Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meeste lidstaten omgezet " (Nederlands → Frans) :

Voorwaarden werden vastgesteld waaronder voor veiligheidsdoeleinden toegang wordt verleend tot het Visuminformatiesysteem[47] en de voorwaarden voor de bewaring van verkeers- en locatiegegevens betreffende elektronische communicatie[48] werden door de meeste lidstaten omgezet voor vaste-telefonienetwerken en mobiele telefonie.

Les conditions d'accès au VIS pour des raisons de sécurité ont été fixées[47], tandis que les conditions de conservation des données relatives au trafic des communications électroniques et des données de localisation[48] ont été transposées par la plupart des États membres pour les réseaux de téléphonie fixe et la téléphonie mobile.


E. overwegende dat de richtlijn volgens de beschikbare informatie in de meeste lidstaten omgezet is, hetzij doordat er nieuwe wetgeving aangenomen is, of doordat de bestaande wetgeving op dit terrein gewijzigd is;

E. considérant que, d'après les informations disponibles, la directive a été transposée dans la plupart des États membres, soit par l'adoption de nouvelles lois, soit par la modification des lois existant dans ce domaine;


Volgens de beschikbare informatie is de richtlijn in de meeste lidstaten omgezet, hetzij door nieuwe wetgeving aan te nemen, hetzij door de bestaande wetgeving op dit gebied aan te passen.

D'après les informations disponibles, la directive a été transposée dans la plupart des États membres, soit par l'adoption de nouvelles lois, soit par la modification des lois existant dans ce domaine.


E. overwegende dat de richtlijn volgens de beschikbare informatie in de meeste lidstaten omgezet is, hetzij doordat er nieuwe wetgeving aangenomen is, of doordat de bestaande wetgeving op dit terrein gewijzigd is;

E. considérant que, d'après les informations disponibles, la directive a été transposée dans la plupart des États membres, soit par l'adoption de nouvelles lois, soit par la modification des lois existant dans ce domaine;


De desbetreffende bepalingen zijn door de meeste lidstaten omgezet. Sommige lidstaten passen gunstigere wettelijke bepalingen toe of beperken de toepassing tot onvrijwillige werkloosheid.

Ces dispositions ont été transposées par une majorité d’États membres, certain appliquant des dispositions législatives plus favorables ou limitant leur application au chômage involontaire.


De facultatieve verstrekking van kosteloze rechtshulp uit hoofde van artikel 7, lid 4, is in de meeste lidstaten omgezet. Artikel 12 van Richtlijn 2011/36/EU versterkt deze vereiste door te voorzien in kosteloze rechtshulp en, zo nodig, juridische vertegenwoordiging, als het slachtoffer niet over toereikende financiële middelen beschikt.

La plupart des EM ont transposé l'article 7, paragraphe 4, qui prévoit, à titre facultatif, l'offre d'une assistance juridique gratuite. L'article 12 de la directive 2011/36/UE affermit cette obligation en instaurant la gratuité des conseils juridiques et, le cas échéant, de la représentation juridique si la victime est dépourvue de ressources financières suffisantes.


Medische behandeling, die vaak verder gaat dan de spoedeisende zorg die verplicht is krachtens artikel 7, lid 1, lijkt door alle lidstaten te worden verleend. In de praktijk lijken de meeste lidstaten te voorzien in de bijzondere behoeften van de meest kwetsbare personen, met inbegrip van psychologische ondersteuning en begeleiding, hoewel verscheidene lidstaten deze vereiste niet uitdrukkelijk in nationale wetgeving hebben omgezet.

Les soins médicaux exigés par l'article 7, paragraphe 1, qui dépassent souvent l'aide médicale d'urgence, semblent être fournis par tous les États membres. Concrètement, la plupart des EM semblent subvenir aux besoins particuliers des personnes les plus vulnérables, y compris en leur offrant une assistance psychologique et des services de conseil, bien que plusieurs d'entre eux n'aient pas explicitement transposé cette obligation dans leur droit national.


De sectorale analyse werd in juli 2005 uitgevoerd, op een moment dat de meeste lidstaten de Gasrichtlijn nog niet volledig hadden omgezet, en in december 2006 heeft de Commissie verklaard (zie MEMO/06/481) dat 16 van de 25 lidstaten de bestaande wetgeving niet of onvoldoende hadden omgezet.

L'étude consacrée à ce secteur a été conduite en juillet 2005, c'est-à-dire à une époque où la plupart des États membres n'avaient pas encore pleinement transposé la directive sur le gaz. En décembre 2006, la Commission constatait encore (cf. MEMO/06/481) que 16 des 25 États membres n'avaient pas mis en œuvre complètement la législation en vigueur, voire ne l'appliquaient aucunement.


6. merkt met voldoening op dat de meeste lidstaten maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn hebben genomen, maar is teleurgesteld dat slechts een paar lidstaten alle bepalingen volledig en naar behoren in nationaal recht hebben omgezet;

6. note avec satisfaction que la plupart des États membres ont pris des mesures en vue de mettre en œuvre la directive mais marque sa déception du fait que seuls quelques uns l'ont transposée intégralement;


Artikel 8, lid 1, onder a), betreffende de mogelijkheid dat de tenuitvoerlegging een lopend strafrechtelijk onderzoek schaadt, is door de meeste lidstaten omgezet (met uitzondering van CY, EE en SI).

L'article 8, paragraphe 1, point a), relatif au risque de nuire à une enquête pénale en cours a été transposé par la plupart des États membres (à l'exception de Chypre, de l'Estonie, de la Slovénie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste lidstaten omgezet' ->

Date index: 2020-12-21
w