Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandaat van mevrouw wouters dominique » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Het mandaat van Mevrouw WOUTERS Dominique-Marie wordt hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaand op 25 januari 2016, als ondervoorzitster van de Commissie tegemoetkoming implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Article 1. Le mandat de Mme WOUTERS Dominique-Marie est renouvelé pour un terme de six ans, prenant cours le 25 janvier 2016, au titre de vice-présidente de la Commission de remboursement des implants et dispositifs médicaux invasifs, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.


Bij koninklijk besluit van 7 juli 2017, is mevrouw PAULUS Dominique benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Luik ter vervanging van de heer PROST-GARGOZ Eugène wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 7 juillet 2017, Madame PAULUS Dominique est nommée conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Liège en remplacement de Monsieur PROST-GARGOZ Eugène dont elle achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande op 30 september 2014, als leden van de permanente werkgroep voor de forfaitarisering van de verzekeringstegemoetkoming in de ziekenhuizen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° als houders van een academisch mandaat aan de Belgische universiteiten en die een gespecialiseerde kennis van farmacologie kunnen aantonen : - Mevr. DE NYS Katelijne en de heer ROBAYS Hugo; 2° als ziekenhuisapothekers : - Mevr ...[+++]

Par le même arrêté, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 30 septembre 2014, en qualité de membres du groupe de travail permanent pour la forfaitarisation de l'intervention de l'assurance dans les hôpitaux, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° disposant d'un mandat académique dans des Universités belges et qui justifient d'un ...[+++]


wordt mevrouw Ine WOUTERS, te Mol, gewoon lid van dit subcomité, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van mevrouw Sanne SWERTS, te Geel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;

Madame Ine WOUTERS, à Mol, membre effectif de cette sous-commission, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Madame Sanne SWERTS, à Geel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;


Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. DUVEILLER Véronique benoemd in de hoedanigheid van werkend lid in bovengenoemde raad, als vertegenwoordigster van een representatieve beroepsorganisatie van ziekenhuisapothekers, ter vervanging van Mevr. WOUTERS Dominique, wier mandaat zij zal voleindigen.

Par le même arrêté, Mme DUVEILLER Véronique est nommée en qualité de membre effectif dudit Conseil, au titre de représentante d'une organisation professionnelle représentative des pharmaciens hospitaliers, en remplacement de Mme WOUTERS Dominique, dont elle achèvera le mandat.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 24 januari 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 8 december 2016, wordt mevrouw Nicole LANCKSWEERDT, te Deinze, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Dominique MEYFROOT, te Meulebeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voor ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 24 janvier 2017, qui produit ses effets le 8 décembre 2016, Madame Nicole LANCKSWEERDT, à Deinze, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Dominique MEYFROOT, à Meulebeke, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;


- wordt Mevrouw Dominique VANDIEPENBEECK benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voormelde Kas, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van HR Rail, ter vervanging van Mevrouw Brigitte VAN ROMPAEY, wiens mandaat zij zal voleindigen, vanaf 1 december 2016.

- Madame Dominique VANDIEPENBEECK est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentant de HR Rail, en remplacement de Madame Brigitte VAN ROMPAEY dont elle achèvera le mandat, à partir du 1 décembre 2016.


wordt mevrouw Dominique NOTHOMB, te Villers-la-Ville, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, ter vervanging van mevrouw Alexa VIKTOR, te Burg-Reuland, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.

Madame Dominique NOTHOMB, à Villers-la-Ville, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, en remplacement de Madame Alexa VIKTOR, à Burg-Reuland, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VANDIJCK Dominique benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd comité, als vertegenwoordiger van een representatieve vereniging van de zorgverleners van verstrekkingen, bedoeld in artikel 34,11° van de gecoordineerde wet van 14 juli 1994, ter vervanging van mevrouw DEBAETSELIER Katia, wier mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. VANDIJCK Dominique est nommé en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre de représentant d'une association représentative des dispensateurs des prestations visées à l'article 34,11° de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, en remplacement de Mme DEBAETSELIER Katia, dont il achèvera le mandat.


- wordt aan de heer Dominique COULON eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; - wordt mevrouw Catherine VERMEERSCH benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voornoemde Hulpkas, in hoedanigheid van vertegenwoordigster van de representatieve werkgeversorganisaties, ter vervanging van de heer Dominique COULON, voor ...[+++]

- démission honorable de son mandat de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Monsieur Dominique COULON. - Madame Catherine VERMEERSCH, est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentante des organisations représentatives des employeurs, en remplacement de Monsieur Dominique COULON, pour un terme de six ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat van mevrouw wouters dominique' ->

Date index: 2021-08-09
w