Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenhandel diepgaand heeft onderzocht » (Néerlandais → Français) :

Een lid herinnert eraan dat de Senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden het probleem van de mensenhandel diepgaand heeft onderzocht in de daartoe opgerichte subcommissie.

Un membre rappelle que la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat a fait un long travail approfondi sur la traite des êtres humains dans le cadre de la sous-commission créée à cet effet.


Een lid herinnert eraan dat de Senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden het probleem van de mensenhandel diepgaand heeft onderzocht in de daartoe opgerichte subcommissie.

Un membre rappelle que la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat a fait un long travail approfondi sur la traite des êtres humains dans le cadre de la sous-commission créée à cet effet.


Op 12 juli heeft de commissie voor de Binnenlandse Zaken en Administratieve Aangelegenheden het verslag en de aanbevelingen van de subcommissie « Mensenhandel en prostitutie » onderzocht.

Le 12 juillet, la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives a examiné le rapport et les recommandations de la sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution ».


De heer Galand herinnert eraan dat de Senaat de problematiek van de mensenhandel heeft onderzocht.

M. Galand rappelle que le Sénat a examiné la problématique de la traite des êtres humains.


Die resolutie verzoekt de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten om een onderzoeksmissie te ondernemen waarin beweringen over mensenrechtenschendingen, geweldplegingen en ermee samenhangende ernstige misdrijven in Zuid-Soedan diepgaand onderzocht moeten worden. 5. Tot op heden heeft België geen specifieke humanitaire financiering toegekend om een antwoord te bieden op de cholera-epidemie in Zuid-Soedan.

Cette résolution demande au Haut-Commissariat aux Droits de l'homme d'entreprendre une mission d'établissement des faits qui devra mener une enquête approfondie sur les allégations de violations des Droits de l'homme, d'exactions et de crimes connexes graves commis au Soudan du Sud. 5. Aucun financement humanitaire spécifique n'a été alloué par la Belgique pour répondre à l'épidémie de choléra au Soudan du Sud jusqu'à présent.


De Commissie heeft daarom de markten die door deze overname worden beïnvloed, diepgaand onderzocht.

C'est pourquoi la Commission a procédé à une appréciation approfondie des marchés affectés par cette acquisition.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de nidification du râle des genêts en Wallonie; Considérant que des réclamants considèrent une absence d'é ...[+++]


De Commissie heeft het omvangrijke dossier over deze kwestie opnieuw diepgaand onderzocht en de analyse uitgevoerd die het Panel heeft aanbevolen.

La Commission a procédé à un réexamen approfondi du volumineux dossier sur cette question et a employé le type d'analyse examiné par le groupe spécial.


Op basis van deze voorstudie heeft de federale regering een selectie gemaakt van alternatieven die verder en diepgaand onderzocht moeten worden.

Sur la base de cette étude préliminaire, le gouvernement fédéral a sélectionné les solutions alternatives méritant une analyse approfondie.


Bij de afronding van deze analyse zijn verschillende problemen naar voren getreden die meer diepgaand zullen moeten worden onderzocht voordat de Commissie zich defintief over het ATLAS-project kan uitspreken: - het ATLAS-project kan in zijn huidige vorm waarschijnlijk niet in alle behoeften van de multinationale ondernemingen voorzien; - het ATLAS-project heeft voornamelijk betrekking op het leveren van diensten op het gebied van nationale, en niet internationale of zelfs ...[+++]

A l'issue de cette analyse plusieurs problèmes ont été indentifiés qui nécessiteront un examen plus détaillé avant que la Commission ne soit en mesure de se prononcer définitivement sur le projet ATLAS: - sous sa forme actuelle le projet ATLAS ne semble pas être en mesure de couvrir les besoins globaux d'entrêprises multinationales; - il apparaît que le projet ATLAS porte essentiellement sur la fourniture à des entreprises opérant en France et en Allemagne de services de communication de données nationaux et non pas mondiaux ou même européens; en raison de l'importance des parts de marché des deux sociétés concernées sur leur marchés n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenhandel diepgaand heeft onderzocht' ->

Date index: 2022-06-24
w