Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mee heb gehad " (Nederlands → Frans) :

Ik heb het voorrecht gehad mee te werken aan het wetsvoorstel van de heren Vankrunkelsven en Van Duppen.

J'ai eu le privilège de participer à l'élaboration d'une proposition de loi de MM. Vankrunkelsven et Van Duppen.


Ik heb het voorrecht gehad mee te werken aan het wetsvoorstel van de heren Vankrunkelsven en Van Duppen.

J'ai eu le privilège de participer à l'élaboration d'une proposition de loi de MM. Vankrunkelsven et Van Duppen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van de Raad en de Commissie, dames en heren, sta mij toe om enkele opmerkingen te maken over de agentschappen waar ik mee te maken heb gehad in mijn hoedanigheid van lid van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid.

– (DE) Monsieur le Président, honorables membres du Conseil et de la Commission, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais formuler quelques commentaires à propos des agences avec lesquelles j’ai été amené à traiter, en tant que membre de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


Ik feliciteer dan ook de mensen waar ik in deze discussie het meest mee te maken heb gehad, rapporteur Neil Parish en de schaduwrapporteur van de Socialistische Fractie in het Europees Parlement Roselyne Lefrançois, met het uitstekende werk dat zij hebben geleverd en met de consensus die zij hebben weten te bereiken op een onderwerp dat zowel moeilijk als controversieel is.

C’est pourquoi je félicite les personnes avec lesquelles j’ai le plus communiqué lors de cette discussion, à savoir le rapporteur, Neil Parish, et la rapporteure fictive du groupe socialiste au Parlement européen, Roselyne Lefrançois, pour leur excellent travail et le consensus auquel ils sont parvenus dans le cadre d’une question aussi difficile et aussi controversée.


Mijnheer de commissaris, in het debat van vanmorgen over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid heb ik tegen uw collega Patten gezegd dat ik er nooit moeite mee heb gehad – integendeel juist - de Commissie krachtig te steunen bij het verduidelijken en uitbreiden van haar bevoegdheden.

Ce matin, Monsieur le Commissaire, lors du débat sur la politique de sécurité et de défense commune, j'ai eu l'occasion de dire à votre collègue, M. Patten, que je n'ai jamais hésité, que je n'hésite jamais et que je n'hésiterai jamais, loin s'en faut, à soutenir fermement la Commission dans son objectif de clarification et d'élargissement de ses compétences.


Manders (ELDR), schriftelijk. Alhoewel ik vóór de richtlijn heb gestemd, heb ik er grote moeite mee en ik heb de neiging gehad om tegen te stemmen.

Manders (ELDR), par écrit. - (NL) Bien qu’ayant voté pour la directive, celle-ci me pose beaucoup de difficultés et j’ai été tenté de voter contre.


Dat getuigt van een responsieve en flexibele instelling waar de nationale regeringen waar ik de afgelopen jaren mee te maken heb gehad, een voorbeeld aan zouden kunnen nemen.

Cela indique un esprit de répondant et de flexibilité supérieur à celui des administrations nationales dont j'ai eu l'expérience.


3. Zoals ik reeds de gelegenheid heb gehad aan het geachte lid mee te delen, zijn de fiscale wetten van openbare orde en moeten als zodanig strikt geïnterpreteerd en toegepast worden.

3. Comme j'ai déjà eu l'occasion de le souligner à l'honorable membre, les lois fiscales sont d'ordre public et doivent à ce titre être interprétées et appliquées rigoureusement.


Tevens deel ik het geacht lid mee dat ik, ter gelegenheid van de algemene vergadering van de VBSG op 22 september laatstleden, de gelegenheid heb gehad om de geactualiseerde gegevens van dit verslag te verstrekken en zes maanden later enkele besluiten te trekken uit de evolutie van de situatie.

Je signale également à l'honorable membre que, lors de l'assemblée générale de l'UVCB, le 22 septembre dernier, j'ai eu l'occasion de fournir les données actualisées de ce rapport et de tirer quelques conclusions de l'évolution de la situation, six mois plus tard.


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat ik het antwoord dat door minister J. Santkin al werd gegeven op de vraag nr. 481, van 7 april 1994 (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-1994, nr. 114) kan bevestigen, namelijk dat de datum van het moratorium niet kon worden vastgesteld voor 15 oktober 1993, omdat zulks de terugwerkende kracht van bedoeld besluit voor gevolg zou hebben gehad.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que je puis confirmer la réponse fournie par le ministre J. Santkin à la question no 481 du 7 avril 1994 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, n° 114), à savoir que la date du moratoire n'a pas pu être fixée avant le 15 octobre 1993 parce qu'autrement l'arrêté concerné aurait eu un effet rétroactif.




Anderen hebben gezocht naar : voorrecht gehad     maken heb gehad     discussie het meest     zij hebben     nooit moeite mee heb gehad     grote moeite     neiging gehad     orde en moeten     gelegenheid heb gehad     tevens deel     gevolg zou hebben     zou hebben gehad     mee heb gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee heb gehad' ->

Date index: 2021-01-26
w