Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardse wateren
Bovengelegen wateren
Communautaire wateren
EU-wateren
Kustwateren
Marien geologe
Marien milieu
Mariene biologe
Mariene buikpotige
Mariene soort
Mariene wateren en getijdengebied
Oceanograaf
Oceanoloog
Territoriale wateren
Territoriale zee
Twaalfmijlszone
Voorkeurpositie van territoriale wateren
Wateren
Wateren boven de zeebodem
Wateren van de Europese Unie
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «mariene wateren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mariene wateren en getijdengebied

eaux marines et milieux à marées


EU-wateren [ communautaire wateren | wateren van de Europese Unie ]

eaux de l'UE [ eau communautaire | eaux de l'Union européenne ]




territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]

eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]


aardse wateren | territoriale wateren | territoriale zee

eaux territoriales | eaux territorielles


bovengelegen wateren | wateren boven de zeebodem

eaux surjacentes


mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]


marien geologe | oceanoloog | mariene biologe | oceanograaf

océanographe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2012 hebben de lidstaten, op basis van de ingevolge artikel 8, lid 1, van Richtlijn 2008/56/EG uitgevoerde initiële beoordeling van hun mariene wateren, verslag uitgebracht over de milieutoestand van hun mariene wateren en de Commissie in kennis gesteld van hun omschrijving van de goede milieutoestand en hun milieudoelen, overeenkomstig artikel 9, lid 2, respectievelijk artikel 10, lid 2, van Richtlijn 2008/56/EG.

En 2012, sur la base de l'évaluation initiale de leurs eaux marines effectuée conformément à l'article 8, paragraphe 1, de la directive 2008/56/CE, les États membres ont élaboré des rapports sur l'état écologique de leurs eaux marines et ont notifié à la Commission leur définition de ce bon état écologique ainsi que les objectifs environnementaux qu'ils ont établis, respectivement, conformément à l'article 9, paragraphe 2, et à l'article 10, paragraphe 2, de la directive 2008/56/CE.


Maatregelenprogramma voor de Belgische mariene wateren: verklaring naar aanleiding van de openbare raadpleging Context van de raadpleging Overeenkomstig de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, vond er van 13-05-2015 tot en met 15-07-2015 een raadpleging van het publiek plaats over het ontwerp van het maatregelenprogramma voor de Belgische mariene wateren.

Programme de mesures pour les eaux marines belges: déclaration suite à la consultation publique Contexte de la consultation Conformément à la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, une consultation du public a eu lieu du 13-05-2015 au 15-07-2015 inclus sur le projet du programme de mesures pour les eaux marines belges.


Het ontwerp van het maatregelenprogramma voor de Belgische mariene wateren moet niet het voorwerp uitmaken van een dergelijke beoordeling omdat het niet binnen het toepassingsgebied van dit aspect van de wet valt: op basis van de criteria beschreven in punt 1 van bijlage I bij de wet van 13 februari 2006 kan gesteld worden dat het voorliggende ontwerpplan: - geen toekomstig kader vormt voor vergunning met toepassing op de Belgische mariene wateren.

Le projet du programme de mesures pour les eaux marines belges ne doit pas faire l'objet d'une telle évaluation à défaut de tomber dans le champ d'application de ce volet de la loi : sur la base des critères définis au point 1 de l'annexe I à la loi du 13 février 2006, il est permis d'affirmer que le projet de programme présenté: - ne constitue pas un cadre futur pour des autorisations applicables aux eaux marines belges.


Raadpleging van het publiek over het ontwerp van het maatregelenprogramma voor de Belgische mariene wateren Context van de raadpleging Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, zal het publiek vanaf 13-05-2015 tot en met 15-07-2015 worden geraadpleegd over het ontwerp van het maatregelenprogramma voor de Belgische mariene wateren.

Consultation du public sur projet du programme de mesures pour les eaux marines belges Contexte de la consultation Conformément à l'article 14 de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, une consultation du public aura lieu du 13-05-2015 au 15-07-2015 inclus sur projet du programme de mesures pour les eaux marines belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien dit besluit bijdraagt tot de verdere ontwikkeling van het concept goede milieutoestand van mariene wateren, ondersteunt het tevens, met betrekking tot mariene ecosystemen, het proces om de biodiversiteitsstrategie van de Europese Unie na 2010 en het biodiversiteitsactieplan te herzien.

