Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken op gezinsbijslag voor kinderen die buiten belgië verblijven » (Néerlandais → Français) :

Er werd immers door de bevoegde diensten grootschalige fraude vastgesteld bij personen zonder hoofdverblijfplaats in België die een goedkope en makkelijke weg gevonden hadden om zich aan te sluiten als zelfstandige zonder ook maar enige (zelfstandige) activiteit uit te oefenen en door middel van een aansluitingsattest aanspraak te maken op gezinsbijslag voor kinderen die buiten België verblijven.

En effet, des services compétents ont constaté une fraude à grande échelle chez des personnes sans résidence principale en Belgique qui avaient trouvé un moyen peu coûteux et facile de s'affilier comme indépendant sans même exercer la moindre activité (indépendante), et en prétendant, au moyen d'une attestation d'affiliation, à une allocation familiale pour des enfants qui rés ...[+++]


Hoe zal men een berekening maken van het aantal ingezetenen die in buitenlandse onderwijsinstellingen ingeschreven zijn, van het aantal leerlingen die ingeschreven zijn in particuliere niet-gesubsidieerde onderwijsinstellingen en het aantal schoolplichtige kinderen van buitenlanders die illegaal in België verblijven ?

Comment va-t-on calculer le nombre de résidents inscrits dans des établissements d'enseignement à l'étranger, le nombre d'élèves inscrits dans l'enseignement non subventionné privé, le nombre d'enfants scolarisés d'étrangers résidant illégalement en Belgique ?


« Schendt artikel 1, zesde lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 22 van de Grondwet, in zoverre het tot gevolg heeft dat de buitenlandse onderdaan die tot verblijf is gemachtigd maar sedert minder dan vijf jaar in België verblijft, en verschillende kinderen ten laste heeft van ...[+++]

« L'article 1 , alinéa 6, de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 22 de la Constitution, en ce qu'il a pour conséquence que le ressortissant étranger, autorisé au séjour, mais séjournant en Belgique depuis moins de 5 ans, et ayant à sa charge plusieurs enfants dont l'un n'est pas belge ou ressortissant de l'Union européenne, subit une réduction des allocations équivalentes aux allocations normalement ...[+++]


Het verdrag van 's-Gravenhage is een internationale overeenkomst die is opgemaakt om de snelle terugkeer te regelen van ontvoerde kinderen die worden vastgehouden buiten het land waar ze gewoonlijk verblijven, zodat de plaatselijke rechtbanken uitspraak kunnen doen over alle problemen die te maken hebben met het welz ...[+++]

La convention de La Haye est une convention mondiale qui a été rédigée pour renforcer le retour rapide des enfants qui ont été kidnappés et sont retenus hors de leur pays de résidence habituelle, et ce, de façon à ce que n'importe quel problème relatif au bien-être des enfants puisse être jugé par la juridiction locale.


België is, net als 57 andere landen, ondertekenaar van het verdrag van 's-Gravenhage, dat als doel heeft de ontvoering van kinderen naar het buitenland onmogelijk te maken door een regeling te treffen voor de terugkeer van die kinderen naar het land waar zij gewoonlijk verblijven.

La Belgique est signataire, comme 57 autres pays, de la convention de La Haye dont l'objectif est de rendre impossible l'enlèvement d'enfants entre deux pays, en organisant le retour de l'enfant dans le pays où il a sa résidence habituelle.


De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over een mogelijke discriminatie tussen Belgische kinderen wat het voordeel van de gewaarborgde gezinsbijslag betreft : de Belgische kinderen van wie de ouders vreemdeling zijn en niet zijn toegelaten noch gemachtigd in België te verblijven of zi ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur une éventuelle discrimination entre enfants belges en ce qui concerne le bénéfice des prestations familiales garanties : les enfants belges dont les parents sont étrangers et ne sont ni admis ni autorisés à séjourner en Belgique ou à s'y établir, conformément aux dispositions de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, ne peuvent bénéficier des prestations familiales garanties alors que les enfants belges dont les parents sont b ...[+++]


« Schendt artikel 1, zesde lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 26.1 van het Verdrag van New York van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, doordat de Belgische kinderen van wie de ouders vreemdeling zijn en niet zijn toegelaten noch gemachtigd in ...[+++]

« L'article 1, alinéa 6, de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec les articles 2 et 26.1 de la Convention de New York du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, en ce que les enfants belges dont les parents sont étrangers et ne sont ni admis ni autorisés à séjourner en Belgique ou à s'y établir, conformément aux dispositions de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, ne peuvent bénéficier des prestations familiales garanties, alors ...[+++]


« Schendt artikel 1, zesde lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 26.1 van het Verdrag van New York van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, doordat de Belgische kinderen van wie de ouders vreemdeling zijn en niet zijn toegelaten noch gemachtigd in ...[+++]

« L'article 1, alinéa 6, de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec les articles 2 et 26.1 de la Convention de New York du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant, en ce que les enfants belges dont les parents sont étrangers et ne sont ni admis ni autorisés à séjourner en Belgique ou à s'y établir, conformément aux dispositions de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, ne peuvent bénéficier des prestations familiales garanties, alors ...[+++]


3. De derde vraag tenslotte betreft de gezinsbijslag verschuldigd aan niet-onderdanen, die soms zelfs wordt uitgekeerd voor kinderen die buiten het Rijk worden opgevoed, terwijl nationale werknemers, die in het buitenland werken en verblijven, vaak geen gelijkaardig recht verkrijgen in het buitenland.

3. La troisième question enfin concerne les prestations familiales dues à des non-ressortissants et parfois même versées au bénéfice de leurs enfants élevés hors du Royaume alors que les travailleurs nationaux, oeuvrant et résidant en dehors du pays, n'obtiennent souvent pas un droit semblable à l'étranger.


w