Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededinging hebben opgesteld " (Nederlands → Frans) :

De Deense autoriteiten hebben ook een rapport ingediend, opgesteld door de onafhankelijke economische consultant Copenhagen Economics, over de positieve en negatieve effecten van de multiarena op de mededinging en de handel, met als voornaamste conclusie dat de medefinanciering door de overheid een zeer gunstige invloed heeft op de economische situatie en slechts bescheiden, of zelfs te verwaarlozen, concurrentieverstorende effecten.

Par ailleurs, les autorités danoises ont présenté un rapport, rédigé par le conseiller économique indépendant Copenhagen Economics, concernant les incidences positives et négatives de l'arène polyvalente sur la concurrence et les échanges. En résumé, ce rapport conclut que le cofinancement public améliore considérablement la prospérité économique et qu'il ne comporte que des effets anticoncurrentiels modestes, voire négligeables.


Uw rapporteur heeft begrip voor het pleidooi om dit onderwerp te koppelen aan de algemene voortgang van de liberalisatie, maar zou, in plaats van deze onvermijdelijke beslissing slechts uit te stellen, als compromis willen voorstellen aan de lidstaten het recht geven om de tenuitvoerlegging van dit voorstel uit te stellen totdat zij tenminste 50% van hun nationale markt voor mededinging hebben opgesteld.

Votre rapporteur convient qu'il existe des arguments en faveur d'une articulation de cette question et des progrès généraux de la libéralisation, mais, plutôt que de simplement reporter une décision inévitable, il proposerait, à titre de compromis, de donner aux État membres le droit de différer la mise en oeuvre de la présente proposition jusqu'à ce qu'ils aient ouvert au moins 50 % de leur marché national à la concurrence.


Ik zelf ben bang – en wat ik nu ga zeggen geldt ook voor de aanpak van de financiële crisis – dat het versoepelen van de regels die de EU zelf heeft opgesteld, een destructieve onderneming is. Als we het hebben over een Europa van normen, dan zullen we er uiteraard op aandringen dat de richtlijnen inzake staatssteun en mededinging worden nageleefd. Dat zal één van de criteria zijn bij de beoordeling van alle voorstellen die voor he ...[+++]

Je crains - et ceci concerne également la gestion de la crise financière - que le relâchement des règles européennes n’ait un effet destructeur. Quand nous parlons d’une Europe des règles, nous insisterons donc évidemment sur le respect des directives en matière de concurrence et d’aides d’État, et ce respect sera l’un des critères utilisés pour évaluer les propositions de réaction face à la crise financière.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat het onontbeerlijk is dat de verslagen die bij de Raad voor de Mededinging door de adjunct-auditeurs worden neergelegd zo vlug mogelijk worden opgesteld opdat de wet tot bescherming van de economische mededinging zijn volle uitwerking zou hebben en dat talrijke dossiers op dit ogenblik inactief zijn inzonderheid wegens de onbeschikbaarheid van een auditeur;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est indispensable que les rapports déposés par les auditeurs adjoints devant le Conseil de la concurrence soient rédigés le plus rapidement possible afin que la loi sur la protection de la concurrence économique sorte ses pleins effets et que de nombreux dossiers sont pour le moment en attente vu, notamment, l'indisponibilité d'un auditeur;


Art. 113. De Koning kan de bepalingen van de wet van 10 juni 2006 tot bescherming van de economische mededinging met de bepalingen van de wet van 10 juni 2006 tot oprichting van een Raad voor de Mededinging en de bepalingen die deze uitdrukkelijk of impliciet zouden hebben gewijzigd op het ogenblik dat de coördinatie wordt opgesteld, coördineren.

Art. 113. Le Roi peut coordonner les dispositions de la loi du 10 juin 2006 sur la protection de la concurrence économique avec les dispositions de la loi du 10 juin 2006 instituant le Conseil de la concurrence et les dispositions qui les auraient expressément ou implicitement modifiées au moment où la coordination sera établie.


