Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het publiek mededelen
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Cardiovasculaire aandoening NEC
Geïntegreerd mededelen
Iemand zijn standpunt mededelen
Mededelen aan
Myocarditis
NNO
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Ziekte van Chagas

Vertaling van "mededelen en waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




overeenkomst betreffende het mededelen van marketing-knowhow

accord relatif à la communication d'un savoir-faire commercial




iemand zijn standpunt mededelen

faire tenir son avis à qn


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 3. het reglement van de weddenschappen evenals iedere wijziging hiervan aan de commissie mededelen en zich ertoe verbinden dat een exemplaar ervan zal worden uitgehangen in iedere kansspelinrichting of plaats waar de weddenschappen worden aangenomen; »;

« 3. communiquer à la Commission le règlement des paris ainsi que toute modification de celui-ci et s'engager à en afficher un exemplaire dans chaque établissement de jeux de hasard ou endroit où les paris sont engagés; »


« 3. het reglement van de weddenschappen evenals iedere wijziging hiervan aan de commissie mededelen en zich ertoe verbinden dat een exemplaar ervan zal worden uitgehangen in iedere kansspelinrichting of plaats waar de weddenschappen worden aangenomen; »;

« 3. communiquer à la Commission le règlement des paris ainsi que toute modification de celui-ci et s'engager à en afficher un exemplaire dans chaque établissement de jeux de hasard ou endroit où les paris sont engagés; »


Ik moet u ook mededelen dat in de ziekenhuizen waar ik werk geen officieel standpunt is ingenomen, noch door de directie, noch door het medisch korps.

Je suis d'ailleurs chargée de vous dire qu'au sein des cliniques où j'exerce, aucune position officielle n'a été prise à ce sujet, ni par la direction, ni par le corps médical.


We kunnen u nu mededelen dat, op grond van de onderhandelingen die we met de Commissie, de Europese Centrale Bank, de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de eurogroep hebben gevoerd, bij bijna alles waar het om voorstellen, onderzoeken, beslissingscriteria gaat, waar het gaat om het vastleggen van het kader, het voorstellen van een verordening om dit in een communautaire procedure te regelen, door de Europese Raad, door de Raad van ministers van Financiën tot nu toe is geaccepteerd dat ook het Europees Parlement in he ...[+++]

Aujourd’hui nous pouvons annoncer qu’à la suite de nos négociations avec la Commission, la Banque centrale européenne, le président du Conseil européen et le président de l’Eurogroupe, pour presque tous les sujets concernant les modèles, les tests et les motifs de décision, tous les aspects impliquant la définition d’un cadre et la proposition d’un règlement selon une procédure communautaire, il a été accepté jusqu’ici par le Conseil européen, par le Conseil des ministres des finances, que le Parlement européen peut également intervenir dans ce processus et qu’il jouera un rôle dans ces questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot onze werkzaamheden voor de periode na 2013 wil ik u mededelen dat ik heb besloten om, in het kader van de opstelling van het wetgevingspakket voor het GLB na 2013, een door Commissie en lidstaten gevormde technische groep op hoog niveau op te richten die moet verzekeren dat dit wetgevingspakket niet leidt tot extra administratieve lasten maar juist tot vereenvoudiging, waar dat mogelijk is.

Concernant ce que nous allons faire pour l’après-2013, je souhaite vous informer que, parallèlement à l’élaboration du paquet législatif pour la PAC d’après 2013, j’ai décidé de créer un groupe à haut niveau au niveau technique entre la Commission et les États membres afin de garantir que ce paquet législatif ne produira pas davantage de bureaucratie, mais au contraire simplifiera là où c’est possible.


Kan de commissaris mededelen of de Commissie verheugd zou zijn als de Ierse taal zich verder ontwikkelt en of het mogelijk zou zijn de taal meer te gebruiken in het Parlement en de andere instellingen, en met name op het niveau van de commissies, waar de taal gedurende langere periodes zou kunnen worden gesproken.

Je voudrais demander au commissaire si la Commission souhaite voir la langue irlandaise se développer et s’il serait possible qu’elle soit plus largement utilisée ici au Parlement et dans d’autres institutions, notamment au niveau des commissions, où cette langue pourrait être utilisée durant de plus longues périodes.


De Commissie kan de geachte afgevaardigde mededelen dat er ook EU-fondsen kunnen worden aangewend ter ondersteuning van de wegeninfrastructuur die de terreinen en steden waar de kampioenschappen worden gehouden, moet ontsluiten, en ter ondersteuning van investeringen in openbaar vervoer, met als doel de toegang tot de stadia en de gaststeden te verbeteren.

La Commission aimerait informer l’honorable parlementaire du fait que les fonds de l’UE peuvent également soutenir des infrastructures routières desservant les sites et villes accueillant le championnat et des investissements dans le transport public, avec l’objectif d’améliorer l’accès aux stades et aux villes d’accueil.


Kan de Commissie, nu wordt voorgesteld dat de Gemeenschap toetreedt tot de Conferentie van Den Haag inzake internationaal privaatrecht, mededelen welke praktische maatregelen zij overweegt om het Parlement te betrekken bij de werkzaamheden van de Conferentie en het te raadplegen over de ontwerp-Verdragen van Den Haag, met name op gebieden waar het Parlement samen met de Raad medebeslissingsbevoegdheid heeft en/of waar de Gemeenschap reeds wetgeving bezit dan wel overweegt?

Compte tenu de l'adhésion proposée de la Communauté à la Conférence de La Haye de droit international privé, quelles mesures concrètes la Commission compte-t-elle proposer afin d'associer le Parlement aux travaux de la Conférence et de le consulter sur les projets de conventions de La Haye, en particulier lorsqu'ils touchent à des domaines dans lesquels le Parlement partage le pouvoir de codécision avec le Conseil et/ou à un domaine particulier dans lequel la Communauté a déjà légiféré ou envisage de légiférer?


Kunt u mij tevens mededelen of het invoeren van het nieuwe grafische concept en van het nieuwe logo zo belangrijk was, wanneer men weet dat het vroegere logo tijdens de vorige zittingsperiode werd ingevoerd en dat het merendeel van de FOD's met ernstige financiële moeilijkheden kampen om hun opdracht als openbare dienst waar te maken ?

Pourriez-vous également me préciser si l'adoption d'un nouvel univers graphique et d'un nouveau logo constituait une opération prioritaire pour le Selor dès lors que l'ancien logo avait été adopté lors de la précédente législature et que la plupart des SPF connaissent de sérieuses difficultés financières pour mener à bien leurs missions de service public ?


Het is dan ook belangrijk dat, zoals gevraagd in de brief van het bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart, de scheepseigenaars aan de administratie mededelen waar zij problemen vermoeden in de toepassing van de nieuwe reglementering op de reeds in bedrijf zijnde schepen.

Il est donc important que les propriétaires des bateaux concernés répondent à la lettre de l'administration des Affaires maritimes et de la Navigation et lui fassent part des problèmes éventuels qui seront générés par l'application de la nouvelle réglementation sur les bateaux déjà en service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededelen en waar' ->

Date index: 2021-12-02
w