Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerjarenplannen internering heeft volksgezondheid overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

1. In het kader van het pilootproject internering (en verschillende opgezet meerjarenplannen internering) heeft Volksgezondheid overeenkomsten per Hof van beroep gesloten om middelen (via upgrade van bestaande bedden) aan de deelnemende instellingen te geven voor de verstrekking van specifieke verzorging voor geïnterneerden.

1. Dans le cadre du projet pilote internement (et des différents plans pluriannuels internement mis en place), la santé publique a conclu des conventions par cour d'appel afin de donner des moyens (upgrade de lits existants) aux institutions participantes pour l'offre de soins spécifique aux internés.


De verschillende meerjarenplannen internering en het masterplan internering ontwikkeld door Volksgezondheid zijn geïntegreerd in het model van de hervorming van de geestelijke gezondheidszorg die momenteel in België wordt doorgevoerd.

Les différents plans annuels internement et le masterplan internement développés par la Santé publique sont intégrés au modèle de la réforme des soins en santé mentale actuellement en phase d'implémentation en Belgique.


Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De Luxemburgse prudentiële autoriteit heeft de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Zurich Eurolife SA toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Lombard International ...[+++]

Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique L'autorité prudentielle luxembourgeoise a autorisé l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Zurich Eurolife SA à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Lombard International Assurance SA. Cette cession a pris effet le 26 mai 2016.


De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu beschikt over conciërgewoningen, nl. het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid heeft vier woongelegenheden voor huisbewaarders: - site Elsene: twee conciërgewoningen met adres Juliette Wytsmanstraat 14, 1050 Brussel. - site Ukkel: twee conciërgewoningen met adres Engelandstraat 642, 1180 Brussel Wanneer de functie van huisbewaarder vrijkomt wordt overgegaan tot een interne oproep voor kandida ...[+++]

Le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaine Alimentaire et Environnement dispose de conciergeries, notamment, l'Institut Scientifique de Santé Publique dispose de quatre logements pour ses concierges: - site d'Ixelles: deux conciergeries sises Rue Juliette Wytsman 14, 1050 Bruxelles; - site d'Uccle: deux conciergeries sises Rue Engeland 642, 1180 Bruxelles. Quand une fonction de concierge se libère, le WIV-ISP procède à un appel interne à candidatures.


1. a) Hieronder vindt u een overzicht van de toegankelijkheid van de gebouwen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (voor mindervaliden): Gelet op de hierboven vermelde toegankelijkheidssituatie van onze gebouwen, lopen er momenteel geen projecten die gericht zijn op een verbetering van de toegankelijkheid. Een van de kerntaken van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is het organiseren van medische consultaties. Hierdoor heeft de FOD steeds haar gebouwen laten aanpass ...[+++]

1. a) Voici un aperçu de l'accessibilité des bâtiments du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (pour des personnes à mobilité réduite: Vu la situation de l'accessibilité de nos bâtiments mentionnée ci-dessous, il n'y a actuellement pas de projets qui se focalisent sur l'amélioration de l'accessibilité. L'une des missions clés du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est l'organisation de consultations médicales. Le SPF a toujours fait aménager ses bâtiments pour les personnes à mobilité réduite. Pas seulement l'accès au bâtiment, mais aussi l'intérieur de celui-ci (présence de siè ...[+++]


Met andere woorden, heeft de FOD Volksgezondheid reeds gelijkaardige overeenkomsten afgesloten met andere lokale overheden?

En d'autres mots, le SPF de la Santé publique a-t-il déjà conclu des accords semblables avec d'autres autorités locales ?


De verwijzing in artikel 111, § 1, 6º, naar de interne verhoudingen onder vennoten, heeft tot gevolg dat de aanvaardbaarheid van overeenkomsten tussen aandeelhouders en de gevolgen ervan ten aanzien van de vennootschap in het toepassingsgebied van het toepasselijk recht wordt opgenomen.

La référence de l'article 111, § 1, 6º, aux rapports internes entre associés inclut dans le domaine du droit applicable l'admissibilité et les effets à l'égard de la société, de conventions d'actionnaires.


Om te voldoen aan de internationale regelgeving heeft de de minister van Volksgezondheid bijgevolg overeenkomsten afgesloten met vaccinatiecentra.

Pour satisfaire à la réglementation internationale, le ministre de la Santé publique a donc passé des conventions avec des centres de vaccination.


De herberekening van de winsten in het kader van artikel 9 van al deze overeenkomsten, van een Belgische onderneming verbonden met een onderneming van het partnerland waarmee zij niet « at arm's length » heeft gehandeld, kan juridisch alleen op basis van de overeenkomstige bepalingen van het interne recht.

Le redressement, dans le cadre l'article 9 de toutes ces conventions, des bénéfices d'une entreprise belge associée à une entreprise d'un pays partenaire avec laquelle elle n'a pas traité « at arm's length » ne peut se fonder juridiquement que sur les dispositions correspondantes de la loi interne.


Om die reden moet in de toekomst een voor alle diensten - zowel publiek als privé - geldend akkoord worden uitgewerkt, overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 1964, opgenomen in de programmawet van januari 2002, betreffende de erkenning en de programmatie van de ambulancediensten. De minister heeft de FOD Volksgezondheid opgedragen om alle huidige overeenkomsten met privé-ambulancediensten te vervangen door een standaardovereenkomst.

À ce titre, et préfigurant un futur système d'agrément valable pour tous les services, tant publics que privés, selon l'article 3bis de la loi de 1964, inséré par la loi-programme de janvier 2002, concernant l'agrément et la programmation des services ambulanciers, le ministre a chargé le SPF Santé Publique « de veiller à renouveler toutes les conventions actuellement passées avec les services privés d'ambulance via l'utilisation d'une convention type.


w