Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten opgericht hieruit blijkt hoeveel » (Néerlandais → Français) :

Tussen de EU en Israël enerzijds en tussen de EU en de Palestijnse Autoriteit anderzijds zijn subcomités voor de mensenrechten opgericht. Hieruit blijkt hoeveel waarde de Unie hecht aan de naleving van de mensenrechten in de regio.

La création de sous-comités sur les droits de l’Homme entre l’UE et Israël d’une part et l’UE et l’Autorité palestinienne d’autre part, témoignent de l’intérêt porté par l’Union aux droits de l’homme dans la région.


Tevens blijkt hieruit dat moeilijk te traceren valt hoeveel en welke inputs daadwerkelijk worden gebruikt, waardoor nog eens wordt aangetoond dat de AAS niet moet worden beschouwd als een regeling voor de terugbetaling van rechten die is toegestaan op grond van artikel 3, lid 1, onder a), ii), van de basisverordening.

Cette méthode met également en lumière la difficulté de retracer l'utilisation réelle des intrants, une preuve de plus que le régime AAS ne saurait être considéré comme un régime de ristourne de droits autorisé en vertu de l'article 3, paragraphe 1, point a) ii), du règlement de base.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres - Sélect ...[+++]


Hieruit blijkt dat in 2007, 2008, 2009 en 2010 ten gevolge van controles door het FAVV respectievelijk 2448, 3548, 3899 en 4937 processen-verbaal werden opgemaakt. 1. In hoeveel gevallen gaven deze processen-verbaal aanleiding tot vervolging?

Il s'avère qu'en 2007, 2008, 2009 et 2010, respectivement 2448, 3548, 3899 et 4937 procès-verbaux ont été rédigés à la suite de contrôles de l'AFSCA. 1. Dans combien de cas ces procès-verbaux ont-ils entraîné des poursuites?


Dit is weliswaar niet het belangrijkste probleem, maar hieruit blijkt wel hoeveel managers nog steeds niet begrijpen wat de hervorming van de financiële markten inhoudt en welke verantwoordelijkheden zij hebben tegenover de bevolking als geheel.

Ce n’est pas le principal problème, mais cela démontre qu’un nombre impressionnant de gestionnaires ne comprennent toujours pas les implications de la nouvelle réglementation des marchés financiers ni quelles sont leurs responsabilités vis-à-vis de l’ensemble de la population.


26. betreurt het niet bindende karakter van UPE-aanbevelingen, hetgeen voortvloeit uit het recht dat de UPE landen toekent om te beslissen welke aanbevelingen zij kunnen accepteren; merkt op dat het percentage geaccepteerde aanbevelingen in sommige gevallen, zoals dat van Sri Lanka, laag is; bedenkt evenwel dat niet alle aanbevelingen waardevol hoeven te zijn of in overeenstemming met internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten; is daarom van mening dat hieruit blijkt ...[+++]t de UPE in sommige gevallen wellicht niet het meest nuttige instrument is en onderstreept het belang van onafhankelijke monitoringmechanismen en bevindingen door NGO's in het UPE-proces, met handhaving van de landenmandaten van de UNHCR;

26. déplore le caractère non contraignant des recommandations de l'EPU, dans la mesure où l'EPU donne le droit aux États d'accepter ou non les recommandations; constate que, dans certains cas comme celui du Sri Lanka, le pourcentage de recommandations acceptées est faible; considère toutefois que toutes les recommandations ne sont pas toujours utiles ni conformes aux obligations internationales en matière de droits de l'homme; estime, dès lors, que l'EPU ne s'avère peut-être pas l'instrument le plus utile dans certains cas, et souligne l'importance des mécanismes de contrôle indépendants et des conclusions des ONG dans le processus de ...[+++]


26. betreurt het niet bindende karakter van de UPE-aanbevelingen, hetgeen voortvloeit uit het recht dat de UPE landen toekent om te beslissen welke aanbevelingen zij kunnen accepteren; merkt op dat het percentage geaccepteerde aanbevelingen in sommige gevallen, zoals dat van Sri Lanka, laag is; bedenkt evenwel dat niet alle aanbevelingen waardevol kunnen zijn of in overeenstemming met internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten; is van mening dat hieruit blijkt dat de UPE in sommige gevallen wellicht niet het meest nuttige instrume ...[+++]

26. déplore le caractère non contraignant des recommandations de l'EPU, dans la mesure où l'EPU donne le droit aux États d'accepter ou non les recommandations; constate que, dans certains cas comme celui du Sri Lanka, le pourcentage de recommandations acceptées est faible; considère toutefois que toutes les recommandations ne sont pas toujours utiles ni conformes aux obligations internationales en matière de droits de l'homme; estime, dès lors, que l'EPU ne s'avère peut-être pas l'instrument le plus utile dans certains cas, et souligne l'importance des mécanismes de contrôle indépendants et des conclusions des ONG dans le processus de ...[+++]


Het deed mij, als auteur van het vorige verslag van het Parlement over de mensenrechten, genoegen te zien dat bijna alle thematische kwesties die in het verslag van het Parlement ter sprake kwamen, ook in dit document worden besproken. Hieruit blijkt dat de gedachten en prioriteiten consistent zijn.

Étant l’auteur du dernier rapport du Parlement européen sur les droits de l’homme, je me suis réjoui de voir ce document traiter virtuellement tous les thèmes abordés par le rapport de notre Assemblée, ce qui reflète une cohérence au niveau de la réflexion et des priorités.


Een extern verzelfstandigd agentschap wordt opgericht na een voorafgaande afweging van de voor- en de nadelen van externe verzelfstandiging en als hieruit blijkt dat een interne verzelfstandiging niet dezelfde voordelen kan bieden.

Une agence autonomisée externe est créée après une évaluation des avantages et désavantages de l'autonomisation externe et lorsqu'il en résulte qu'une autonomisation interne ne peut pas offrir les mêmes avantages.


Hieruit blijkt dat de nadelige gevolgen van de Apartheidspolitiek in het onderwijs voor de zwarte bevolking worden ingezien, alsmede hoeveel belang de Europese Unie hecht aan onderwijs als een middel om ontwikkeling op lange termijn in Zuid-Afrika te bevorderen.

Ceci témoigne à la fois de la reconnaissance des effets néfastes des politiques d'éducation de l'apartheid sur la population noire et de l'importance que la Communauté européenne attache à l'éducation en tant que moyen de promouvoir le développement à long terme en Afrique du Sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten opgericht hieruit blijkt hoeveel' ->

Date index: 2023-12-18
w