Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest aangewezen oplossing lijkt echter » (Néerlandais → Français) :

De meest aangewezen oplossing lijkt echter te bestaan in een verwijzing naar de omschrijving van het begrip « kind ten laste » die wordt gegeven in artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot uitvoering van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag.

La solution la plus indiquée consiste toutefois à faire référence à la définition de la notion d'« enfant à charge » qui figure dans l'article 2 de l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la loi du 20 juillet 1971 instituant les prestations familiales garanties.


De toekenning van een eindejaarstoelage zou trouwens indruisen tegen artikel 9, derde lid, van de wet, tenzij de maandelijkse wedde van die personeelsleden verminderd zou worden zodat het totale loon op jaarbasis hetzelfde zou blijven: een dergelijke oplossing lijkt echter onnodig complex.

L'attribution d'une allocation de fin d'année irait d'ailleurs à l'encontre de l'article 9, troisième alinéa de la loi, à moins que le salaire mensuel de ces membres du personnel soit diminué de sorte que le salaire total sur une base annuelle reste identique : une telle solution semble cependant inutilement complexe.


De meest recente trends zijn echter positiever aangezien het aantal mensen met een risico op armoede of sociale uitsluiting in meer dan de helft van de lidstaten lijkt te zijn afgenomen.

Toutefois, les tendances les plus récentes sont plus encourageantes, le nombre de personnes exposées au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale semblant avoir diminué dans plus de la moitié des États membres.


In de meeste lijkt echter een business as usual-aanpak te worden voorgesteld en worden geen toekomstgerichte of vooruitziende strategieën uitgestippeld.

Toutefois, la plupart semblent refléter une approche de statu quo et non pas l'adoption de stratégies ambitieuses et visionnaires.


De meest eenvoudige oplossing lijkt erin te bestaan artikel 15 van de wet van 27 december 2004 op te heffen en in het wetsontwerp de integrale tekst van het nieuwe artikel 46bis op te nemen, desgewenst met toevoeging van de bepaling inzake de motiveringsplicht.

La solution la plus simple consiste dans l'abrogation de l'article 15 de la loi du 27 décembre 2004 et le remplacement de l'article 46bis par le texte du projet de loi, complété, le cas échéant, par la disposition concernant l'obligation de motivation.


Uit het onderzoek van deze voorstellen is gebleken dat het voorstel van de heer Landuyt juridisch de meest aangewezen oplossing is.

Il ressort de l'examen de ces propositions que la proposition de M. Landuyt offre la meilleure solution juridique.


De eerste optie is de meest aangewezen oplossing voor de bewoners omdat ze een betere omkadering krijgen en in kleinere en homogener groepen kunnen wonen.

La première option est la solution la plus indiquée pour les résidants étant donné qu'ils y bénéficient d'un meilleur encadrement et d'un séjour en groupes plus homogènes.


Een herziening van het Verdrag van München op dit punt lijkt echter een oplossing voor dit probleem te kunnen bieden.

Il semble pourtant qu'une révision de la convention de Munich sur ce point pourrait apporter une solution à ce problème.


De uitrol van een open infrastructuur die gebaseerd is op technologische neutraliteit en die door een onafhankelijke organisatie wordt beheerd, lijkt de meest geschikte oplossing om de mededinging te waarborgen.

Le déploiement d’une infrastructure à libre accès, définie en conformité avec la neutralité technologique et gérée par une entité indépendante, semble être la solution la plus propice à une concurrence effective.


De meest aangewezen oplossing bleek een tijdelijke overeenkomst met het RIZIV, krachtens artikel 56 van de wet op de ziekte- en invaliditeitsverzekering, dat experimentele behandelingen betreft.

Parmi les pistes explorées, il s'est avéré que la meilleure voie à suivre était une procédure de convention temporaire avec l'INAMI, en vertu de l'article 56 de la loi sur l'assurance maladie-invalidité qui traite des traitements expérimentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest aangewezen oplossing lijkt echter' ->

Date index: 2024-03-19
w