Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men nu drie " (Nederlands → Frans) :

In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg le ...[+++]

En ce qui concerne la déclaration de pourvoi, la mesure était justifiée comme suit : « La règle, qui contribue certes à limiter le droit qu'a tout accusé de se défendre lui-même inscrit à l'article 6, § 3, c, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne paraît pas déraisonnable au regard des exigences de bon fonctionnement de la justice. Elle doit permettre d'éviter que le pourvoi en cassation soit introduit à la légère. L'avocat, par ailleurs, est à même d'attirer l'attention de la partie concernée sur le caractère spécifique de cette voie de recours, qui ne conduit pas à un troisième degré de juridiction. Il est aussi mieux pl ...[+++]


Ik wil er echter tevens op wijzen dat Roemeense en Bulgaarse burgers nog altijd te maken hebben met beperkingen op de arbeidsmarkt. Bovendien vreest men nu reeds dat een aantal landen hun overgangsperiode met nog eens drie jaar verlengen zal.

Je tiens cependant à vous rappeler que les citoyens roumains et bulgares restent confrontés à des restrictions sur le marché du travail, et que certains craignent déjà que certains pays ne prolongent la période transitoire de trois années supplémentaires.


De verwijzende rechter vraagt of artikel 146, vierde lid, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening (hierna : decreet ruimtelijke ordening 1999), aldus geïnterpreteerd dat de « landschappelijk waardevolle agrarische gebieden » zijn begrepen in de « agrarische gebieden met bijzondere waarde », een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 of de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke ...[+++]

Le juge a quo demande si l'article 146, alinéa 4, du décret de la Région flamande du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire (ci-après : décret relatif à l'aménagement du territoire 1999), interprété en ce sens que les « zones agricoles d'intérêt paysager » sont comprises dans les « zones agricoles à valeur particulière », viole les articles 10 et 11 ou les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 15 du ...[+++]


D. overwegende dat de gemiddelde ecologische voetafdruk wereldwijd nu 2,2 hectare per hoofd van de bevolking bedraagt, terwijl die voetafdruk niet meer dan 1,8 hectare mag bedragen om binnen de limieten van de biocapaciteit van de planeet te blijven; overwegende dat de mens wereldwijd 25% meer verbruikt dan de planeet in een jaar voortbrengt, of anders gezegd, de aarde heeft één jaar en drie maanden nodig om voort te brengen wat we in één jaar (2003) hebben gebruikt (WWF-Ecorapport 2006)

D. considérant que l'empreinte écologique moyenne dans le monde atteint désormais 2,2 hectares par habitant alors que l'empreinte écologique ne devrait pas dépasser 1,8 hectare pour rester dans les limites de la biocapacité de la planète; que l'homme consomme à l'échelle mondiale 25% de plus que la planète ne produit en une année, autrement dit, que la terre a mis un an et trois mois pour produire ce que nous avons consommé cette année (2003) (Écorapport du WWF pour 2006),


C. overwegende dat de gemiddelde ecologische voetafdruk wereldwijd nu 2,2 hectare per hoofd van de bevolking bedraagt, terwijl die voetafdruk niet meer dan 1,8 hectare mag bedragen om binnen de limieten van de biocapaciteit van de planeet te blijven; overwegende dat de mens wereldwijd 25% meer verbruikt dan de planeet in een jaar voortbrengt, of anders gezegd, de aarde heeft één jaar en drie maanden nodig om voort te brengen wat we in dit jaar (2003) hebben gebruikt (WWF-Ecorapport 2006)

C. considérant que l'empreinte écologique moyenne dans le monde atteint désormais 2,2 hectares par habitant alors que l'empreinte écologique ne peut dépasser 1,8 hectare pour rester dans les limites de la biocapacité de la planète; que l'homme consomme à l'échelle mondiale 25% de plus que la planète ne produit en une année, autrement dit, que la terre a mis un an et trois mois pour produire ce que nous avons consommé cette année (2003) (Écorapport du WWF pour 2006),


De drie belangrijke factoren voor de bepaling van het BSE-risico die de WS had aangegeven, namelijk het risico dat de mens wordt blootgesteld ten gevolge van rechtstreekse consumptie van potentieel besmet materiaal, het risico dat de mens verwerkt potentieel besmet materiaal consumeert of daarmee in contact komt en het risico op verspreiding van de besmetting door recycling van besmet materiaal via diervoeder, lijkt Portugal nu goed in de hand te hebben.