Étant donné que la présente décision contribue à développer le concept de bon état écologique des eaux marines, elle vient soutenir, du point de vue des écosystèmes marins, le processus de révision de la stratégie de l’Union européenne en matière de biodiversité au-delà de 2010, ainsi que le plan d’action en faveur de la diversité biologique.


Als eerste stap van de voorbereiding van programma’s van maatregelen dienen alle lidstaten van een mariene regio of subregio de kenmerken of de eigenschappen van en de belastende en beïnvloedende factoren voor hun mariene wateren te analyseren en met betrekking tot die wateren de belangrijkste belastende en beïnvloedende factoren vast te stellen, alsook een economische en sociale analyse te maken van het gebruik daarvan en van de door de aantasting van het mariene milieu veroorzaakte kosten.

Les États membres d’une même région ou sous-région marine devraient, comme première étape dans la préparation de programmes de mesures, entreprendre une analyse des spécificités et caractéristiques de leurs eaux marines ainsi que des incidences et pressions auxquelles elles sont soumises afin de déterminer les principales incidences et pressions, d’une part, et une analyse économique et sociale de l’utilisation qui en est faite ainsi que du coût de la dégradation du milieu marin, d’autre part.


Daarom dient elke lidstaat een mariene strategie te ontwikkelen voor zijn mariene wateren, die weliswaar specifiek op de eigen wateren is toegesneden maar wel het algemene perspectief weergeeft van de betrokken mariene regio of subregio.

Il convient dès lors que chaque État membre élabore pour ses eaux marines une stratégie pour le milieu marin qui, tout en étant spécifiquement adaptée aux eaux qui relèvent de sa compétence, prenne en compte la perspective globale de la région ou sous-région marine concernée.


Daarom dient elke lidstaat een mariene strategie te ontwikkelen voor zijn mariene wateren, die weliswaar specifiek op de eigen wateren is toegesneden maar wel het algemene perspectief weergeeft van de betrokken mariene regio of subregio.

Il convient dès lors que chaque État membre élabore pour ses eaux marines une stratégie pour le milieu marin qui, tout en étant spécifiquement adaptée aux eaux qui relèvent de sa compétence, prenne en compte la perspective globale de la région ou sous-région marine concernée.


Als eerste stap van de voorbereiding van programma’s van maatregelen dienen alle lidstaten van een mariene regio of subregio de kenmerken of de eigenschappen van en de belastende en beïnvloedende factoren voor hun mariene wateren te analyseren en met betrekking tot die wateren de belangrijkste belastende en beïnvloedende factoren vast te stellen, alsook een economische en sociale analyse te maken van het gebruik daarvan en van de door de aantasting van het mariene milieu veroorzaakte kosten.

Les États membres d’une même région ou sous-région marine devraient, comme première étape dans la préparation de programmes de mesures, entreprendre une analyse des spécificités et caractéristiques de leurs eaux marines ainsi que des incidences et pressions auxquelles elles sont soumises afin de déterminer les principales incidences et pressions, d’une part, et une analyse économique et sociale de l’utilisation qui en est faite ainsi que du coût de la dégradation du milieu marin, d’autre part.


De betrokken lidstaat dient evenwel passende ad-hocmaatregelen te nemen om het nastreven van de milieudoelen voort te zetten, een verdere verslechtering van de toestand van de getroffen mariene wateren vanwege de in de punten b), c) of d) genoemde redenen te voorkomen en de negatieve gevolgen op het niveau van de betrokken mariene regio, subregio of mariene wateren van de overige lidstaten te verlichten.

Toutefois, l’État membre concerné adopte des mesures ad hoc appropriées en vue de continuer à chercher à atteindre les objectifs environnementaux, d’éviter toute nouvelle détérioration de l’état des eaux marines touchées pour les raisons exposées aux points b), c) ou d) et d’atténuer les incidences préjudiciables à l’échelle de la région ou de la sous-région marine concernée ou dans les eaux marines d’autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mariene wateren' ->

Date index: 2023-08-25
w