Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerderheid kon rekenen » (Néerlandais → Français) :

Daar schaarde België zich achter een gemeenschappelijke verklaring, een initiatief van Duitsland en Frankrijk, dat echter niet kon rekenen op een meerderheid in de Raad.

La Belgique s'y est ralliée à une déclaration commune, une initiative de l'Allemagne et de la France, qui n'a cependant pas pu recueillir une majorité au Conseil.


Die tekst, die op mijn initiatief werd ingediend, kon op een brede steun rekenen, zowel bij de oppositie als bij de meerderheid.

Ce texte, déposé à mon initiative, a été soutenu par une très large majorité tant dans les rangs de l'opposition que dans les rangs de la majorité.


Hoewel de inhoud van de eCall-specificaties op vrijwel unanieme steun kon rekenen op deskundigenniveau, hebben zeven lidstaten in de Raad bezwaar aangetekend; aangezien deze zeven stemmen geen gekwalificeerde meerderheid vormden, heeft de Raad echter geen bezwaar gemaakt.

Malgré un soutien quasi unanime sur le contenu des spécifications eCall au niveau des experts, au sein du Conseil, sept États membres ont voté en faveur d’une objection; toutefois en l’absence d’une majorité qualifiée, le Conseil ne s'est pas opposé à l'adoption du projet.


Hoewel de inhoud van de eCall-specificaties op vrijwel unanieme steun kon rekenen op deskundigenniveau, hebben zeven lidstaten in de Raad bezwaar aangetekend; aangezien deze zeven stemmen geen gekwalificeerde meerderheid vormden, heeft de Raad echter geen bezwaar gemaakt.

Malgré un soutien quasi unanime sur le contenu des spécifications eCall au niveau des experts, au sein du Conseil, sept États membres ont voté en faveur d’une objection; toutefois en l’absence d’une majorité qualifiée, le Conseil ne s'est pas opposé à l'adoption du projet.


David Martin (PSE), schriftelijk (EN) Ik feliciteer de rapporteur met het samenstellen van een pakket dat op een brede meerderheid kon rekenen in dit Parlement.

David Martin (PSE), par écrit.


David Martin (PSE ), schriftelijk (EN) Ik feliciteer de rapporteur met het samenstellen van een pakket dat op een brede meerderheid kon rekenen in dit Parlement.

David Martin (PSE ), par écrit.


Dat is een duidelijke eis die het Europees Parlement stelt en die kon rekenen op een zeer brede meerderheid in de commissie.

Telle est la première exigence absolument claire de ce Parlement.


Hoewel in een compromis niet met alle afzonderlijke belangen rekening kan worden gehouden, kon het verslag in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling op een grote meerderheid rekenen.

Même si tous les intérêts particuliers n’ont pu être pris en considération dans le compromis, le rapport a été adopté à une large majorité en commission de l’agriculture et du développement rural.


Het Parlement heeft niet voor niets een essentiële rol gespeeld bij het weer vlot trekken van het voorstel, na de presentatie ervan iets meer dan tweeëneenhalf jaar geleden, en heeft zelfs een procedure gevonden om een compromis tussen de Commissie en het Parlement mogelijk te maken teneinde de problemen van dit voorstel te ondervangen, een compromis dat bovendien op de steun van de meerderheid van de sector en de nationale autoriteiten kon rekenen.

Le Parlement a joué un rôle efficace et fondamental en débloquant la proposition à l’issue de sa présentation il y a à peine un peu plus de deux ans et demi, trouvant même une procédure qui a permis de parvenir à un compromis entre la Commission et le Parlement afin de surmonter les difficultés de la proposition et qui, par ailleurs, a obtenu le soutien de la majorité du secteur et des administrations nationales.


Het is in de Kamer en in de Senaatscommissie al uitgebreid besproken. De bespreking beperkte zich echter tot de vaststelling dat de meerderheid een wetsvoorstel heeft ingediend dat in de Kamer op een ruime steun kon rekenen en dat dezelfde meerderheid plots van mening is veranderd en een amendement heeft ingediend dat voor drie contracten gedurende een jaar voorziet in een uitzondering op de tarieven.

Ce projet a déjà été longuement discuté à la Chambre et en commission du Sénat mais la discussion s'est limitée au constat que la majorité a déposé une proposition de loi qui a bénéficié d'un large soutien à la Chambre, et qu'après avoir soudain changé d'avis, cette majorité a présenté un amendement prévoyant une exception tarifaire pour trois contrats pendant un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid kon rekenen' ->

Date index: 2024-04-21
w