Il apparaît que le Portugal gère à présent de manière adéquate les trois aspects essentiels du point de vue de l’évaluation du risque d’ESB, tels que reconnus par le CSD: d’abord, le risque d’exposition humaine liée à la consommation directe de matières potentiellement infectieuses; ensuite, le risque que présente pour l’homme l’ingestion de matières transformées potentiellement infectieuses ou l’exposition à de telles matières; enfin, le risque de propagation de l’infection par le recyclage des matières infectieuses dans l’alimentation animale.


2. betreurt het gebrek aan ambitie van de GREB 2003, die meer een administratief dan een politiek document vormen, en voornamelijk een herhaling zijn van eerdere aanbevelingen; is van mening dat dit des te meer zorgen baart omdat de richtsnoeren nu betrekking hebben op een periode van drie jaar en samenvallen met een bijzonder ongunstige economische situatie, die door sommige lidstaten wordt verergerd, waardoor de tijdens de bijeenkomsten van de Europese Raad in Lissabon, Göteborg en Stockholm overeengekomen hervormingen worden vertr ...[+++]

2. déplore le manque d'ambition des GOPE 2003, lesquelles s'apparentent bien plus à un document administratif qu'à un document politique, se bornant, pour l'essentiel, à réitérer des recommandations antérieures; estime que cela est d'autant plus préoccupant que, cette fois-ci, les orientations couvrent une période de trois ans et coïncident avec une situation économique particulièrement défavorable, aggravée par certains États membres, ce qui retarde les réformes convenues aux conseils européens de Lisbonne, Göteborg et Stockholm; estime que l'on a laissé passer l'occasion de revigorer le débat de politique économique et de proposer, à ...[+++]


Aangezien deze drie parameters momenteel nog niet vaststaan en deze zelfs het eigenlijke onderwerp zijn van de uitbreidingsonderhandelingen, kan men nu niet meer dan een raming geven en speculeren, hetgeen volgens ons weinig zin heeft.

Étant donné qu'à l'heure actuelle, nous ne disposons en aucune façon de ces trois paramètres, et sont d'ailleurs l'objet réel des négociations d'adhésion, seule une évaluation purement spéculative serait actuellement possible ; ce qui n'a pas de sens selon nous.


Nu de verzoekende partijen uit de beweerde schending van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, aangevoerd in combinatie met de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet, geen enkel argument putten dat verschilt van degene die ze uit de drie voormelde grondwetsbepalingen afleiden, moet het middel niet worden onderzocht in het licht van voormelde verdragsbepaling.

Les parties requérantes ne déduisent pas de la violation alléguée de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, invoqué en combinaison avec les articles 10, 11 et 24, § 4, de la Constitution, d'autres arguments que ceux qu'elles puisent dans ces trois dispositions constitutionnelles. Il n'y a donc pas lieu d'examiner le moyen à la lumière de l'article 6 précité.


Naar ik verneem is het niet uitzonderlijk dat men nu drie maanden geduld moet uitoefenen.

Il semblerait même que des délais de trois mois ne sont pas exceptionnels.




Anderen hebben gezocht naar : mens     rechtspraak in derde     altijd te maken     nog eens drie     bepalingen van drie     jaar en drie     drie     meer     periode van drie     niet meer     aangezien deze drie     uit de drie     uitzonderlijk dat men nu drie     men nu drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men nu drie' ->

Date index: 2021-09-08
w