Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «media heel veel » (Néerlandais → Français) :

De coördinatievergaderingen van de EWRS-instanties in de lidstaten bleken bijzonder nuttig te zijn voor het bepalen van een gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de media; het was echter duidelijk dat er nog heel veel moest worden gedaan om de reactie in een beter gestructureerde vorm te gieten.

Les réunions de coordination des autorités de l’EWRS dans les États membres se sont avérées particulièrement utiles à la définition d’une ligne commune à l’égard des médias. Il est toutefois évident que, pour définir une forme plus structurée de réponse, des efforts supplémentaires s’imposent.


Tussen haakjes, ik zie heel veel synergieën tussen het gebruik van het spectrum voor de distributie van inhoud en cultuur – met name als we het over inhoud hebben in de vorm van audiovisuele media – en van draadloze breedband.

De fait, je constate de nombreuses synergies entre l'utilisation du spectre pour la distribution de contenu et de culture, en particulier en ce qui concerne le contenu des médias audiovisuels et le haut débit sans fil.


Maar dan terug naar de mediaconcentratie. Hoe commerciële media en publieke media in Italië in één hand zijn, dat weten we wel. Maar laten we niet vergeten dat er Axel Springer is, Bertelsmann, Rupert Murdoch, en in Nederland en België, Christian van Thillo die wel heel veel kranten bezit.

Mais pour en revenir au thème de la concentration dans les médias, chacun sait que les médias commerciaux et publics sont contrôlés par la même personne en Italie, mais n’oublions pas non plus Axel Springer, Bertelsmann, Rupert Murdoch et, aux Pays-Bas et en Belgique, Christian van Thillo, qui contrôle un très grand nombre de journaux.


(EN) In de eerste plaats wil ik zeggen dat wanneer we het hebben over de resultaten van de top van vorige week, er heel veel tijd en energie wordt besteed aan emoties die in de media worden uitgesmeerd of aan de interpretatie van wat een bepaalde persoon tegen een andere persoon zou hebben gezegd, terwijl we eigenlijk een succes zouden moeten vieren, namelijk het feit dat alle leiders van de lidstaten van de Europese Unie in staat zijn gebleken om het leiderschap van de Duitse kanselier, de fungerend voorzitter va ...[+++]

(EN) Tout d’abord, je voudrais dire que, lorsqu’on parle des résultats du sommet de la semaine dernière, on consacre beaucoup de temps et d’efforts aux émotions rapportées dans les médias ou à l’interprétation des propos d’Untel à Untel, alors qu’en réalité, nous devrions fêter le fait que tous les dirigeants de tous les États membres de l’Union européenne sont parvenus à suivre la direction donnée par la chancelière allemande, la présidente en exercice, Mme Angela Merkel, pour trouver et planifier l’avenir de l’U ...[+++]


De aanpak van de kwestie in de media laat echter heel veel te wensen over.

Du côté des médias, par contre, le problème a été traité de manière fort peu satisfaisante.


Er is in de media in al onze landen heel veel aandacht aan deze verkiezingen besteed. Van dat momentum zouden we ook gebruik moeten maken.

Dans nos pays, la couverture médiatique de ces élections est telle que nous devrions mettre à profit la dynamique qu’elle a créée.


Jammer genoeg vernemen we in de media heel veel over afscheidspremies en dergelijke, maar bijna niets over de activerende maatregelen waarover het sociaal overleg ook zou moeten handelen.

Malheureusement, les médias nous donnent beaucoup d'informations au sujet des primes de départ, etc., mais ne nous apprennent quasi rien concernant les mesures de gestion active dont la concertation sociale devrait également traiter.


De heer Laaouej stelt dat in de media heel veel commentaren zijn verschenen over de pensioenen en de brugpensioenen, maar dat hierbij onvoldoende tot uiting komt dat het regeerakkoord een evenwichtige totaaloplossing biedt.

M. Laaouej signale que les médias ont fait de nombreux commentaires sur les pensions et prépensions et n'ont pas suffisamment souligné que l'accord de gouvernement propose une solution globalement équilibrée.


Het arrest kreeg veel aandacht in de media en heeft tot gevolg dat heel wat cliënten aan hun advocaat vragen om zijn ereloon ook terug te vorderen van de verliezende partij.

L'arrêt a reçu beaucoup d'attention de la part des médias et a pour effet que de nombreux clients demandent à leur avocat qu'il réclame également ses honoraires à la partie succombante.




D'autres ont cherché : media     nog heel     nog heel veel     audiovisuele media     zie heel     zie heel veel     commerciële media     wel heel     wel heel veel     heel     heel veel     laat echter heel     echter heel veel     onze landen heel     landen heel veel     media heel veel     gevolg dat heel     arrest kreeg veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media heel veel' ->

Date index: 2023-06-15
w