Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markteconomie niet zullen " (Nederlands → Frans) :

Deze wijzigingen zullen er niet toe leiden dat aan landen de status van markteconomie wordt verleend.

La proposition n'aura pas pour effet d'accorder le «statut d'économie de marché» à quelque pays que ce soit.


De Commissie is van oordeel dat een particuliere investeerder in een markteconomie niet zou beslissen om hogere heffingen te hanteren op grond van de veronderstelling dat de heffingen op de luchthaven van Gdansk op lange termijn zullen stijgen.

La Commission considère qu'un investisseur privé n'aurait pas fixé les taxes à un niveau plus haut en supposant que les taxes à l'aéroport de Gdańsk augmenteront à long terme.


Wij zijn ervan overtuigd dat we zonder begrotingsconsolidatie en zonder structurele hervormingen onze doelstelling van een sociale markteconomie niet zullen kunnen bevorderen.

Nous croyons que sans assainissement budgétaire et sans réformes structurelles, il n’y a aucune chance de promouvoir notre objectif: une économie sociale de marché.


neemt weliswaar aan dat de objectieve voorwaarden waaraan China moet voldoen om de status van markteconomie te verkrijgen, in de nabije toekomst waarschijnlijk niet vervuld zullen worden, maar roept de Commissie toch op uiterlijk eind 2012 aan het Parlement een voorstel voor te leggen inzake de maatregelen die zij denkt te nemen voordat de EU die status erkent;

invite la Commission, tout en reconnaissant que les conditions objectives du statut d'économie de marché ne seront probablement pas remplies par la Chine dans un avenir proche, à soumettre au Parlement européen, à la fin 2012 au plus tard, une proposition relative aux mesures qu'elle souhaite prendre avant que l'Union ne reconnaisse ce statut;


4. neemt weliswaar aan dat de objectieve voorwaarden waaraan China moet voldoen om de status van markteconomie te verkrijgen, in de nabije toekomst waarschijnlijk niet vervuld zullen worden, maar roept de Commissie toch op uiterlijk eind 2012 aan het Parlement een voorstel voor te leggen inzake de maatregelen die zij denkt te nemen voordat de EU die status erkent;

4. invite la Commission, tout en reconnaissant que les conditions objectives du statut d'économie de marché ne seront probablement pas remplies par la Chine dans un avenir proche, à soumettre au Parlement européen, à la fin 2012 au plus tard, une proposition relative aux mesures qu'elle souhaite prendre avant que l'Union ne reconnaisse ce statut;


10. meent dat structurele hervormingen die zich richten op de totstandbrenging van een markteconomie en de ontwikkeling van een degelijk juridisch kader voor buitenlandse investeringen, niet alleen van essentieel belang zijn voor de economische ontwikkeling van de regio, maar tevens de integratie in de wereldeconomie en toetreding tot de WTO zullen vergemakkelijken; roept de Centraal-Aziatische landen op om een voorbeeld te nemen ...[+++]

10. est convaincu qu'une réforme structurelle axée sur l'économie de marché et le développement d'un cadre juridique solide en faveur des investissements étrangers sont non seulement essentiels pour le développement économique de la région, mais faciliteront également son intégration dans l'économie mondiale et son adhésion à l'OMC; appelle les pays d'Asie centrale à suivre l'exemple de la République du Kirghizstan et à entreprendre toutes les réformes nécessaires en vue d'accéder à l'OMC;


In de verklaring van de G8-deelnemers staat echter ook dat zij landen zullen steunen die niet alleen willen streven naar democratie, maar ook naar een markteconomie.

Cependant, la déclaration du G8 indique qu’un soutien sera apporté aux pays de la région faisant le choix de la démocratie mais aussi de l’économie de marché.


Alleen dan zal het ons ook lukken om de rechtsstaat, de democratie en de rechten van de mens in Afrika te bevorderen, en dan zal het ons lukken dat de Afrikaanse staten niet in de richting van China gaan; want van China – zoals we in de laatste weken zeer sterk beleven – zullen de Afrikanen zeker niet leren hoe democratie en sociale markteconomie functioneren.

Ce n’est qu’alors que nous parviendrons à promouvoir l’État de droit, la démocratie et les droits de l’homme en Afrique et que nous réussirons ensuite à ne pas laisser les pays d’Afrique dériver dans la direction de la Chine, car l’Afrique n’apprendra certainement rien de la Chine – nous l’avons appris à nos dépens au cours de ces dernières semaines – à propos de la façon dont fonctionnent la démocratie et l’économie de marché social.


(169) De Commissie wijst echter op de beperkingen van de redenering met betrekking tot de particuliere investeerder die zij in punt 82 van het besluit tot inleiding van de procedure heeft vastgesteld, namelijk "dat door een luchthavenexploitant aangegane verbintenissen waarvan niet te bewijzen valt dat deze tot gevolg zullen hebben dat de luchthavenactiviteiten als zodanig binnen een redelijke termijn een redelijke winst zullen opleveren, niet in overeenstemming met het 'beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie ...[+++]

(169) La Commission rappelle cependant les limites du raisonnement de l'investisseur privé qu'elle avait définies au point 82 de la décision d'ouverture de la procédure et qui étaient les suivantes "(on) ne saurait considérer comme conformes au principe de l'investisseur privé en économie de marché des engagements souscrits par un opérateur aéroportuaire dont on ne peut pas prouver qu'ils conduiront à ce que l'activité aéroportuaire en tant que telle produise des bénéfices raisonnables dans un délai raisonnable.


(97) De Commissie is van oordeel dat steun aan ondernemingen in moeilijkheden het zeer grote risico inhoudt dat werkloosheid en industriële problemen van de ene lidstaat naar de andere worden verschoven daar de steun immers als middel om de bestaande situatie te bestendigen uitwerkt doordat zij verhindert dat, als normaal gevolg van de werking van de markteconomie, niet-concurrerende ondernemingen tijdens het proces van aanpassing aan een veranderende concurrentiesituatie verdwijnen; tegelijkertijd kan deze steun een verstorende uitwerking op de concurrentie en het handelsverkeer hebben doordat zij het prijsbeleid van de begunstigden be ...[+++]

(97) La Commission considère que l'aide aux entreprises en difficulté est celle qui risque le plus de transférer du chômage et des problèmes industriels d'un État membre à un autre. Elle a pour effet de maintenir le statu quo en empêchant les forces à l'oeuvre dans l'économie de marché de produire leurs conséquences normales en termes de disparition d'entreprises non compétitives, incapables de s'adapter à l'évolution des conditions de la concurrence; en même temps, cette aide peut avoir pour effet de fausser la concurrence et les éc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markteconomie niet zullen' ->

Date index: 2022-12-08
w