De Noorse autoriteiten hebben de blootstelling aan mededinging beoordeeld aan de hand van een economisch verslag, dat is opgesteld door het onafhankelijke consultancybedrijf ECON in samenwerking met een Noors advocatenkantoor (hierna „het ECON-verslag” genoemd).

Les autorités norvégiennes ont évalué l’exposition à la concurrence sur la base d’un rapport économique élaboré par un bureau d’études indépendant, ECON, en coopération avec un cabinet juridique norvégien (ci-après dénommé «rapport ECON»).


Zoals sommige sprekers al hebben opgemerkt, heeft dit verslag dat op initiatief van de Economische en Monetaire Commissie is opgesteld, hoofdzakelijk ten doel de randvoorwaarden van het debat te verduidelijken, en er met name voor te zorgen dat er meer rechtszekerheid komt, evenals financieringswaarborgen en een evaluatieverplichting in het kader van het proces dat momenteel in de Europese Unie gaande is om een ruimere mededinging tot stand te brenge ...[+++]

Comme plusieurs des interlocuteurs l’ont déjà dit, ce rapport d’initiative vise essentiellement à clarifier les termes du débat, et notamment à faire en sorte qu’il y ait plus de sécurité juridique, des garanties de financement et une exigence d’évaluation dans le cadre des opérations de mise en concurrence qui ont lieu dans l’Union européenne.


3. beklemtoont dat de mededinging tussen ondernemingen een centraal element van de sociale markteconomie is; dat deze mededinging echter alleen dan positieve gevolgen kan hebben wanneer zij niet door monopolies, onderlinge afspraken of ongepaste staatssteun wordt vervalst; onderschrijft dan ook het mededingingsbeleid van de Europese Unie; is evenwel van mening dat, met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie, democratische controle via de medebeslissingsprocedure noodzakelijk is wanneer algemene regels voor het mededingingsbele ...[+++]

3. souligne que la concurrence entre les entreprises est au coeur de l'économie sociale de marché, mais qu'elle ne produit d'effets sociaux positifs que si elle n'est pas faussée par des monopoles et des accords entre entreprises ou par des aides d'État inappropriées; soutient dès lors la politique de concurrence de l'Union européenne; est cependant d'avis que, dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale, un contrôle démocratique exercé par le biais de la procédure de codécision reste nécessaire lors de l'établissement de règles générales en matière de politique de concurrence;


4. beklemtoont dat de mededinging tussen ondernemingen een centraal element van de sociale markteconomie is; dat deze mededinging echter alleen dan positieve gevolgen kan hebben wanneer zij niet door monopolies, onderlinge afspraken of ongepaste staatssteun wordt vervalst; onderschrijft dan ook het mededingingsbeleid van de Europese Unie; is evenwel van mening dat, met het oog op de komende Intergouvernementele Conferentie, democratische controle via de medebeslissingsprocedure noodzakelijk is wanneer algemene regels voor het mededingingsbele ...[+++]

4. souligne que la concurrence entre les entreprises constitue un élément central de l'économie sociale de marché, que cette concurrence ne produit cependant des effets sociaux positifs que si elle n'est pas faussée par des monopoles et des accords entre entreprises ou par des aides d'État inappropriées; soutient dès lors la politique de concurrence de l'Union européenne; est cependant d'avis que, dans la perspective de la prochaine Conférence intergouvernementale, un contrôle démocratique exercé par le biais de la procédure de codécision reste nécessaire lors de l'établissement de règles générales en matière de politique de concurrenc ...[+++]


Over die materies hebben we heel wat stakeholders geraadpleegd alvorens we de teksten hebben opgesteld, met inbegrip de FOD Economie, de Raad voor de Mededinging en het Auditoraat.

Avant de rédiger les textes, nous avons consulté de nombreuses parties prenantes, y compris le SPF Économie, le Conseil de la concurrence et l'Auditorat.


w