Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marin en commissaris flynn heeft » (Néerlandais → Français) :

Europees Commissaris Manuel Marin, die onder meer bevoegd is voor de buitenlandse betrekkingen met de landen van het zuid-mediterrane gebied, heeft een kort overzicht gemaakt van de vooruitgang die in het raam van de drie onderdelen van het Euro-mediterraan partnerschap werd geboekt.

Le commissaire européen Manuel Marin en charge notamment des relations extérieures avec les pays de la Méditerranée du Sud a dressé un bilan succinct des progrès réalisés dans le cadre des trois volets du partenariat euro-méditerranéen.


Zoals Europees Commissaris Marin heeft opgemerkt, dient het politieke onderdeel van het proces van Barcelona te worden uitgediept, want tot nu toe ging alle aandacht voornamelijk naar de economische samenwerking.

Comme l'a fait observer le commissaire Marin, il faut renforcer le volet politique du processus de Barcelone car l'on a essentiellement travaillé, jusqu'à présent, sur la coopération économique.


Zoals Europees Commissaris Marin heeft opgemerkt, dient het politieke onderdeel van het proces van Barcelona te worden uitgediept, want tot nu toe ging alle aandacht voornamelijk naar de economische samenwerking.

Comme l'a fait observer le commissaire Marin, il faut renforcer le volet politique du processus de Barcelone car l'on a essentiellement travaillé, jusqu'à présent, sur la coopération économique.


Europees Commissaris Manuel Marin, die onder meer bevoegd is voor de buitenlandse betrekkingen met de landen van het zuid-mediterrane gebied, heeft een kort overzicht gemaakt van de vooruitgang die in het raam van de drie onderdelen van het Euro-mediterraan partnerschap werd geboekt.

Le commissaire européen Manuel Marin en charge notamment des relations extérieures avec les pays de la Méditerranée du Sud a dressé un bilan succinct des progrès réalisés dans le cadre des trois volets du partenariat euro-méditerranéen.


Op voorstel van vice-voorzitter Marin en commissaris Flynn heeft de Europese Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad en het Parlement betreffende de prioriteiten van de Europese Unie in verband met de wereldtopconferentie inzake sociale ontwikkeling[1] .

Sur proposition de MM. Marin, vice-président, et Flynn, commissaire, la Commission a adopté ce jour une communication[1] au Conseil et au Parlement relative aux priorités de l'Union européenne au Sommet mondial pour le développement social.


Vice-voorzitter Marin en commissaris Flynn spraken de hoop uit dat "de topcoferentie voor sociale ontwikkeling concrete betekenis aan de mondialisering van de economie zal geven door de vaststelling van een ontwikkelingsdoelstelling die de nadruk op de menselijke aspecten legt en die wordt verankerd in een reeks beginselen en regels waarover op alle continenten en in alle landen overeenstemming bestaat, teneinde het gevaar van conflicten te vermijden en een optimale uitwisseling en samenwerking tussen de landen te waarborgen".

MM. Marin et Flynn ont exprimé l'espoir que "le Sommet mondial pour le développement social donne un sens à la mondialisation de l'économie en lui assignant pour objectif un développement centré sur l'homme et fondé sur un ensemble de principes et de règles communs à tous les continents et à tous les pays de manière à prévenir tout risque de confrontation et à assurer un maximum d'échanges et de coopération entre eux".


Commissaris Flynn heeft vandaag bekendgemaakt dat de Europese Commissie op grond van artikel 169 van het EG-Verdrag tegen België, Frankrijk, Griekenland, Italië en Portugal procedures heeft ingesteld wegens het feit dat zij hun wetgeving niet in overeenstemming hebben gebracht met het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen betreffende nachtarbeid.

Le Commissaire Flynn a annoncé aujourd'hui que la Commission européenne a entamé des poursuites, en vertu de l'article 169 du traité CEE,contre la Belgique, la France, la Grèce, l'Italie et le Portugal pour ne pas avoir transposé, dans leur législation nationale, le principe de l'égalité de traitement entre femmes et hommes en ce qui concerne le travail de nuit.


Commissaris Flynn heeft het zeer op prijs gesteld dat de Franse autoriteiten hebben gekozen voor een aanpak waarbij wordt uitgegaan van de opstelling van een EPD waarvan de maatregelen de werklozen in staat stellen een directere toegang tot de beroepsopleiding en de arbeidsmarkt te verkrijgen.

Le Commissaire M. Flynn a apprécié la volonté des autorités françaises d'adopter l'approche du DOCUP dont les mesures permettront un accès plus direct des chômeurs à la formation et à l'emploi professionnelle.


EG-commissaris Flynn heeft verheugd gereageerd op het vandaag door de Raad voor Werkgelegheid en Sociale Zaken genomen besluit om de richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd goed te keuren".

M. Padraig Flynn, membre de la Commission, s'est félicité de la décision d'adopter la directive concernant l'aménagement du temps de travail, prise aujourd'hui par le Conseil "Travail et affaires sociales" .


EU-commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking Marín heeft een bijdrage van 25 miljoen ecu beschikbaar gesteld voor een periode van zes jaar.

Le commissaire européen à la Coopération au développement, M. Marín, a prévu une contribution de 25 millions d'écus sur une période de six ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marin en commissaris flynn heeft' ->

Date index: 2021-04-17
w