) Nadat ik tot rapporteur van dit verslag werd benoemd, heb ik in samenwerking met de civiele maatschappij en politieke organisaties in Midden-Amerika een tekst opgesteld, die een associatieovereenkomst adviseerde die op drie belangrijke pijlers rust: politiek akkoord en goed bestuur, ontwikkelingssamenwerking, en handelsbetrekkingen tussen de twee ...[+++]

Willy Meyer Pleite (GUE/NGL), par écrit. - (ES) Ayant été nommé rapporteur pour ce rapport, j’ai rédigé un texte, en collaboration avec la société civile et les organisations politiques d’Amérique centrale, qui recommandait un accord d’association basé sur trois piliers fondamentaux: la concertation politique et la bonne gouvernance, la coopération au développement, et les échanges commerciaux entre les deux régions dans des conditions de justice et de bénéfice mutuel fondées sur la complémentarité et la solidarité.


Willy Meyer Pleite (GUE/NGL ), schriftelijk (ES) Nadat ik tot rapporteur van dit verslag werd benoemd, heb ik in samenwerking met de civiele maatschappij en politieke organisaties in Midden-Amerika een tekst opgesteld, die een associatieovereenkomst adviseerde die op drie belangrijke pijlers rust: politiek akkoord en goed bestuur, ontwikkelingssamenwerking, en handelsbetrekkingen tussen de twee ...[+++]

Willy Meyer Pleite (GUE/NGL ), par écrit . - (ES) Ayant été nommé rapporteur pour ce rapport, j’ai rédigé un texte, en collaboration avec la société civile et les organisations politiques d’Amérique centrale, qui recommandait un accord d’association basé sur trois piliers fondamentaux: la concertation politique et la bonne gouvernance, la coopération au développement, et les échanges commerciaux entre les deux régions dans des conditions de justice et de bénéfice mutuel fondées sur la complémentarité et la solidarité.


In de Commissie tot bescherming van de maatschappij bij de strafinrichting te Gent werd de heer Roger Deberdt, geneesheer-psychiater, bij ministerieel besluit van 19 juli 2001 benoemd als plaatsvervangend lid-geneesheer voor een periode die eindigt op 31 augustus 2003.

Dans la Commission de défense sociale à l'établissement pénitentiaire de Gand, M. Roger Deberdt, médecin-psychiatre, a été nommé membre-médecin suppléant par arrêté ministériel du 19 juillet 2001 pour un terme prenant fin le 31 août 2003.


De huurder moet aan de maatschappij de bedragen terugbetalen die uitgegeven werden, binnen een maand nadat de factuur werd opgesteld.

Le locataire doit rembourser à la société les sommes ainsi dépensées dans le mois de leur facturation.


In de Commissie tot bescherming van de maatschappij bij de strafinrichting te Gent werd de heer Mark Rummens bij ministerieel besluit van 10 september 1999 benoemd tot plaatsvervangend lid-advocaat ter vervanging van de heer Paul Remerie wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté ministériel du 10 septembre 1999 M. Mark Rummens a été nommé membre-avocat suppléant dans la Commission de défense sociale à la prison de Gand, en remplacement de M. Paul Remerie dont il achèvera le mandat.


In de Commissie tot bescherming van de maatschappij bij de stafinrichting te Gent werd de heer Jacques Poppe, toegevoegd rechter in het rechtsgebied van het Hof van beroep te Gent, bij beslissing van 20 mei 1999 van de Eerste Voorzitter van het Hof van beroep te Gent, aangewezen als bijkomend plaatsvervangend voorzitter, voor een periode die eindigt op 31 augustus 2000.

Par décision du 20 mai 1999 du Premier Président de la Cour d'appel à Gand, M. Jacques Poppe, juge de complément dans le ressort de la Cour d'appel à Gand, a été désigné comme président suppléant complémentaire, dans la Commission de défens sociale à l'établissement pénitentiaire de Gand, pour un terme prenant fin le 31 août 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij te gent werd opgesteld' ->

Date index: 2022-03-03
w