Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charcot-Marie-Tooth
Déjerine-Sottas
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
Infantiele hypertrofische-neuropathie
Mari Autonome Republiek
Mari-republiek
Spondylosis ankylopoietica
Spondylosis rhizomelica
Syndroom van Roussy-Lévy
VEJ
Vereniging van Europese Journalisten
Ziekte van
Ziekte van Marie-Struempel
Ziekte van Marie-Struempel-Bechterew

Vertaling van "mari el journalisten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes


spondylosis ankylopoietica | spondylosis rhizomelica | ziekte van Marie-Struempel | ziekte van Marie-Struempel-Bechterew

cyphose hérédo-traumatique


Mari Autonome Republiek | Mari-republiek

Maris | République autonome des Maris


Vereniging van Europese Journalisten | VEJ [Abbr.]

Association des journalistes européens | AJE [Abbr.]


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Auteurs, journalistes et linguistes


ethische gedragscode voor journalisten

code de déontologie des journalistes


autosomaal dominante ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 2L

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2L


autosomaal dominante ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 2D

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2D


ARCMT2K - autosomal recessive Charcot-Marie-Tooth type 2K

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique récessive avec raucité de la voix


hereditaire motorische- en sensorische-neuropathie, type I-IV | infantiele hypertrofische-neuropathie | peroneale spieratrofie (axonaal type)(hypertrofisch type) | syndroom van Roussy-Lévy | ziekte van | Charcot-Marie-Tooth | ziekte van | Déjerine-Sottas

Amyotrophie péronière (type axonal) (type hypertrophique) Maladie de:Charcot-Marie-Tooth | Déjerine-Sottas | Neuropathie:héréditaire motrice et sensorielle, types I-IV | hypertrophique de l'enfant | Syndrome de Roussy-Lévy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 22 februari 2012 kwamen twee internationale journalisten, Marie Colvin (Verenigde Staten) en Rémi Ochlik (Frankrijk), om het leven in het Syrische Homs.

Le 22 février 2012, deux journalistes internationaux, l'Américaine Marie Colvin et le Français Rémi Ochlik, ont perdu la vie dans la ville syrienne de Homs.


Vraag om uitleg van mevrouw Marie Arena aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over «de recente executie van twee journalisten van Radio France Internationale in Mali» (nr. 5-4227)

Demande d'explications de Mme Marie Arena au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur «l'exécution récente de deux journalistes de Radio France Internationale au Mali» (n 5-4227)


Journalisten konden voor een beperkte periode inschepen aan boord van het fregat F931 Louise-Marie.

Les journalistes purent effectuer une courte visite à bord de la frégate F931 Louise- Marie.


A. overwegende dat in Mari El journalisten en correspondenten van niet door de staat gecontroleerde media voortdurend en bij herhaling werden aangevallen, lastig gevallen en geïntimideerd, waarbij in 2001 zelfs drie journalisten werden gedood en Vladimir Kozlov op 4 februari 2005 werd afgeranseld,

A. considérant que des journalistes et des correspondants de médias privés ont fait l'objet d'agressions, d'actions de harcèlement et d'intimidations fréquentes et répétées au Mari-El, dont le meurtre de trois journalistes en 2001 et le passage à tabac de M. Vladimir Kozlov le 4 février 2005,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat in Mari El journalisten en correspondenten van niet door de staat gecontroleerde media voortdurend en bij herhaling werden aangevallen, lastig gevallen en geïntimideerd, waarbij in 2001 zelfs drie journalisten werden gedood en de journalist Vladimir Kozlov op 4 februari 2005 werd afgeranseld,

A. considérant que des journalistes et des correspondants de médias privés ont fait l'objet d'agressions, d'actions de harcèlement et d'intimidations fréquentes et répétées au Mari El, dont le meurtre de trois journalistes en 2001 et le passage à tabac de M. Vladimir Kozlov le 4 février 2005,


C. overwegende dat de aanval op mevrouw Kozlova het vervolg is in een reeks aanvallen op activisten en journalisten in de Republiek Mari El, waaronder de moord op drie journalisten in 2001, een aanval op Vladimir Kozlov op 4 februari 2005 en een aanval op Nina Maksimova, voormalige leider van de Mari-beweging,

C. considérant que l'agression de Mme Kozlova fait suite à une série d'agressions contre des militants et des journalistes de la République de Mari El, dont le meurtre de trois journalistes en 2001, une agression contre Vladimir Kozlov le 4 février 2005 et une autre agression contre l'ancien chef du mouvement mari Nina Maksimova,


B. overwegende dat de aanval op mevrouw Kozlova het vervolg is in een reeks aanvallen op activisten en journalisten in de Republiek Mari El, waaronder de moord op drie journalisten in 2001, een aanval op Vladimir Kozlov op 4 februari 2005 en een aanval op Nina Maksimova, voormalige leider van de Mari-beweging,

B. considérant que l'agression de Mme Kozlova fait suite à une série d'agressions contre des militants et des journalistes de la République de Mari El, dont le meurtre de trois journalistes en 2001, une agression contre Vladimir Kozlov le 4 février 2005 et une autre agression contre l'ancien chef du mouvement mari Nina Maksimova,


C. overwegende dat de aanval op mevrouw Kozlova het vervolg is in een reeks aanvallen op activisten en journalisten in Mari El, waaronder de moord op drie journalisten in 2001, een aanval op Vladimir Kozlov op 4 februari 2005 en een aanval op Nina Maksimova, voormalige leider van de Mari-beweging,

C. considérant que l'agression de Madame Kozlova fait suite à une série d'agressions contre des militants et des journalistes du Mari El, dont le meurtre de trois journalistes en 2001, une agression contre Vladimir Kozlov le 4 février 2005 et une autre agression contre l'ancien chef du mouvement mari Nina Maksimova,


- Voorstel van resolutie (van Mevr. Julie de Groote, Mevr. Isabelle Emmery, de heer Alain Daems, Mevr. Marion Lemesre, de heer Jean-Luc Vanraes, Mevr. Marie-Paule Quix, de heer Walter Vandenbossche en Mevr. Adelheid Byttebier) naar aanleiding van de recente gijzelingen en tot betuiging van steun aan journalisten en hun medewerkers en ter verdediging van de persvrijheid.

- Proposition de résolution (de Mmes Julie de Groote, Isabelle Emmery, M. Alain Daems, Mme Marion Lemesre, M. Jean-Luc Vanraes, Mme Marie-Paule Quix, M. Walter Vandenbossche et Mme Adelheid Byttebier), relative aux récentes prises d'otages et au soutien de journalistes et de leurs collaborateurs et à la liberté de la presse.


van mevrouw Marie Arena aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over " de recente executie van twee journalisten van Radio France Internationale in Mali" (nr. 5-4227)

de Mme Marie Arena au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur « l'exécution récente de deux journalistes de Radio France Internationale au Mali » (n 5-4227)


w