Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
FIA
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Internationale Vrouwendag
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale dag van de vrouw
Internationale instelling
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale postwissel R4
Internationale verrekeningspostwissel
Internationale verrekeningswissel
Internationale verrekenpostwissel
Internationale verrekenwissel
Internationale verzoening
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Permanent hof van arbitrage

Traduction de «meermaals in internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]




Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

Fédération internationale automobile | Fédération internationale de l'automobile | FIA [Abbr.]


internationale postwissel R4 | internationale verrekeningspostwissel | internationale verrekeningswissel | internationale verrekenpostwissel | internationale verrekenwissel

mandat de remboursement international R4


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het probleem van de regelmatige schendingen van de rechten van de gedetineerden in de Gabonese gevangenissen, zoals bijvoorbeeld de slechte detentieomstandigheden die al meermaals in internationale rapporten werden gehekeld, zou de komende weken worden aangepakt.

La violation régulière des droits des détenus dans les prisons gabonaises, marquée entre autres par les mauvaises conditions de détention dénoncées à plusieurs reprises par plusieurs rapports internationaux, devrait être corrigée dans les semaines à venir.


Volgens de al ingediende bezwaarschriften heeft de Belgische administratie meermaals geantwoord dat dit geen inbreuk is op internationale, dan wel Europese voorschriften.

En réponse aux réclamations déjà introduites, votre administration a réitéré à plusieurs reprises que cette pratique du fisc n'enfreint ni les prescriptions européennes ni internationales.


F. overwegende dat Nadiya Savchenko al meer dan drie maanden in hongerstaking is uit protest tegen haar onwettige detentie; overwegende dat zij aan onvrijwillige psychiatrische onderzoeken en behandeling werd onderworpen; overwegende dat de rechters in Moskou haar verzoeken om opheffing van haar voorlopige hechtenis hebben afgewezen; overwegende dat haar gezondheidstoestand inmiddels is verslechterd; overwegende dat de EU en enkele lidstaten hun oprechte humanitaire verontrusting hieromtrent hebben laten blijken; overwegende dat er op de VN-mensenrechtenraad en het Internationale Rode Kruis meermaals een beroep is gedaan om de vrij ...[+++]

F. considérant que Nadia Savtchenko a entamé une grève de la faim il y a plus de trois mois pour protester contre sa détention arbitraire; qu'elle a fait l'objet d'examens et de traitement psychiatriques auxquels elle n'avait pas donné son accord; que les juridictions moscovites ont rejeté les recours introduits par Nadia Savtchenko contre sa détention préventive; que, dans l'intervalle, sa santé s'est dégradée; que l'Union européenne et plusieurs États membres ont fait part de préoccupations réellement humanitaires à cet égard; que plusieurs appels ont été lancés au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et à la Croix-Rouge internationale pour la f ...[+++]


F. overwegende dat Nadiya Savchenko al meer dan drie maanden in hongerstaking is uit protest tegen haar onwettige detentie; overwegende dat zij aan onvrijwillige psychiatrische onderzoeken en behandeling werd onderworpen; overwegende dat de rechters in Moskou haar verzoeken om opheffing van haar voorlopige hechtenis hebben afgewezen; overwegende dat haar gezondheidstoestand inmiddels is verslechterd; overwegende dat de EU en enkele lidstaten hun oprechte humanitaire verontrusting hieromtrent hebben laten blijken; overwegende dat er op de VN-mensenrechtenraad en het Internationale Rode Kruis meermaals een beroep is gedaan om de vrijl ...[+++]

F. considérant que Nadia Savtchenko a entamé une grève de la faim il y a plus de trois mois pour protester contre sa détention arbitraire; qu'elle a fait l'objet d'examens et de traitement psychiatriques auxquels elle n'avait pas donné son accord; que les juridictions moscovites ont rejeté les recours introduits par Nadia Savtchenko contre sa détention préventive; que, dans l'intervalle, sa santé s'est dégradée; que l'Union européenne et plusieurs États membres ont fait part de préoccupations réellement humanitaires à cet égard; que plusieurs appels ont été lancés au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et à la Croix-Rouge internationale pour la f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de Russische Federatie een volwaardig lid van de Raad van Europa en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa is en zich als zodanig heeft verplicht tot naleving van de democratische beginselen, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten; overwegende dat er wegens een aantal ernstige schendingen van de rechtsstaat en de goedkeuring van beperkende wetten de voorbije maanden ernstige zorgen bestaan of Rusland zijn internationale en nationale verplichtingen nakomt; overwegende dat de Europese Unie meermaals via het P ...[+++]

A. considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre à part entière du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et que signataire de la déclaration des Nations unies, s'est engagée à respecter les principes de la démocratie, de l'état de droit ainsi que les libertés fondamentales et les droits de l'homme; qu'en raison des nombreuses violations graves de l'état de droit et de l'adoption de lois restrictives ces derniers mois, de sérieux doutes sont émis sur l'intention de la Russie de se conformer à ses obligations nationales et internationales; que l'Union européenne a main ...[+++]


Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk werd opgericht onder de vorm van een vereniging op grond van de wet van 27 juni 1921 betreffende de vereniging zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, zoals meermaals gewijzigd (hierna genoemd de « VZW-wet »).

Article 1. L'association sans but lucratif a été constituée sous la forme d'une association sur base de la loi du 27 juin 1921 relative aux associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, telle que modifiée à plusieurs reprises (dénommée ci-après la « loi sur les ASBL »).


Overwegende dat hij meermaals werd aangesteld als raadgever bij interne en internationale arbitrages;

Considérant qu'il a été désigné plusieurs fois comme conseil dans des arbitrages internes et internationaux;


Dergelijk optreden is een flagrante schending van de vakbondsrechten en -vrijheden en een regelrechte aanfluiting van de internationale toezeggingen van de regering om de arbeids- en vakbondsrechten te beschermen. Ook de Internationale arbeidsorganisatie (IAO) heeft overigens in diverse aanbevelingen meermaals dezelfde beschuldigingen geuit.

Ces agissements, qui font d’ailleurs l’objet de condamnations répétées, notamment dans de multiples recommandations du Bureau international du travail (BIT), constituent une brutale violation des libertés et des droits syndicaux ainsi que des engagements internationaux du gouvernement en matière de protection des droits des travailleurs et des droits syndicaux.


Dergelijk optreden is een flagrante schending van de vakbondsrechten en -vrijheden en een regelrechte aanfluiting van de internationale toezeggingen van de regering om de arbeids- en vakbondsrechten te beschermen. Ook de Internationale arbeidsorganisatie (IAO) heeft overigens in diverse aanbevelingen meermaals dezelfde beschuldigingen geuit.

Ces agissements, qui font d’ailleurs l’objet de condamnations répétées, notamment dans de multiples recommandations du Bureau international du travail (BIT), constituent une brutale violation des libertés et des droits syndicaux ainsi que des engagements internationaux du gouvernement en matière de protection des droits des travailleurs et des droits syndicaux.


In de bovengenoemde aanbevelingen benadrukt de Raad van de EU meermaals dat het noodzakelijk is rekening te houden met de activiteiten van andere internationale fora in de strijd tegen corruptie.

Dans les recommandations susmentionnées, le Conseil de l'UE a souligné à maintes reprises la nécessité de tenir compte des activités d'autres instances internationales engagées dans la lutte contre la corruption.


w